background image

 

 

 

Made In China – Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B -9500 GERAARDSBERGEN – BELGIUM 

www.bojungle.eu

  

[email protected]

 – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80 

 

 

Vielen Dank für die Wahl des B-Portable Swings; Wir sind überzeugt, dass Sie mit unserem 

Produkt voll zufrieden sein werden. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um diese 

Anleitung sorgfältig durchzulesen, bevor Sie das Produkt benutzen und bewahren Sie 

diese für zukünftige Verwendungen. 

 

 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - BITTE LESEN SIE DIESE SORGFÄLTIGE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH: 

-

 

NIEMALS den Sitz bewegen, während das Baby drin ist. Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt, mit einem Baby 
aufgehoben zu werden. 

-

 

Lassen Sie das Baby niemals unbeaufsichtigt. Halten Sie Ihr Baby immer in Sicht, während es sich im Sitz befindet. 

-

 

IMMER den Sicherheitsgurt für Kinder benutzen. Stellen Sie sicher, dass der Gurt auf die Höhe Ihres Babys eingestellt 
ist. 

-

 

Verwenden Sie den Swing nicht mit einem aktiven Kind, das in der Lage ist, selbst hinein- und herauszuklettern. 

-

 

Sicherstellen, dass der Sitz auf einer flachen, trockenen und stabilen Oberfläche gestellt wird, so dass er nicht umkippt. 
Benutzen Sie den Sitz immer auf dem Boden. 

-

 

Verwenden Sie es NICHT auf weichen Untergründen, z.B. ein Bett oder Sofa. Babys können ersticken, wenn der Sitz auf 
einer weichen Oberfläche umfällt. 

-

 

Setzen Sie es niemals in die Nähe einer Treppe oder einer erhöhten Fläche, da die Bewegungen des Kindes den Sitz 
bewegen können. 

-

 

Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt, eine Wiege oder ein Babybett zu ersetzen und ist nicht dazu bestimmt, das 
Baby längere Zeit darin schlafen zu lassen. 

-

 

Es ist auch nicht beabsichtigt, als Sitz im Auto oder Flugzeug zu verwendet. 

-

 

Heben Sie das Produkt niemals am Spielzeugbogen auf. 

-

 

Legen Sie kein Kind mit einem Gewicht von mehr als 9 kg oder weniger als 3 kg (6 lbs) in den Sitz. 

-

 

NUR in der Liegeposition verwenden, bis das Kind in der Lage ist, den Kopf onhe Hilfe aufrecht zu halten.  

-

 

Jede Änderung des Produktes ohne Erlaubnis des Herstellers kann sich als gefährlich erweisen. 

-

 

Fügen Sie keine Fäden, Gurte, Kissen, Decken, etc. zu, an das Produkt, da dies eine Erstickungsgefahr mit sich bringt. 
Verwenden Sie NICHT Spielzeug oder Teether mit Gurte oder Ketten, die daran befestigt sind, während Ihr Kind im Sitz 
ist. 

-

 

Setzen Sie den Sitz niemals in die Nähe von Vorhängen oder Jalousien mit Schnüren, da diese ein Kind leicht erwürgen 
können. 

-

 

Vergewissern Sie sich, dass genügend offener Platz neben dem Produkt vorhanden ist, damit das Baby nicht zwischen 
dem Sitz und einem anderen Objekt oder einer Wand gefangen werden kann, wenn der Sitz versehentlich umkippen 
sollte. 

-

 

Überprüfen Sie regelmäßig, ob Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung des Produkts vorliegen oder wenn Teile 
fehlen. Wenn dies der Fall ist, verwenden Sie es nicht, bis es von einem Fachmann überarbeitet wurde oder bis diese 
Teile durch Originalteile ersetzt wurden. Kontaktieren Sie Das Geschäft (oder den Webshop), wo Sie es gekauft haben, 
oder die After-Sales-Abteilung zum Beraten oder für Ersatzteile. 

-

 

Vor Gebrauch stets alle Verpackungsmaterialien und Befestigungselemente vorsichtig entfernen. 

-

 

Montage durch Erwachsenen erforderlich (keine Werkzeuge erforderlich). 

-

 

Entfernen Sie die Batterien, wenn das USB-Ladegerät längere Zeit benutzt wird. 

-

 

Lassen Sie Kinder nicht mit dem USB-Kabel spielen. Setzen Sie es sicher nach Gebrauch. 

-

 

Ändern Sie die Position des Sitzes nicht, während das Baby drin ist. 

DE 

Содержание B-Portable Swing

Страница 1: ...anleitung Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Istruzioni per l uso N vod k pou it Instructiuni de utilizare Instrukcja obs ugi Instrukce English p2 Nederlands p3 Fran ais p4 Espa ol p6 Deutsch...

Страница 2: ...eat NEVER place the seat near drapes or blinds with cords as these can easily strangle a child Make sure there is sufficient open space next to the product so that the baby cannot get caught between t...

Страница 3: ...l hij in de schommel zit Gebruik ALTIJD de veiligheidsgordel Zorg ervoor dat deze aangepast is aan de grootte van uw baby Gebruik de schommel NOOIT met een actief kind dat in staat is om er zelf in en...

Страница 4: ...inewasbaar op een temperatuur van 30 C en een zachte wascyclus Maak gordels en clips vast voor het wassen Geen bleek Mag enkel op lage temperaturen gedroogd worden Het hoofdkussen en de stof zijn mach...

Страница 5: ...u mur si le si ge devrait quand m me basculer V rifiez r guli rement si le produit ne pr sente pas de signes d usure ou des d g ts et qu il n y a pas de pi ces manquantes Si ce serait le cas ne l util...

Страница 6: ...est dise ado para levantar el producto cuando el beb est us ndolo NUNCA deje al ni o solo Mantenga su atenci n mientras el beb est en el balanc n Utilice SIEMPRE el arn s de seguridad Aseg rese que e...

Страница 7: ...parches antes de lavar Sin blanqueador Secar al aire El coj n de cabeza se puede lavar a m quina Antes de nada fije las sujecciones No secar en secadora Lavar a baja temperatura Ciclo suave Secar al a...

Страница 8: ...on permettere al bambino di giocare con il cavo USB Rimuoverlo e riporlo in sicurezza dopo l uso NON regolare la posizione di reclinabilit della seduta quando il bambino seduto sull altalena INFORMAZI...

Страница 9: ...Es ist auch nicht beabsichtigt als Sitz im Auto oder Flugzeug zu verwendet Heben Sie das Produkt niemals am Spielzeugbogen auf Legen Sie kein Kind mit einem Gewicht von mehr als 9 kg oder weniger als...

Страница 10: ...inenwaschbar Falten Sie Schnallen und Flecken vor dem Waschen Nicht im Trockner trocknen Bei niedriger Temperatur waschen Sanfter Zyklus Luftgetrocknet Tauchen Sie den Spielzeugbogen nicht in Wasser e...

Страница 11: ...11 9 3 3 6 teethers USB USB 4 x C 30 C...

Страница 12: ...i lotniczych NIGDY nie podno produktu za pa k z zabawkami NIE umieszczaj dziecka kt re wa y wi cej ni 9 kg 20 funt w lub mniej ni 3 kg 6 funt w w hu tawce U ywaj TYLKO w pozycji spoczynku dop ki niemo...

Страница 13: ...80 D kujeme e jste si vybrali B Portable Swing Jsme p esv d eni e budete s na m produktem pln spokojeni P ed pou it m v robku si pe liv p e t te tyto pokyny a uschovejte je pro budouc pou it D LE IT...

Страница 14: ...vejte rozpou t dla ani abrazivn p pravky Potah sed ku lze sejmout a vyprat etrn m programem p i teplot 30 C P ed pran m uvoln te spony a patky Bez b lidla Vysu te Podp rku hlavy lze pr t v pra ce Nej...

Страница 15: ...re balansoar si un alt scaun sau perete in cazul in care balansoarul s ar rasturna Verificati regulat daca sunt semne de prea multa uzur sau defectiuni la balansoar sau daca ii lipsesc piese In caz ca...

Страница 16: ...b nele NUNCA deixe o beb sem vigil ncia Sempre o mantenha vista SEMPRE use o arn s de seguran a Certifique se de que ajustado ao tamanho do seu beb N O use a espregui adeira com uma crian a ativa que...

Страница 17: ...AGEM Use um pano h mido e limpo e um detergente suave para limpar o chassis N o use solventes ou produtos abrasivos A almofada do assento remov vel e lav vel na m quina numa temperatura de 30 C e num...

Страница 18: ...Cadru stang 2 Armaz n derecho Estrutura direita Telaio destro Cadru drept 3 Armaz n de la base Estrutura da base Telaio tubolare della base Cadru baza 4 Tubo del respaldo Tubo do encosto Telaio tubol...

Страница 19: ...a rama Telaio destro Speed selector button Przycisk wyboru pr dko ci Tla tko voli e rychlosti Butonul selectare viteza Knop selectie snelheid Bouton de s lection de la vitesse Wahltaste Geschwindigkei...

Страница 20: ...20 4 5 6 7...

Страница 21: ...TERI INTRODUCEREA BATERIILOR EINLEGEN VON BATTERIEN PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN INTRODUIRE LES PILES INSERCI N DE PILAS INSERIR BATERIAS INSERIMENTO DELLE BATTERIE USB CABLE KABEL USB USB KABEL CABLU U...

Страница 22: ...ositionen Twee posities Dos posiciones Deux positions Duas posi es Due posizione FIXING THE HEAD CUSHION USTAWIENIE PODUSZKI POD G OW NASTAVEN OP RKY HLAVY FIXAREA PERNUTEI PENTRU CAP BEFESTIGUNG DES...

Страница 23: ...ODU U PR DKO CI POU IT OVL DAC HO MODULU UTILIZAREA MODULULUI DE CONTROL STEUERMODUL BEN TZEN DE CONTROLEMODULE GEBRUIKEN UTILIZAR EL M DULO DE CONTROLE USAR O M DULO DE CONTROLE UTILISER LE MODULE DE...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...spregui adeira come ar a balan ar Se ajustar automaticamente velocidade desejada dentro de 20 40 segundos ap s a selec o da velocidade Para terminar o movimento de balan o vire o bot o esquerda para a...

Страница 26: ...8 verschiedene Melodien Dr cken Sie die Taste erneut um die Lautst rke zu erh hen Wenn Sie die Taste ein drittes Mal dr cken h rt die Musik auf zu spielen Muziek volumeknop NL Druk op de muziekknop o...

Отзывы: