32
cod
. 7.504.0347 r
ev
. 00 05/2020
MS Profi +
-
MW
Livello pressione acustica
Acoustic pressure
Niveau de pression acoustique
Schalldruckpegel
Nivel de ruido
nível da pressão sonora
Geluidsdrukniveau
Stopnja zvočnega hrupa
Акустично налягане
Уровень звукового давления
Garanti edilen akustik güç seviyesi
Hladina akustického tlaku
LpA 75 dB (A)
PRODOTTO: LAVASCIUGAPAVIMENTI
PRODUCT: FLOOR SCRUBBER
PRODUIT: AUTOLAVEUSE
PRODUKT: SCHEUERSAUGMASCHINE
PRODUCTO: FREGADORA
PRODUKT: SCHROBAUTOMAAT
PRODUTO: LAVADORA FREGADORA DE PAVIMENTOS PROIZVOD: APARAT ZA ČIŠČENJE IN SUŠENJE TAL
ПРОДУКТ: ПОДОПОЧИСТВАЩА МАШИНА
АППАРАТ: ПОЛОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
PRODUKT:
AUTOMAT MYJĄCY
ÜRÜN: ZEMİN YIKAMA VE VAKUMLAMA MAKİNESİ
VÝROBEK: PODLAHOVÝ MYCÍ
STROJ
MODELLO- TIPO:
MODEL- TYPE:
MODELE-TYPE: MODELL-TYP:
MODELO - TIPO:
MODEL - TYPE:
MODELO-TIPO: MODEL-VRSTE:
МОДЕЛ-
ТИП:
МОДЕЛЬ-ТИП:
MODEL-TYPU:
MODEL-TİPİ: MODELO-TIPO:
Il fascicolo tecnico si trova presso Technical booklet at Dossier thecnique auprès de:
Das technische Aktenbündel befi ndet sich bei El manual técnico se encuentra en:
Technisch
dossier bij:
Processo técnico em:
Tehnični akti so pri podjetju
Технически файл при
Техдокументация зарегистрирована:
Teknik dosyanın bulunduğu yer:
Technická
dokumentace se nachází ve fi rmě
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 62233:2008
EN 50581
EN 55014-1:2006
+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014.
EN 61000-3-3:2013.
Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina:
Declares under its responsability that the machine:
Atteste sous sa
responsabilité que la machine:
Erklärt unter der eigenen Verantwortung die Maschine:
Declara bajo su propia responsabilidad
que la màquina
Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine:
Declara sob própria responsabilidade
que a maquina:
Izjavlja pod lastno odgovornostjo, da je naprava
Декларираме на собствена отговорност
че машина:
Объявляет под свою ответственность, что машина:
Kendi sorumluluğu altında aşağıdaki makinenin:
Na
vlastní zodpovědnost prohlašuje, že přístroj:
DICHIARAZIONE CE/UE DI CONFORMITÀ ai sensi delle Direttive (e successive modifi cazioni):
EC/EU DECLARATION OF CONFORMITY according to Directive (and following amendments):
DÉCLARATION CE/UE DE CONFORMITÉ aux termes des directives européennes (et leurs modifi cations
successives):
EG/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG gemäß Richtlinien (und späteren Änderungen):
DECLARACIÓN CE/UE DE CONFORMIDAD en virtud de las Directivas (y sus sucesivas modifi caciones):
EG/EU-CONFORMITEITSVERKLARING volgens de Richtlijnen (en latere wijzigingen):
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE/EU está em conformidade com as directrizes e as suas sucessivas
modifi cações
IZJAVA ES/EU O SKLADNOSTI v skladu z direktivami (in sledecimi spremembami):
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ: Отговаря на директиви CE и последващи модификации
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС/EU в соответствии с Директивой (и последующими изменениями):
UYGUNLUK BEYANI CE/EU aşağıdaki Direktifl eri ile müteakip değişikliklerine ve
ES/UE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ podle Směrnic (a jejich následných variací):
TPC Bohman s.r.o. Třída Tomáše Bati 283 - 763 02 Zlín Czech Republic
Zlín 2020/05/12
(Legal Representative)
Vibrazioni trasmesse all’utilizzatore
Vibrations
Vibrations transmises à l’utilisateur
Eff ektivbeschleunigung Vibrationswert
Vibraciónes transmitidas al usuario
Op de gebruiker overgebrachte trillingen
Aceleração efectiva, valor relativo à vibração mão-braço.
Вибрации, предавани на потребителя
Tresljaji, ki se prenesejo na uporabnika
Вибрация, передаваемые пользователю
Kullanıcıya aktarılan titreşimler
Vibrace přenášené na uživatele
a
h
≤ 2,5m/s²
Le misure sono state fatte in accordo con la norma
Values according to
standard
Valeurs déterminées selon la
norme
Ermittelte Werte gemäss der Norm
Valor calculado de acuerdo con la norma
Bepaalde waarden conform de norm
2006/42/EC
(+2009/127/EC)
2014/30/EU
2011/65/EU
Valores apurados de acordo com a norma
Meritve v skladu z direktivami in standardi
Измерване oтговаря на и норми
Значения, определенные согласно от нормы
Standardına göre belirlenen değerler
Zjištěné hodnoty podle předpisy
EN 60335-2-72
é conforme alle direttive CE/UE e loro successive modifi cazioni, ed alle norme EN:
complies with direc-
tives EC/EU and subsequent modifi cations, and the standards EN:
est conforme aux directives CE/UE et aux
modifi cations successives ainsi qu’aux normes EN: entspricht folgenden EG/EU-Richtlinien einschließlich
späteren Änderungen und EN-Normen:
está en conformidad con las directivas CE/UE y sus sucesivas modi-
fi caciones y también con la norma EN:
in overeenstemming is met de Richtlijnen EG/EU en latere wijzigin-
gen daarop en de normen EN:
está em conformidade com as directrizes CE/UE e as suas sucessivas modi-
fi cações bem como com as normas EN e as suas sucessivas modifi cações. V skladu z direktivami in njunimi
kasnejšimi spremembami ter s standardi ES/EU, in z njihovimi kasnejšimi spremembami.
Отговаря
на директиви ЕС/EU и последващи модификации и норми EN.
соответствует требованиям
директив ЕС/EU и последующих модификаций, EN и стандартам, и последующих модификаций.
Di-
rektifl erine CE/UE ve sonraki güncellemeleri ile standartlarına ve sonraki güncellemelerine uygun olduğunu
beyan eder.
je v souladu se směrnicemi ES/UE a jejich následnými změnami, a normami EN:
TPC Bohman s.r.o. Třída Tomáše Bati 283 - 763 02 Zlín
Czech Republic
TPC Bohman s.r.o.
třída Tomáše Bati 283
763 02 Zlín, Czech Republic
tel.: +420 573 043 718
www.bohmangroup.eu
bohman
®
the
Group
Содержание MS Profi+
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...3...
Страница 21: ...21 2 1 1 2 1 3 1 9 2 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 8 20 12 2012 19 EU 2012 19 EU...
Страница 26: ...26 2001 01 05 SMALTIMENTO 2002 96EC 27 2003 DEEE CONDIZIONI DI GARANZIA 12 cod 7 504 0193 05 2011 4 2012 19 EU...
Страница 28: ...28 1 0 12 5 1 5 20 2 5 30 3 1 2 3 5 1 2 8 1 6 7 6 1 8 8 1 8 1 5 2...
Страница 29: ...29 SPRINTER il lavasciuga 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 40c 1...