ÖWAMAT 11 s kúrením
(opcionálne)
Dodržte návod na inštaláciu a prevádz
-
ku kúrenia!
Keď teplota média klesne pod cirka 5 C,
automaticky sa zapne kúrenie.
Po dosiahnutí požadovanej teploty 15 C
sa kúrenie automaticky vypne.
Zabudovaný tepelný istič obmedzuje tep
-
lotu kúrenia na maximálne 75 C.
Uvedenie do prevádzky
Naplnenie zariadenia ÖWAMAT
čerstvou vodou
–
Odoberte snímateľný kryt a filtračnú
vložku odľahčovacej komory.
–
Naplňte vodou: Nádoba a filtračná ko
-
mora sa napĺňajú.
–
Keď z odtoku vody zariadenia ÖWA
-
MAT vytečie voda, prívod vody zastav
-
te.
–
Pomalým navlhčením predradeného fil
-
tra a hlavného filtra poklesne hladina
vody.
–
Prípadne doplňte čerstvú vodu.
–
Opäť vložte filtračnú vložku odľahčova
-
cej komory.
–
Nasaďte snímateľný kryt.
Zariadenie ÖWAMAT je pripravené na
prevádzku.
Kompresorový kondenzát sa môže vpustiť
cez odľahčovaciu komoru.
►
UPOZORNENIE
Otvorte výstup odvádzača kondenzátu!
Prekontrolujte tesnosť prípojov!
ÖWAMAT 11 avec système hors-
gel (en option)
Respecter les instructions de montage et
d´exploitation du système hors-gel !
Le système hors-gel s´allume automati-
quement lorsque la température ambiante
baisse en dessous de 5 °C.
Le chauffage s´éteint automatiquement
lorsque la température prescrite de 15 °C
est atteinte.
Un dispositif de protection de surchauffe
a été aménagé et limite la température du
système hors-gel à max. 75 °C.
Mise en service
Remplir l’ÖWAMAT avec de l’eau
claire
–
Retirer le capuchon, retirer l´élément fil
-
trant de la chambre de détente de pres-
sion
– Verser l´eau : le réservoir et la chambre
de filtration se remplissent
– Dès que l’eau s’écoule par la sortie
d’eau épurée, fermer l’arrivée d’eau
–
Au fur et à mesure que le préfiltre/filtre
principal absorbe l’eau, le niveau baisse
–
Si nécessaire, rajouter de l’eau claire
–
Installer l´élément filtrant de la chambre
de détente de pression
– Mettre le capuchon
L’ÖWAMAT est prêt à fonctionner :
Le condensat issu du compresseur peut
être introduit par la chambre de détente
de pression.
►
REMARQUE
Ouvrir la conduite d´évacuation du
condensat!
Vérifier l´herméticité des branchements!
ÖWAMAT 11 with heating
(optional)
Please follow the instructions for installa-
tion and operation of heating Systems.
If the temperature of the medium drops
below approx. 5 °C, the heating will be
switched on automatically.
When the setpoint temperature of 15 °C
is attained, the heating will again be
switched off automatically.
Built-in overheating protection limits the
temperature of the heating system to a
maximum of 75 °C.
Putting into operation
Fill ÖWAMAT with clean water
–
Take off the cap, remove filter mat from
the pressure relief chamber
– Let in the water through the inlet ope-
ning: container and filter chamber are
filling up.
– Shut off the water when it starts to
come out at the water outlet.
– The water level will sink due to the gra-
dual water intake of the prefilter/main fil
-
ter.
– Fill up with clean water as required.
–
Install again filter mat and pressure reli
-
ef chamber
– Mount the cap
The ÖWAMAT is ready for operation:
Compressor condensate can now flow
into the ÖWAMAT via the pressure relief
chamber.
►
NOTE
Open the outlet of the condensate drain!
Check all connections for leaks!
EN
|
FR
|
SK
Operating Instructions | Mode d‘emploi | Návod na inštaláciu a obsluhu
ÖWAMAT 10, 11
21
Содержание OWAMAT 10
Страница 3: ...EN FR SK Operating Instructions Mode d emploi Návod na inštaláciu a obsluhu ÖWAMAT 10 11 3 ...
Страница 26: ...ÖWAMAT 11 ÖWAMAT 10 Betriebsanleitung DE 26 ÖWAMAT 10 11 ...
Страница 30: ...Betriebsanleitung DE 30 ÖWAMAT 10 11 ...
Страница 31: ...EN FR SK Operating Instructions Mode d emploi Návod na inštaláciu a obsluhu ÖWAMAT 10 11 31 ...