background image

  

F 000 622 351 | 10.2011 

           Bosch Power Tools

16 

| Español

Español

Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA

Lea íntegramente estas advertências 

de peligro e instrucciones. En caso de 

no atenerse a las advertências de peligro e instrucciones 

siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un 

incendio y/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e 

instrucciones para futuras consultas.

El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes 

advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de 

conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas 

accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).
1.  Seguridad del puesto de trabajo
a)  Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de 

trabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las 

áreas de trabajo pueden provocar accidentes.

b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno 

con peligro de explosión, en El que se encuentren 

combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las 

herramientas eléctricas producen chispas que pueden 

llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

c)  Mantenga alejados a los niños y otras personas de su 

puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. 

Una distracción le puede hacer perder el control sobre la 

herramienta eléctrica.

2.  Seguridad eléctrica
a)  El enchufe de la herramienta eléctrica debe 

corresponder a la toma de corriente utilizada. No 

es admisible modificar El enchufe en forma alguna. 

No emplear adaptadores en herramientas eléctricas 

dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin 

modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente 

reducen el riesgo de una descarga eléctrica.

b)  Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. 

El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es 

mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c)  No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite 

que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de 

recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos 

en la herramienta eléctrica.

d)  No utilice el cable de red para transportar o colgar 

la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el 

Manutenção e limpeza

 

u

Antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica 

deverá retirar o plugue da tomada.

 

u

Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de 

ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de 

forma segura.

 

u

No caso de extremas aplicações, é possível que 

durante o processamento de metais se deposite pó 

condutivo no interior da ferramenta elétrica. O 

isolamento de proteção da ferramenta elétrica pode 

ser prejudicada. Nestes casos recomendamos a 

utilização de um equipamento de aspiração 

estacionário, soprar frequentemente as aberturas de  

ventilação e intercalar um disjuntor de diferencial de 

segurança.

Os acessórios devem ser armazenados e tratados com 

cuidado.
Caso a ferramenta venha a apresentar falha, apesar de 

cuidadosos processos de fabricação e de controle de 

qualidade, deve ser reparada em um serviço de assistência 

técnica autorizada BOSCH Ferramentas Elétricas. Consulte 

nosso serviço de atendimento ao consumidor (S.A.C.).

Garantia

Prestamos garantia para ferramentas Bosch de acordo com 

as disposições legais conforme especificado no certificado 

de garantia (comprovação através da nota fiscal e do 

certificado de garantia preenchido).

Avarias provenientes de desgaste natural, sobrecarga ou má 

utilização não serão abrangidas pela garantia.

Em caso de reclamação de garantia, deve-se enviar a 

máquina, sem ser desmontada, a um serviço de Assistência 

Técnica Autorizada BOSCH Ferramentas Elétricas. Consulte 

nosso serviço de atendimento ao consumidor (S.A.C.).
Atenção!
As despesas com fretes e seguros correm por conta e 

risco do consumidor, mesmo nos casos de reclamações de 

garantia.

Serviço pós-venda e assistência ao cliente

Brasil

Robert Bosch Ltda.

Divisão de Ferramentas Elétricas

Caixa postal 1195 - CEP: 13065-900  

Campinas - SP

S.A.C. .................................................0800 - 70 45446

www.bosch.com.br/contato

Meio Ambiente

As ferramentas elétricas e acessórios 

que não servem mais para a utilização, 

devem ser enviadas separadamente a 

uma reciclagem ecológia.

No caso de descarte de sua ferramenta elétrica e acessórios 

não jogue no lixo comum, leve a uma rede de assistência 

técnica autorizada Bosch que ela dará o destino adequado, 

seguindo critérios de não agressão ao meio ambiente, 

reciclando as partes e cumprindo com a legislação local 

vigente.
Reservado o direito a modificações.

Manual GBH 2-24 D/DF Professional.indd   16

26/10/11   11:41

Содержание GBH 2-24 D

Страница 1: ...F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools 1 2 F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 1 2 26 10 11 11 43 ...

Страница 2: ...F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools 2 Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 2 26 10 11 11 41 ...

Страница 3: ... 3 F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 3 26 10 11 11 41 ...

Страница 4: ...F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools 4 Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 4 26 10 11 11 41 ...

Страница 5: ... 5 F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 5 26 10 11 11 41 ...

Страница 6: ...F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools 6 Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 6 26 10 11 11 41 ...

Страница 7: ... 7 F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 7 26 10 11 11 41 ...

Страница 8: ...F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools 8 Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 8 26 10 11 11 41 ...

Страница 9: ... 9 F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 9 26 10 11 11 41 ...

Страница 10: ...F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools 10 Português BR Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 10 26 10 11 11 41 ...

Страница 11: ... ferramenta Não use a ferramenta quando você estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou de medicamentos Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave ferimento pessoal b Useequipamentosdesegurança Sempreuseóculosde segurança Equipamentosdesegurançacomomáscara contrapoeira sapatosdesegurançaantiderrapantes capacetedesegurançaouprotetorauricularutilizadoe...

Страница 12: ...adicional durante o trabalho deverá segurar a ferramenta elétrica firmemente com ambas as mãos e manter uma posição segura A ferramenta elétrica é conduzida com segurança com ambas as mãos Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão Para furar sem impacto em madeira metal cerâmica e plásti...

Страница 13: ...51 10 2011 Bosch Power Tools Volume de fornecimento Martelo perfurador punho adicional e limitador de profundidade Ferramentas de trabalho e outros acessórios ilustrados ou Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 13 26 10 11 11 41 ...

Страница 14: ...utilizado para a comparação de aparelhos Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibrações seja diferente Isto pode aumen...

Страница 15: ...Português BR 15 F 000 622 351 10 2011 Bosch Power Tools Manual GBH 2 24 D DF Professional indd 15 26 10 11 11 41 ...

Страница 16: ... e limpeza u u Antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica deverá retirar o plugue da tomada u u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura u u No caso de extremas aplicações é possível que durante o processamento de metais se deposite pó condutivo no interior da ferramenta elétrica O isolamento de proteção da ferramenta elét...

Страница 17: ...tilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo h Utilice protectores auditivos La exposición a ruido puede provocar pierda auditiva 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica ...

Страница 18: ...etálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctrica Instrucciones de seguridad y operación adicionales Observe la tensión de red La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la herramienta eléctrica Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastec...

Страница 19: ...rámica y plástico así como para atornillar Datos técnicos Los datos técnicos del producto se detallan en la tabla de la página 10 Estos datos son válidos para una tensión nominal de U 230 V Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para ciertos países Preste atención al nº de artículo en la placa de aracterísticas de su aparato ya que las denominaciones comerciale...

Страница 20: ...a tabla siguiente se indican los objetivos para el montaje y la operación de la herramienta eléctrica Las instrucciones y los objetivos se muestran en la figura indicada Según cual sea la aplicación deberán combinarse las instrucciones de distintas formas Observe las instrucciones de seguridad Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones es necesario considerar t...

Страница 21: ...mientas eléctricas Bosch Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto así como sobre piezas de recambio...

Страница 22: ...os y 27 Ave S 1507 Col Cucumacayán San Salvador Guatemala Edisa 502 2331 7227 8a Calle 6 60 Zona 4 Cuidad de Guatemala 01004 Honduras Indufesa Tel 504 244 8000 Calle Principal No 401 Col San Jose Del Pedregal Comayaguela M D C Mexico Robert Bosch S de R L de C V Circuito G González Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe 01210 Mexico DF Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Ma...

Страница 23: ...ersonal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached t...

Страница 24: ...are of specify them cause damages to the motor of the tool c If the power cord is damaged the power cord shall be replaced by manufacturer service or qualified person to avoid the risk of electrical shock Hammer Safety Warnings Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss Use auxiliary handle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury Hold the tool by the...

Страница 25: ...crete bricks and masonry as well as for light chiselling work It is also suitable for drilling without impact in wood metal ceramics and plastic as well as for screwdriving Technical Data The technical data of the machine are listed in the Table on page 10 The values given are valid for a nominal voltage U of 230 V For different voltages and models for specific countries these values can vary Plea...

Страница 26: ...tgivenin EN60745andmaybeusedtocompareonetoolwithanother It maybeusedforapreliminaryassessmentofexposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working pe...

Страница 27: ...es Service and Customer Assistance Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Our customer service representatives can answer your questions concerning possible applications and adjustment of products and accessories Guarantee We gu...

Страница 28: ...tection The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling If you discard your machine accessories do not put off in the trash please give it to a technical service Bosch It will provide a better destination according the politics of preservation of the environment recycling parts according the local laws Subject to change without notice Manual GBH 2 24 D D...

Страница 29: ... da fatura respectiva Não estão incluídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5 Se o produto for modificado ou...

Отзывы: