background image

18

en

•  Make sure that the unit is turned off.

•  Remove the top cover of the unit (Note: formation of 

condensation may occur after use on the inside of the 

cover) and take the water tank from the unit by using 

the tank handle (9).

•  Turn the water tank upside down, unscrew the cap and 

fill with water (9 – 10).

•  Close the tank cap securely, place the tank into the unit 

and put the cover back on (11).

SLEEP-Mode

By pressing button B, the AUTO-Mode can be changed to 

SLEEP-Mode (symbol K) and vise versa. In the SLEEP-Mode, 

the desired relative humidity (rH) is preset to 45%. The unit 

chooses the appropriate output level Low “L” / Medium “M” 

(symbol G), in order to attain the value of 45% rH as energy- 

efficiently as possible.

In SLEEP-Mode, the rH can be changed at any time by using

button C; see C) Setting humidity level. If the output level 

is changed by using button D, the SLEEP-Mode turns off 

and the unit is operated manually; see D) Manual operation.

By pressing button B two times, the SLEEP-Mode can be 

reactivated.

C) Setting humidity level

The appliance is fitted with a hygrostat. This measures the 

relative humidity and switches the appliance off automati-

cally when the desired value is reached. The internal ven- 

tilation remains turned on, to ensure an accurate reading of 

the relative humidity. If the relative humidity falls below the 

desired value, humidification resumes automatically. The 

desired relative humidity can be adjusted in steps of 5% by 

pressing button B. While selecting the desired humidity out-

put, the value display is blinking. The word DESIRED appears

on the display (symbol H). After a few seconds, the display 

automatically changes to show the current value (symbol 

H). Upon reaching the desired relative humidity, the display 

shows DESIRED and CURRENT. 

A relative humidity of between 40 and 60% is recom- 

mended. The setting for the relative humidity ranges from a 

minimum of 30% to a maximum of 70% relative humidity or 

“CO” continuous mode.

Symbol E2

When the display shows “E2”, the current relative humid-

ity has reached 90%. For safety reasons, the appliance 

switches off automatically. The appliance switches back 

on, when the relative humidity falls below 85%.

A) Switch on/off

Pressing button A switches the appliance either on or off.

Button A is also used to start the decalcification mode. See

the section about “Decalcification Mode” (18 – 25). After 

the unit is switched on, it is in AUTO-Mode (symbol J).

B) AUTO- / SLEEP-Mode 

AUTO-Mode:

After the unit is switched on, it is in AUTO-Mode (symbol J). 

The desired relative humidity (rH) is preset to 50%.  The unit 

chooses the appropriate output level Low “L” / Medium “M” 

/ High “H” (symbol G), in order to attain the value of 50% rH 

as quickly as possible.

In AUTO-Mode, the rH can be changed at any time by using 

button C; see C) Setting humidity level. If the output level 

is changed by using button D, the AUTO-Mode turns off 

and the unit is operated manually; see D) Manual operation.  

By pressing button B, the AUTO-Mode can be reactivated.

Operation S450

L

M

H

AUTO

CURRENT

DESIRED

I

J

K

L

Содержание 46225

Страница 1: ...S450...

Страница 2: ...2 Gebrauchsanweisung 7 14 de Instructions for use 15 22 en Instructions d utilisation 23 30 fr it Istruzioni per l uso 31 38 Illustrations 1 27...

Страница 3: ...3 2 8 1 6 4 7 3 5 2 9...

Страница 4: ...4 14 10 12 15 13 17 11 16 18...

Страница 5: ...5 19 20 23 MAX 1L WARM WATER 27 22 26 24 25 21...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...7 de Gebrauchsanweisung...

Страница 8: ...oder durch eine hn lich qualifizierte Person ersetzt werden um eine Gefahr zu vermeiden Das Ger t darf nur in komplett zusammengebautem Zustand in Betrieb genommen werden Reparaturen an Elektroger te...

Страница 9: ...s das Ger t mit Strom versorgt ist Bitte beachten Sie dass das Ger t bei Inbetrieb nahme in den ersten Minuten erh hte Betriebs ger usche entwickelt Wasser einf llen nachf llen Achtung Nur frisches Tr...

Страница 10: ...uchtigkeit zu ge w hrleisten Wird die gew nschte relative Luftfeuchte unter schritten schaltet die Befeuchtung wieder automatisch ein Durch Dr cken der Tasten C kann in 5er Schritten die gew nschte re...

Страница 11: ...Symbol Reinigung siehe auch Kapitel Entkalkungsmodus Das Symbol F im Display zeigt an dass das Ger t gereinigt werden muss Das Symbol bleibt solange angezeigt bis der Entkalkungsmodus beendet wird Du...

Страница 12: ...Rei nigungsdauer wird nun laufend angezeigt und wechselt bei Unterschreiten der 1h Marke in die Minutenanzeige Mit den Tasten C kann die Reinigungsdauer jederzeit ver ndert werden NachAblauf der Rein...

Страница 13: ...uren an Elektroger ten d rfen nur Fachkr fte durchf hren Durch unsachgem sse Reparaturen k nnen erhebliche Gefahren f r den Benutzer entstehen und der Garantiean spruch erlischt Rechtliche Hinweise Da...

Страница 14: ...14 de...

Страница 15: ...15 en Instructions for use...

Страница 16: ...authorized service dealer or a similarly qualified person in order to avoid a hazard Only operate the appliance when it is completely assembled Repairs to electrical appliances may only be carried ou...

Страница 17: ...appliance is supplied with power Please note that the appliance will produce louder operating noises for the first few minutes during commissioning Filling and refilling the tank with water Caution On...

Страница 18: ...n be adjusted in steps of 5 by pressing button B While selecting the desired humidity out put the value display is blinking The word DESIRED appears on the display symbol H After a few seconds the dis...

Страница 19: ...ppears until the Decalcification Mode is completed By pressing both C buttons simultane ously and holding them down for approx 5 seconds the cleaning symbol can be manually reset G Output level symbol...

Страница 20: ...anently displayed and switches to minutes when the time falls below the 1 hour mark The cleaning period can be changed at any time by pressing button C At the end of the cleaning period a short double...

Страница 21: ...eipt when making a claim under the warranty Repairs to electric appliances can only be carried out by specialists Through improper repairs considerable danger for the operator can result and war ranty...

Страница 22: ...22 en...

Страница 23: ...23 fr Instructions d utilisation...

Страница 24: ...l Les r parations d appareils lectriques ne doivent tre ex cut es que par des experts autoris s 3 Des r parations non professionnelles peuvent causer des dangers consid rables pour l utilisateur Ne d...

Страница 25: ...est maintenant aliment de puissance Veuillez noter que lors de la mise en service l appareil fait un peu plus de bruit pendant les premi res minutes Remplissage et remplissage nouveau du r servoir d e...

Страница 26: ...umidit relative Dans le cas o l humidit relative est inf rieure la valeur souhait e l humidification recommence automa tiquement L humidit relative souhait e peut tre r gl e en tapes de 5 en appuyant...

Страница 27: ...iche jusqu ce que le mode de d calcification soit termin En appuyant simultan ment sur les deux touches C pendant une dur e d environ 5 secondes le symbole de nettoyage peut tre r activ manuellement G...

Страница 28: ...e de d calcification La p riode de nettoyage est affich e en permanence et se change en minutes lorsque le temps atteint le niveau inf rieur du d lai d une heure La p riode de nettoyage peut tre chang...

Страница 29: ...ntie il est indispensable de pr senter la facture Les travaux de r paration d appareils lectriques peuvent uniquement tre effectu s par des sp cialistes Des r parations inappropri es peuvent constitue...

Страница 30: ...30 fr...

Страница 31: ...31 it Istruzioni per l uso...

Страница 32: ...visto di qualificazione equivalente L apparecchio pu essere messo in funzione soltanto dopo essere stato completamente assemblato Le riparazioni di apparecchi elettrici debbono essere eseguite soltant...

Страница 33: ...Tenete presente che nei primi minuti di funzio namento l apparecchio pi rumoroso del solito Rifornimento aggiunta d acqua Attenzione utilizzare solo acqua potabile fresca acqua di rubinetto Non utili...

Страница 34: ...side rato d umidit L apparecchio mantiene tuttavia in funzione la circolazione d aria al suo interno in modo da garantire una misura corretta dell umidit relativa Quando l umidit scende sotto al valor...

Страница 35: ...azione programmata ed il simbolo L s illumina Dopo l entrata in funzione l ap parecchio si trova in modalit AUTO Simbolo J F Indicazione richiesta pulizia vedasi anche il capitolo Funzione decalcifica...

Страница 36: ...lcifica zione l apparecchio riscalda la miscela di acqua e CalcOff per poi spegnersi ripetendo il ciclo ogni 30 minuti Il display mostra con continuit la durata restante del processo di decalcificazio...

Страница 37: ...garanzia assolutamente necessario presentare la documentazione di acquisto La riparazione di apparecchi elettrici deve essere eseguita solo da tecnici qualificati Riparazioni effettuate da persone non...

Страница 38: ...BONECO is a registered trademark of BONECO AG Switzerland 39621 10 www boneco com...

Отзывы: