background image

8

•  Do not clamp the machine in a vice. 
•  Never  remove  the  protection  of  rubber  of  the  switch. 

They  prevent  the  penetration  of  water  and  dust  in  the 
switch. 

•  Install  and  adjust  the  water  jet  only  with  the  machine 

turned off. 

•  Be  careful  of  hidden  electrical  lines  or  gas  and  water 

pipes. Check the working area, e. g. with a metal detec-
tor. 

•  Observe  the  manufacturer’s  instructions  for  mounting 

and operating the diamond cutting discs. 

•  Only use diamond cutting discs with a maximum permis-

sible speed that is at least as high as the no-load speed 
of the machine. 

•  Check  the  diamond  cutting  discs  before  use. The  dia-

mond cutting discs must be mounted in a exact align-
ment and be able to rotate freely. Carry out a test run for 
at least 30 seconds without any load. Do not use any di-
amond cutting discs that are damaged, out-of-balance, 
or vibrate. 

•  Observe  the  dimensions  of  the  diamond  cutting  discs. 

The hole diameter must fit the mounting flange 

10

. Do 

not use any reduction parts or adapters. 

•  Protect diamond cutting discs against impact, shock and 

grease. 

•  Do not work with materials containing asbestos. 
•  Keep  hands  away  from  the  rotating  diamond  cutting 

disc. 

•  Blocking the cutting discs leads to jerking reaction forc-

es on the machine. In this case switch off the ma-chine 
immediately. 

!

 

Caution!

  Diamond  cutting  discs  do  not  stop  running 

immediately when the machine is turned off. Do not ex-
ert any pressure against the side of the diamond cutting 
discs. 

!

 

Caution!

  Diamond  cutting  discs  become  very  hot 

during  operation;  do  not  touch  them  before  they  have 
cooled down. 

• 

Bosch  can  assure  flawless  functioning  of  the 
machine only when the original accessories are 
used.

 

Changing the tool (fig. A) 

• 

Before  any  work  on  the  machine  itself,  pull  the 
mains plug. 

•  Wear protective gloves. 
•  Make sure the diamond wheel is correct and in perfect 

working conditions. 

INSERTING 

Place  the  assembling  flange 

10

  on  the  motor  spindle 

9

Then place the diamond cutting disc 

11

 on the motor spin-

dle 

9

 and tighten the screw 

13

 using the wrench 

14

. The 

assembly of the screw 

13

 must thereby be held tightly the 

flange 

12

 and using an open-ended spanner 

17

Observe when assembling: 

The direction of the respec-

Wet-cutting 

The machine may only be used for wet-cutting when wa-
ter-cooled. 
•  Install  and  adjust  the  water  jet  only  with  the  machine 

turned off.

•  Never  remove  the  protection  of  rubber  of  the  switch. 

They  prevent  the  penetration  of  water  and  dust  in  the 
switch. 

 

Warning!

 Always perform an inpection of parts of the 

water  supply  system  before  starting  work.  Never  use 
demaged parts. 

 

Warning!

 Always keep water clear off the parts of the 

tool and away from pearsons in the working area.

INSERT TAP

•  To introduce tap 

7

 into the indicated for the arrow; after 

that to introduce screw 

24

 through the hole 

23

 and to in-

case nut 

22

 in accordance with the arrow indicates and 

than tight the screw 

24

.

7

22

23

24

HOSE SET

Screw the hose adapter 

16

 to the water tap and attach the 

hose 

17

 firmly onto the tap 

7

Adjusting the cutting depth (fig. B) 

To adjust the cutting depth, loosen screw 

18

 and displace 

the base plate 

6

 through its back side, lowering or lifting it, 

until reaching the desired measure. 

Raise:

 for smaller cutting depths 

Lower:

 for greater cutting depths 

Use  a  ruler  or  scale  or  something  similar  to  adjust  the 
depth required. Tighten winged screw 

18

Keep a uniform feeding speed all along the cut. If you want 
a perfect cut, the cut-off wheel has to trespass the mate-
rial 2mm. 

Maximum permited 
pressure 0,12 MPa

GDC 14-40

13.10.05, 14:47

12

tive arrows on the protective guard 

1

 and diamond cutting 

disc 

11

 must agree.

REMIVING

Hold the flange 

12

 with the open-ended spanner 

15

 and 

loosen the screw 

13

 using a wrench 

14

Warning: Left-hand thread!

 

Remove the parts to clean before a new assembly. 

Adjusting the cutting angle (fig. C)

To adjust the cutting angle, loosen screw 

20

 and displace 

the footplate 

6

 on scale 

21

 until reaching the desired angle. 

Tighten winged screw 

20

 again.

Note:

 For miter cutting, the cutting depth is smaller than 

the value shown on the cutting depth scale 

19

.

Содержание GDC 14-40

Страница 1: ...Atenção Leia antes de usar Atención Lea antes de usar GDC 14 40 Manual de instruções PROFESSIONAL Manual de instrucciones Operating instructions Attention Read before using ...

Страница 2: ...2 21 20 GDC 14 40 14 15 13 12 11 10 17 16 9 A 18 19 6 B C D ...

Страница 3: ...icamente de 5 0 m s2 Atenção É proibida a utilização da máquina para trabalhos sobre a cabeça Esta máquina não é indicada para trabalhos em madeira plástico e materiais metálicos Para sua segurança Para trabalhar com segurança ler e seguir rigorosamente as instruções de uso e se gurança contidas neste manual Adicional mente é necessário seguir as indicações gerais de segurança da página 6 Uma inst...

Страница 4: ...12 fixe o parafuso 13 apertando o com a chave Allen 14 para isso segure firme mente o flange 12 com a chave fixa 15 Observar durante a montagem O sentido da seta sobre a capa de proteção 1 e sobre o disco diamantado 11 de vem coincidir DESMONTAGEM Segurar o flange 12 com a chave fixa 15 e soltar o parafu so 13 com a chave Allen 14 Atenção Rosca à esquerda Retirar as peças e limpá las antes de uma ...

Страница 5: ...vo por exemplo em um tijolo comum Manutenção e conservação Tirar o plugue da tomada antes de todos os trabalhos com a máquina Sempre manter a máquina e as aberturas de ven tilação limpas para trabalhar bem e de forma segura Caso a máquina venha a apresentar falhas apesar de cuidadosos processos de fabricação e de controle de qualidade deve ser reparada em um serviço técnico autorizado para ferrame...

Страница 6: ...icular utilizado em condições apropriadas reduzirão os ferimentos pessoais c Evite acidente pessoal Assegure se de que o interruptor está na posição desligado antes de conectar o plugue na tomada Transportar a ferramenta com seu dedo no interruptor ou conectar a ferramenta com o interruptor na posição ligado são um convite a acidentes d Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferramenta U...

Страница 7: ...e puede trabajar sin peligro con el aparato si leídas íntegramente las ins trucciones de manejo y las indicaciones de seguridad ateniéndose estrictamente a las recomendaciones allí comprendida Adicionalmente debe atenerse a las indicaciones de seguridad gene rales contenidas en la página 10 Déjese instruir prácticamente en el manejo antes de la primera aplicación Si llega a dañarse o cortarse el c...

Страница 8: ...as en la caperuza protectora 1 y el dis co tronzador diamantado 11 EXTRACCIÓN Sujetar la brida 12 con la llave fija 15 y aflojar el tornillo 13 con a llave hexagonal 14 Atención Rosca à izquierda Desmontar las piezas y limpiarlas Corte en húmedo Al efectuar cortes en húmedo debe operarse el aparato solamente con agua de refrigeración Nunca retire la protección de goma del interruptor esta pieza ev...

Страница 9: ...servicio autori zado técnico Bosch de herramientas eléctricas Garantía Para los aparatos Bosch concedemos una garantía de acuer do con las prescripciones legales específicas de cada país comprobación a través de la factura o albarán de entrega Están excluidos de garantía los daños ocasionados por des gaste natural sobrecarga o manejo inadecuado Las reclama ciones únicamente pueden considerarse si ...

Страница 10: ...eslizantes casco de seguridad o protector auricular usados en condiciones apropiadas reducirán lesiones c Evite accidentes al comenzar Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la clavija en el enchufe Cargar la herramientas con el dedo en el interruptor o conectar la herramienta con el interruptor en la posición encendido son una invitación a los accidentes d R...

Страница 11: ...ine is pos sible only when the operating and safe ty information are read completely and the instructions contained therein are strictly followed In addition the general safety instructions on page 14 must be followed Before using the tool for the first time ask for a practical demonstration If the electric cable is damaged or cut through while working do not touch the cable but imme diately pull ...

Страница 12: ... the diamond cutting disc 11 on the motor spin dle 9 and tighten the screw 13 using the wrench 14 The assembly of the screw 13 must thereby be held tightly the flange 12 and using an open ended spanner 17 Observe when assembling The direction of the respec Wet cutting The machine may only be used for wet cutting when wa ter cooled Install and adjust the water jet only with the machine turned off N...

Страница 13: ...utting is per formed The machine must always operate in the reverse sense therefore only push the machine forwards Otherwise there is a danger of it being pressed out of the cut in an uncontrolled fashion The cutting mark 8 shows the position of the diamond cut ting disc for a right angled cut A dull diamond grinding disc can be sharpened in abrasive material e g chalky sand stone Maintenance and ...

Страница 14: ...ff position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that are switches on invite accidents d Remove any adjusting key or wrench before switching on the power tool A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables bett...

Страница 15: ...Anotações Anotaciones Notes 11 ...

Страница 16: ...ia preenchido e ou da fatura respectiva Não estão incuídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5 Se o produto ...

Отзывы: