Bort 93410006 Скачать руководство пользователя страница 13

13

состоянии . Заботливо ухоженные режущие инструмен-

ты с острыми режущими кромками реже заклинивают-

ся и их легче вести .

• Применяйте электроинструмент, принадлежности, ра-

бочие инструменты и т .п . в соответствии с настоя-щими 

инструкциями . Учитывайте при этом рабочие условия

и выполняемую работу . Использование электроин-

струментов для непредусмотренных работ может при-

вести к опасным ситуациям .

Сервис

Ремонт Вашего электроинструмента поручайте только

квалифицированному персоналу и только с приме-

не-нием оригинальных запасных частей . Этим обеспе-

чи-вается безопасность электроинструмента .

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

ДЛЯ ПЫЛЕСОСОВ

Данный пылесос с

оответствует общепризнанным тех-

ническим требованиям и специальным правилам тех-

ники безопасности .
• Подсоединение к электросети и включение пылесоса

должно производиться только с учетом данных ти-

по-вой таблички .

• Не используйте пылесос без сменного пылесборника . 

Пылесос может быть поврежден!

• Иcпoльзoвание пылесосa дeтьми cтapшe 8 лет

и лицaми c oгpaничeнными физичecкими или

yмcтвeнными cиocoбнocтями, a тaкжe лицaми, 

нe имeющими oпытa oбpaщeния c пoдoбным

oбopyдoвaним, дoпycкaeтcя тoлькo пoд пpиcмoтoм или 

пocлe инcтpyктaжa пo бeзoпacнoмy иcпoльзoвaнию

пpибopa и ocoзнaния дaнными лицaми oпacнocтeй,

cвязaнныx c eгo экcплyaтaциeй .

• Дeтям зaпpeщeнo игpaть c пpибopoм .
• Чиcткa и yxoд нe дoлжны пpoизвoдитьcя дeтьми бeз

пpиcмoтpa .

Запрещается использовать пылесос для:

• чистки людей и животных;
• всасывания

:

- вредных для здоровья веществ, острых, горячих или

раскаленных предметов;

- мокрых предметов или жидкостей;

- легковоспламеняющихся или взрывчатых веществ и

газов;

- пепла, сажи из кафельных печей и установок цен-

трального отопления;

-  тонера из принтеров или копировальных аппаратов .
• Не подносите всасывающий шланг с ручкой, насадки и 

трубку к голове . Это может привести к травме!

• При уборке ставьте пылесос на твердую и устойчивую 

поверхность .

• При уборке лестницы пылесос всегда должен нахо-

диться ниже пользователя .

• В следующих случаях следует немедленно прекра-тить 

использование пылесоса и связаться с сервис-ной

службой:

- при повреждении сетевого кабеля;

-  при случайном всасывании жидкости или при попада-

нии жидкости внутрь пылесоса;

- при падении пылесоса .

• Не используйте сетевой кабель для переноски/

транс-портировки пылесоса .

• Для многочасовой работы в непрерывном режиме

полностью вытягивайте сетевой кабель .

• При отсоединении пылесоса от электросети всегда бе-

ритесь рукой за вилку, а не за сетевой кабель .

• Следите за тем, чтобы сетевой кабель не был зажат и не 

попадал на острые края предметов .

• Перед проведением любых работ по ремонту и тех-ни-

ческому обслуживанию пылесоса отсоединяйте его от 

электросети .

• Не пользуйтесь неисправным пылесосом . При возник-

новении неисправности вынимайте вилку из розетки .

• Во избежание опасности все работы по ремонту и за-

мене деталей пылесоса следует выполнять только в

авторизованной сервисной службе .

• Защищайте пылесос от воздействия неблагоприятных 

климатических условий, влажности и источников теп-

ла .

• Выключайте пылесос даже при небольших паузах в

уборке .

• Отслуживший пылесос сделайте непригодным для

дальнейшего использования, а затем утилизируйте в

соответствии с действующими правилами .

• Пакеты и пленки из полимерных материалов следу-

ет хранить и утилизировать вне зоны доступа мало-

лет-них детей (опасность удушения) .

• запрещается обрабатывать пылесборник и фильтры

(моторный фильтр, выпускной фильтр и т .д .) горючими 

спиртосодержащими веществами .

2 Инструкция по эксплуатации

2.1 Вкл/выкл; функция автоматического вкл 

/ выкл

2.2 Очистка и защита фильтрующего 

элемента

Если производительность всасывания падает, проверь-

те пылесборник и очисть его вовремя .

Синхронизированная элек-

тророзетка может обеспе-

чить электроинструменты 

питанием до 1000 Вт . Режим 

I для ручного включения 

пылесос . Режим II для авто-

матического вкл/выкл при 

подключении электроин-

струмента к встроенной 

розетке

I/Off/II      

Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55 

Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG . Тел/Факс +85 258 194 891

Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй»

125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34

Содержание 93410006

Страница 1: ...BAX 1520M Smart Clean BAX 1520 Smart Clean BAX 1525M Smart Clean BAX 1530M Smart Clean 93410006 98291148 93410013 93410020 RU DE GB Nass und trockensauger 4 Aspirateur lectrique 7 11...

Страница 2: ...300 Power input W 1400 1400 1400 1400 Hose length m 2 2 2 2 Hose diameter mm 35 35 35 35 Power cord length m 6 6 6 6 Product weight kg 10 10 10 5 11 Power tools connection Filter type HEPA HEPA HEPA H...

Страница 3: ...20 18 15 16 17 19 2...

Страница 4: ...en verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Der Staubsauger darf nicht benutzt werde...

Страница 5: ...iviert wurde wischen Sie einfach den Staub ab reinigen Sie alle Filter und warten Sie etwa 30 Minuten Der Staubsauger wird sich selbst wiederherstellen 2 3 Anbringen des Zubeh rs Befolgen Sie die Betr...

Страница 6: ...ragsh ndler ENTSORGUNG Alt Elektroger te sind Wertstoffe sie geh ren daher nicht in den Hausm ll Wir m chten Sie daher bitten uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltsc...

Страница 7: ...cord less power tool Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of fl amma...

Страница 8: ...vacuum cleaner complies with the generally accepted standards of technology and relevant safety regulations Always observe the information on the rating plate when using the vacuum cleaner and connec...

Страница 9: ...f 2 3 Connecting accessories Follow the operating instructions and safety instructions for hose connected to the vacuum cleaner Socket This socket can provide power supply for no more Than 1000W Plug...

Страница 10: ...D dealer DISPOSAL Discarded electric appliances are recyclable and should not be discarded in the domestic waste Please actively support us in conserving resources and protecting the environment by re...

Страница 11: ...System Auto 15 15 30 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 1 15 16 HEPA 17 HEPA 18 19 20 HEPA 5 0 40 80 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 19...

Страница 12: ...12 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 13: ...o o p c o o oc e c py a a o e o ac o y c o o a p opa oco a a a o ac oc e c a x c e o c ya a e e a pe e o pa c p opo c a yxo e o po o c e e p c o pa 2 2 1 2 2 1000 I II I Off II BORT GLOBAL LIMITED Roo...

Страница 14: ...14 2 3 2 4 2 5 2 6 12 3 BORT GLOBAL LIMITED 1 6 HEPA BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 15: ...233 EN55014 1 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN62301 2014 35 EU 2014 30 EU 2009 125 EC BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 19: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Страница 20: ...rms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as r...

Страница 21: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Страница 22: ...22 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Страница 23: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 24: ...24 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BBORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong...

Страница 25: ......

Страница 26: ...thetool Signature Unterschrift Signature Mode GUARANTEE CERTIFICATE BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT...

Страница 27: ...Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Re...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29 bort global com...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Отзывы: