background image

14

WARNING!  Read  all  safety  warnings  and  all  in-
structions.

  Failure  to  follow  the  warnings  and  instruc-

tions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operat-
ed (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

1. Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.

 Cluttered and poorly 

lit areas can result in accidents.

b) Do not operate power tools in the presence of flam-

mable liquids, gases or dust.

 Power tools create sparks 

which may ignite the dust or fumes.

c) Keep children and bystanders away while operating 

a power tool.

 

Distractions can cause you to lose control.

2. Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modi-

fy the plug in any way. Do not use any adapter plugs 
with earthed (grounded) power tools.

 Unmodified plugs 

and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfac-

es such as pipes, radiators and refrigerators.

 There is 

an increased risk of electric shock if your body is earthed or 
grounded.

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.

 

Water entering a power tool will increase the risk of electric 
shock.

d) Do not misuse the cord. Never use the cord for carry-

ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord 
away from heat, oil, sharp edges or moving parts.

 Dam-

aged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use an exten-

sion cord suitable for outdoor use.

 Use of a cord suit-

able for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f)  If it is not possible to avoid the use of the power tool 

in humid or wet areas, use a residual current device 
(RCD) protected supply.

 

Use of an RCD reduces the risk 

of electric shock.

g) In case of change need or substitution of the electric 

cable, it should be made by an authorized and quali-
fied  technical  service.

 

A  damaged  cable  increases  the 

risk of electric shock.

3. Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common 

sense when operating a power tool. Do not use a pow-
er tool while if you are tired or under the influence of 
drugs, alcohol or medication.

 A moment of inattention while 

operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use  safety  equipment.  Always  wear  eye  protection.

 

Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, 
hard hat, or hearing protection used for appropriate condi-
tions will reduce personal injuries.

c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the 

off-position  before  plugging  in.

  Carrying  power  tools 

with your finger on the switch or plugging in power tools that 
are switches on invite accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before switch-

ing on the power tool.

 A wrench or a key left attached to a 

rotating part of the power tool may result in personal injury.

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance 

at all times.

 

This enables better control of the power tool in 

unexpected situations.

f)  Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel-

lery. Keep your hair, clothing and gloves away from 
moving parts.

 Loose clothes, jewellery or long hair can be 

caught in moving parts.

g) If  devices  are  provided  for  the  connection  of  dust 

extraction and collection facilities, ensure these are 
connected and properly used.

 Use of these devices can 

reduce dust related hazards.

h) Use ear protectors.

 Exposure to noise can cause hearing 

loss.

i)  Use auxiliary handles supplied with the tool.

 Loss of 

control can cause personal injury.

4. Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct power 

tool for your application.

 The correct power tool will do 

the job better and safer.

b) Do not use the power tool if the switch does not turn 

it on and off.

 

Any power tool that cannot be controlled with 

the switch is dangerous and must be repaired.

c) Disconnect  the  plug  from  the  power  source  and/or 

the battery pack from the power tool before making 
any  adjustments,  changing  accessories,  or  storing 
power tools.

 Such preventive safety measures reduce the 

risk of starting the power tool accidentally.

d) Store  idle  power  tools  out  of  the  reach  of  children 

and do not allow persons unfamiliar with the power 
tool or these instructions to operate the power tool.

 

Power tools can cause injuries in the hands of untrained us-
ers.

e) Maintain power tools. Check for misalignment or bind-

ing of moving parts, breakage of parts and any other 
condition that may affect the power tools operation. If 
damaged, have the power tool repaired before use.

 Ac-

cidents are caused by poorly maintained power tools.

f) Keep cutting tools sharp and clean.

 Properly maintained 

cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind 
and are easier to control.

g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in 

accordance with these instructions and in the man-
ner  intended  for  the  particular  type  of  power  tool, 
taking into account the working conditions and the 
work to be performed.

 Use of the power tool for opera-

tions different from those intended could result in injuries.

5. Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair 

person  using  only  identical  replacement  parts.

  This 

will ensure that the safety of the power tool is maintained.

b) The  substitution  of  the  brushes  of  the  power  tool 

should be accomplished by an authorized and quali-
fied  technical  service.

  Brushes  out  of  specification  can 

cause damages to the motor of the power tool.

General power tool safety instructions

GBM10-2_10RE_550_550RE.indd   14

19.12.06   16:50:05

Содержание GBM 10-2 PROFESSIONAL

Страница 1: ...Atenção Leia antes de usar Atención Lea antes de usar Attention Read before using GBM 10 2 GBM 10 RE GBM 550 GBM 550 RE PROFESSIONAL Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions ...

Страница 2: ...2 A B 9 10 1 ...

Страница 3: ...rança Um trabalho seguro com a máquina somen te é possível após a leitura completa das ins truções de trabalho e das indicações de se gurança observando se rigorosamente as instruções nelas contidas Adicionalmente é necessário seguir as indicações gerais de segurança contidas na pá gina 6 deste manual Uma instrução prática é vantajosa Conectar o plug somente em tomadas monofásicas de mesma tensão ...

Страница 4: ...eravelmente a aplicação para todos os trabalhos Posição R direita furar parafusar L esquerda desparafusar Importante A alteração do sentido de rotação só pode ser efetu ada com o motor parado Usar rotação à esquerda somente para serviços de desparafusamento e destravar broca quando travada no furo Adaptação de acessórios Brocas Certifique se que A broca a ser utilizada é a correta para o tipo de m...

Страница 5: ...rada em um serviço de assistência téc nica autorizada BOSCH Ferramentas Elétricas Consulte nosso serviço de atendimento ao consumidor S A C Garantia Prestamos garantia para ferramentas Bosch de acordo com as disposições legais conforme especificado no certificado de garantia comprovação através da nota fiscal e do certi ficado de garantia preenchido A BOSCH não se responsabiliza por problemas que ...

Страница 6: ...os pessoais c Evite acidente pessoal Assegure se de que o interruptor está na posição desligado antes de conectar o plugue na tomada Transportar a ferramenta com seu dedo no inter ruptor ou conectar a ferramenta com o interruptor na posição ligado são um convite a acidentes d Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a fer ramenta Uma chave de boca ou de ajuste unida a uma parte rotativa da f...

Страница 7: ...Instrucciones de seguridad Solamente puede trabajar sin peligro con el aparato si usted lee íntegramente las ins trucciones de manejo y las indicaciones de seguridad ateniéndose estrictamente a las recomendaciones allí comprendidas Adicionalmente debe atenerse a las indicaciones de seguridad genera les contenidas en la página 10 Déjese instruir práctica mente en el manejo antes de la primera aplic...

Страница 8: ... El conmutador de marcha 5 permite reverter el sentido de rotación del motor Eso amplifica considera ble mente el campo de aplicación de la máquina posibilitando la ejecución de trabajos de atornillado destornillado Posición R derecha taladro atornillado L izquierda desatornillado Importante El cámbio del sentido de rotación solo se puede rea lizar con el motor parado Utilizar rotación a la izquie...

Страница 9: ...bación a través de la factura o albarán de entrega Están excluidos de garantía los daños ocasionados por desgaste natural sobrecarga o manejo inadecuado Las reclamaciones únicamente pueden considerarse si la máquina se evita sin desmontar al suministrador de la mis ma o a un Servicio Técnico BOSCH de Herramientas Eléc tricas Atención Los gastos de flete y seguro están por cuenta del cliente aunque...

Страница 10: ...identes al comenzar Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la clavija en el enchufe Cargar la herramientas con el dedo en el inte rruptor o conectar la herramienta con el interruptor en la po sición encendido son una invitación a los accidentes d Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herra mienta Una llave de boca o de ajuste unida a una parte...

Страница 11: ...ypically the A weighted noise levels of the tool are Sound pressure level 90 dB A Sound power level 103 dB A Wear ear protection The typical weighted acceleration is 5 5 m s2 Safety Working safely with this machine is possible only when the operating and safety informa tion are read completely and the instruc tions contained therein are strictly followed In addition the general safety instructions...

Страница 12: ... RE GBM 550 RE The reversing lever 5 allows to invert the mo tor s sense of rotation thus enhancing the field of applications with all of screw driving removal Position R right drilling screw driving L left screw removal Important To invert the sense of rotation be sure the motor is switched off The reversing or anticlockwise operation enables ap plication for tasks such loosening of screw Accesso...

Страница 13: ...e the rigorous manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an au thorized customer services center for BOSCH power tools Guarantee We guarantee BOSCH appliances in accordance with stat utory country specific regulations proof of purchase by in voice or delivery note Damage attributable to normal wear and tear overload or improper handling will be excluded from the guarante...

Страница 14: ...itch or plugging in power tools that are switches on invite accidents d Remove any adjusting key or wrench before switch ing on the power tool A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not...

Страница 15: ...15 Anotações Anotaciones Notes ...

Страница 16: ...do e ou da fatura respectiva Não estão incuídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5 Se o produto for modific...

Отзывы: