background image

 

 

-

 

Revise regularmente si hay signos de desgaste o daño o si faltan piezas. Si este es el caso, no lo utilice hasta que haya sido 
revisado por un especialista o hasta que estas partes hayan sido reemplazadas por partes originales. Póngase en contacto 
con la tienda donde lo compró o con el departamento de post-venta para obtener asesoramiento o piezas de repuesto. 

-

 

Retire cuidadosamente todos los materiales de embalaje antes de utilizar el producto. 

-

 

Un adulto debe realizar el montaje (no se necesitan herramientas). 

-

 

Retire las baterías cuando el cargador USB se utilice durante un período de tiempo más largo. 

-

 

No permita que los niños jueguen con el cable USB. Guárdelo de forma segura después del uso. 

-

 

NO cambie la posición del asiento mientras el bebé está sentado en él. 

 

 

INFORMACIÓN DE LA BATERÍA

 

-

 

Este balancín se puede utilizar tanto con la batería como conectado a la red por medio del cable suministrado. 

-

 

Cuando se utiliza con la batería, el balancín requiere 4 baterías alcalinas de C (no incluidas). 

-

 

Nunca mezcle pilas viejas y nuevas, o pilas alcalinas, estándar y recargables. 

-

 

Instale las pilas de acuerdo con las marcas en el compartimento destinado a ellas. No los cortocircuite. 

-

 

Manténgalas siempre fuera del alcance de los niños. 

-

 

Utilice únicamente pilas del mismo tipo o de un tipo equivalente al recomendado por el fabricante. 

-

 

Retire las pilas vacías del producto. 

-

 

Siempre retire las pilas cuando el producto no se vaya a utilizar por un período de tiempo más largo. 

-

 

Las pilas con poca carga pueden influir en el funcionamiento. 

 

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO 

-

 

Utilice un paño húmedo y limpio y un detergente suave para limpiar la estructura. No utilice disolventes ni productos 

abrasivos. 

-

 

El textil se puede quitar y lavar a máquina a una temperatura de 30 ° C y un ciclo de lavado suave. Fijar hebillas y parches 

antes de lavar. Sin blanqueador. Secar al aire. 

-

 

El cojín de cabeza se puede lavar a máquina. Antes de nada, fije las sujecciones. No secar en secadora. Lavar a baja 

temperatura. Ciclo suave. Secar al aire. 

-

 

No sumerja la barra de juegos en agua. Limpie con un paño húmedo y un detergente suave. No secar en secadora. Sin 

blanqueador. 

-

 

Almacenamiento: Retire las pilas y vuelva a colocar el producto en su embalaje original. Almacene en un lugar seco, alejado 

de fuentes de calor y la luz solar directa. 

 

DAÑOS O DEFECTOS 

-

 

En caso de que sospeche que su aparato tiene un defecto, si no funciona correctamente, si emite un sonido anormal o emite 

olor mientras está en funcionamiento, si el propio aparato o el cable de alimentación están dañados, póngase en contacto 

con la tienda donde lo compró o llame al servicio post-venta. No lo use hasta que haya sido revisado por un profesional. 

Nunca lo desmonte por su cuenta. 

-

 

De acuerdo con la normativa europea vigente, los residuos de aparatos electrónicos y eléctricos (WEEE) no pueden 

eliminarse como residuos domésticos corrientes. Debe ser llevado a un punto de recolección especializado en su vecindario. 

 

 

Made In China – Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B -9500 GERAARDSBERGEN – BELGIUM 

www.bojungle.eu

  

[email protected]

 – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80 

 

 

Grazie per aver scelto il prodotto B-Portable Swing di BoJungle. Siamo certi che sarete 

soddisfatti dal prodotto. Leggere attentamente le seguenti istruzioni d'uso prima di usare 

il prodotto e conservarle per futuri riferimenti. 

 

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA - LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE PER LA PRIMA VOLTA: 

-

 

MAI spostare l’altalena quando il bambino è seduto su di essa. Questo prodotto non è destinato ad essere sollevato con il 

bambino seduto. 

-

 

MAI lasciare il bambino incustodito sull’altalena. Tenere sempre supervisionato il bambino quando è seduto sull’altalena. 

-

 

Usare SEMPRE le cinturine di sicurezza predisposte. Assicurarsi che le cinturine siano regolate correttamente per l'altezza del 

bambino. 

IT 

 

Содержание B-Portable Swing

Страница 1: ...anleitung Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Istruzioni per l uso N vod k pou it Instructiuni de utilizare Instrukcja obs ugi Instrukce English p2 Nederlands p3 Fran ais p4 Espa ol p6 Deutsch...

Страница 2: ...eat NEVER place the seat near drapes or blinds with cords as these can easily strangle a child Make sure there is sufficient open space next to the product so that the baby cannot get caught between t...

Страница 3: ...l hij in de schommel zit Gebruik ALTIJD de veiligheidsgordel Zorg ervoor dat deze aangepast is aan de grootte van uw baby Gebruik de schommel NOOIT met een actief kind dat in staat is om er zelf in en...

Страница 4: ...inewasbaar op een temperatuur van 30 C en een zachte wascyclus Maak gordels en clips vast voor het wassen Geen bleek Mag enkel op lage temperaturen gedroogd worden Het hoofdkussen en de stof zijn mach...

Страница 5: ...u mur si le si ge devrait quand m me basculer V rifiez r guli rement si le produit ne pr sente pas de signes d usure ou des d g ts et qu il n y a pas de pi ces manquantes Si ce serait le cas ne l util...

Страница 6: ...est dise ado para levantar el producto cuando el beb est us ndolo NUNCA deje al ni o solo Mantenga su atenci n mientras el beb est en el balanc n Utilice SIEMPRE el arn s de seguridad Aseg rese que e...

Страница 7: ...parches antes de lavar Sin blanqueador Secar al aire El coj n de cabeza se puede lavar a m quina Antes de nada fije las sujecciones No secar en secadora Lavar a baja temperatura Ciclo suave Secar al a...

Страница 8: ...on permettere al bambino di giocare con il cavo USB Rimuoverlo e riporlo in sicurezza dopo l uso NON regolare la posizione di reclinabilit della seduta quando il bambino seduto sull altalena INFORMAZI...

Страница 9: ...Es ist auch nicht beabsichtigt als Sitz im Auto oder Flugzeug zu verwendet Heben Sie das Produkt niemals am Spielzeugbogen auf Legen Sie kein Kind mit einem Gewicht von mehr als 9 kg oder weniger als...

Страница 10: ...inenwaschbar Falten Sie Schnallen und Flecken vor dem Waschen Nicht im Trockner trocknen Bei niedriger Temperatur waschen Sanfter Zyklus Luftgetrocknet Tauchen Sie den Spielzeugbogen nicht in Wasser e...

Страница 11: ...11 9 3 3 6 teethers USB USB 4 x C 30 C...

Страница 12: ...i lotniczych NIGDY nie podno produktu za pa k z zabawkami NIE umieszczaj dziecka kt re wa y wi cej ni 9 kg 20 funt w lub mniej ni 3 kg 6 funt w w hu tawce U ywaj TYLKO w pozycji spoczynku dop ki niemo...

Страница 13: ...80 D kujeme e jste si vybrali B Portable Swing Jsme p esv d eni e budete s na m produktem pln spokojeni P ed pou it m v robku si pe liv p e t te tyto pokyny a uschovejte je pro budouc pou it D LE IT...

Страница 14: ...vejte rozpou t dla ani abrazivn p pravky Potah sed ku lze sejmout a vyprat etrn m programem p i teplot 30 C P ed pran m uvoln te spony a patky Bez b lidla Vysu te Podp rku hlavy lze pr t v pra ce Nej...

Страница 15: ...re balansoar si un alt scaun sau perete in cazul in care balansoarul s ar rasturna Verificati regulat daca sunt semne de prea multa uzur sau defectiuni la balansoar sau daca ii lipsesc piese In caz ca...

Страница 16: ...b nele NUNCA deixe o beb sem vigil ncia Sempre o mantenha vista SEMPRE use o arn s de seguran a Certifique se de que ajustado ao tamanho do seu beb N O use a espregui adeira com uma crian a ativa que...

Страница 17: ...AGEM Use um pano h mido e limpo e um detergente suave para limpar o chassis N o use solventes ou produtos abrasivos A almofada do assento remov vel e lav vel na m quina numa temperatura de 30 C e num...

Страница 18: ...Cadru stang 2 Armaz n derecho Estrutura direita Telaio destro Cadru drept 3 Armaz n de la base Estrutura da base Telaio tubolare della base Cadru baza 4 Tubo del respaldo Tubo do encosto Telaio tubol...

Страница 19: ...a rama Telaio destro Speed selector button Przycisk wyboru pr dko ci Tla tko voli e rychlosti Butonul selectare viteza Knop selectie snelheid Bouton de s lection de la vitesse Wahltaste Geschwindigkei...

Страница 20: ...20 4 5 6 7...

Страница 21: ...TERI INTRODUCEREA BATERIILOR EINLEGEN VON BATTERIEN PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN INTRODUIRE LES PILES INSERCI N DE PILAS INSERIR BATERIAS INSERIMENTO DELLE BATTERIE USB CABLE KABEL USB USB KABEL CABLU U...

Страница 22: ...ositionen Twee posities Dos posiciones Deux positions Duas posi es Due posizione FIXING THE HEAD CUSHION USTAWIENIE PODUSZKI POD G OW NASTAVEN OP RKY HLAVY FIXAREA PERNUTEI PENTRU CAP BEFESTIGUNG DES...

Страница 23: ...ODU U PR DKO CI POU IT OVL DAC HO MODULU UTILIZAREA MODULULUI DE CONTROL STEUERMODUL BEN TZEN DE CONTROLEMODULE GEBRUIKEN UTILIZAR EL M DULO DE CONTROLE USAR O M DULO DE CONTROLE UTILISER LE MODULE DE...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...spregui adeira come ar a balan ar Se ajustar automaticamente velocidade desejada dentro de 20 40 segundos ap s a selec o da velocidade Para terminar o movimento de balan o vire o bot o esquerda para a...

Страница 26: ...8 verschiedene Melodien Dr cken Sie die Taste erneut um die Lautst rke zu erh hen Wenn Sie die Taste ein drittes Mal dr cken h rt die Musik auf zu spielen Muziek volumeknop NL Druk op de muziekknop o...

Отзывы: