background image

Push-rod B to aileron servo (1)

Push-rod C to aileron servo (2)

Swashplat (outer ring)

Swashplat (inner ring)

Paddle control link

Di

rec

tio

n o

f fl

igh

t

Push-rod A to aileron servo 

Angle of attack and lift decreases

Flying bar turns

Pitch increases

Pitch increases

Centre hub

R

otor Head

Angle of attack and lift increases

Pitch decreases

Pitch increases

Pitch control link

4

6

(B) Actual parts

3

2

5

1

7

8

1.Paddle      2.Rotor head   3.Pitch control link   4.Paddle control link
5.Main blade    6.Centre hub    7.Swashplate    8.Push-rod to servo

 

 

La partie centrale de l’ensemble est fixée sur l’axe principal et se déplace entièrement. Cette partie n’est pas prévue pour glisser vers le haut et le bas de 
l’axe néanmoins, la tête de rotor la tête de rotor peut se mouvoir de haut en bas de l’axe. 
En vous referant à la Fig (2-A), lorsque vous poussez en avant le stick des gaz de votre émetteur CCPM pour augmenter la vitesse du moteur, les trios chapes 
(A),(B),(C), bougent simultanément vers le bas et entraînent simultanément tout le plateau cyclique dans cette direction.(montré par les flèches en gras) 
Dans le même temps, les deux pièces de contrôle d’angle des masselottes (connectées sur le haut du plateau cyclique) tirent la tête de rotor vers le bas. Ceci 
a pour effet de faire varier l’angle des pales de rotor dans les mêmes proportions à augmenter la portance. Ceci se nomme: système de contrôle de pas 
collectif    
Pour le changement latéral (ailerons pour les avions) quand vous inclinez le stick vers la gauche, la tringle (B) descend tandis que la droite (C) monte. 
La barre communément appelée barre de Bell s’incline dans la même direction que ses masselottes. Notez que dans ce sens celle-ci monte d’un coté et l’autre 
descend. Vous verrez que les deux commandes de pas forcent les pales à changer d’angle de façon opposée (Voir les flèches) Ceci est appelé contrôle de pas 
cyclique.

  

Voir en fig (2-A), si l’angle de pas de la pale droite est plus grand que celui de la pale gauche il en résultera une réaction de l’hélicoptère à s’incliner à gauche 
et vice-versa.  
Vous pouvez vous rendre compte sur les illustrations comment fonctionne le pas cyclique en actionnant les stick de votre émetteur de gauche à droite 
, avant arrière. Faites toujours attention si votre machine vole d’effectuer les mouvements avec une extrême prudence. 

 

Avec cet hélicoptère assemblé d’usine, tout ce que vous avez à faire, c’est de charger les accus et éffectuer les réglages de base. 
Maintenant si vous choisissez le kit seul ou non monté vous devrez procéder comme suit FIG (3). 

1)

Utilisez du ruban de mousse adhésif double face pour fixer en place les servos des ailerons  ainsi que celui de la profondeur  

 
 

 
 
 

2)

Toujours avec le même adhésif fixez le boîtier électronique 4 en 1 ou 3 en 1 (plus votre micro récepteur) sur la plaque prévue à cet effet à l’avant 
de la machine. 

3)

Assurez vous d’avoir la LED de contrôle (3) ainsi que les deux potentiomètres de réglage (1) et (2) face à vous ou d’un accès facile. 

4)

Utilisez les tringles (A), (B) et (C) connectez les aux servos de profondeur et ailerons et au plateau cyclique, comme montré Fig (2) et (3). 

5)

Installez le pack d’accus au entre les flasques de son support et fixez à l’aide d’élastiques. Vous pourrez aisément bien équilibrer la machine en 
faisant coulisser le pack sur le châssis. 

 

Fig.(3) Assemblage 

1. Récepteur    2. Contrôleur    3. Moteur principal    4. Servo de profondeur 

5. Servo d’aileron   6. Servo d’aileron    7. Accus 

 

 

 

www.bmi-models.com

 

  

11

 

 

Содержание CarbOOOn CP

Страница 1: ...Hereby BMI NV SA declares that this Co Pilot is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC The declaration of conformity may be consulted at www...

Страница 2: ...modi cations de l ensemble ainsi que les d t riorations dues l utilisation de colles ou autres produits non sp ci s dans la notice Nous nous r servons le droit de changer ou modi er les clauses de ce...

Страница 3: ...pouvez charger vos accus avec un chargeur rapide digital adapt Une surcharge peut provoquer des br lu res blessures aux yeux incendie etc suite une surchauffe des l ments ainsi que des coulements de...

Страница 4: ...tenu responsable des dommages caus s par l utilisation de ce type d accu LiPo Akku Vorsicht Lithium Polymer Akkus LiPo bed rfen be sonders aufmerksamer Behandlung Dies gilt sowohl bei Ladung und Entla...

Страница 5: ...or disc is slanted and tilt backwards or sideways the helicopter will fly backwards or sideways However if you should slant the rotor disc forwards too much the helicopter would dive Should the rotor...

Страница 6: ...ide moves upward while that on the dropping side moves downward Thus the two pitch control links cause the two main rotor blades to turn in opposite direction as shown by the dotted arrows The pitch a...

Страница 7: ...Gain trimmer 2 Proportion trimmer 3 Monitor lamp 4 Tail motor socket 5 Main motor socket 6 Battery plug 7 Elevator servo 8 Aileron servo 9 Aileron servo Back view Front view CH6 CH1 CH2 Aileron servo...

Страница 8: ...Maximum Throttle Stick DOWN o In this case the servo reverse switch has to be in the normal position DOWN Idle Up This switch enables you to steer the throttle and collective pitch separately If you...

Страница 9: ...ear This is reversed if it tips the other way Do this until there is no more detectable forward or backwards or even sideward tendencies Always when applying the throttle please apply it softly Too mu...

Страница 10: ...ctions comme avant ou arri re le rotor s incline dans ces sens et demande plus ou moins de puissance r gime moteur ceci augmente ou diminue le couple induit Pour faire avancer l h licopt re le rotor v...

Страница 11: ...m me direction que ses masselottes Notez que dans ce sens celle ci monte d un cot et l autre descend Vous verrez que les deux commandes de pas forcent les pales changer d angle de fa on oppos e Voir l...

Страница 12: ...tempestif suite une interf rence radio Apr s le vol proc der dans l autre sens c d d brancher la batterie d abord ensuite teindre l metteur Mise en route et r glages a Faire nouveau une v rification d...

Страница 13: ...se de clignoter et reste verte Ne pas toucher l h lico pendant le cycle de calibrage 5 Lorsque la LED verte est allum e cela signifie que votre machine est pr te voler Garder les gaz en position basse...

Страница 14: ...die Bewegungen des Hubschraubers in diesen beiden Achsen eingeleitet Kurzerkl rung Mit dem Nickservo f hren Sie die Vor Zur ckbewegung aus mit dem Rollservo die Seitw rtsbewegung Steigen und Sinken er...

Страница 15: ...und Sie k nnen den Carbooon CP landen Der Motor wird jetzt auch wieder in der Nullstellung zum stillstand kommen Bitte beachten Sie dass 3D Flug und R ckenflug nur etwas f r ge bte Piloten ist Einste...

Страница 16: ...e Geschwindigkeit oder Ruderl nger unterschiedlich wird Ihr Carbooon instabil Dies kann zum Verlust des Modells f hren Testen Sie das Zusammenspiel der Teile zun chst im Stand trennen Sie hierf r den...

Страница 17: ...Ihren Sender ausschalten Es kann durchaus sein dass der Carbooon bei den ersten Startversuchen das Heck noch nicht so h lt wie Sie es gerne h tten Bitte beachten Sie zun chst dass auch der beste Gyro...

Страница 18: ...sbricht und der Hubschrauber zudem auch leicht nach links kippt Dieser Effekt ist normal und korrigiert sich nach dem Abheben von alleine Trainieren Sie solange bis Sie den Carbooon am Boden unter Kon...

Страница 19: ...www bmi models com 19...

Страница 20: ...models com download Co Pilot Hereby BMI NV SA declares that this Co Pilot is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC The declaration of conf...

Страница 21: ...______________________________________________________________ 6 Transmitter operation and movement of each servo ______________________________________________________________________ 8 Effets des co...

Страница 22: ...eur signification Fortement d conseill L Tester et v rifier Vorsichtmassnahme Benutzen Sie Ihre R C Radioausr stung nur f r die Betriebe wo sie f r gebildet worden ist Vermeiden Sie zu fliegen nah am...

Страница 23: ...vol moteur en marche V rifiez toujours le sens de d placement des servos Si ceux ci ne fonctionnent pas correctement bruit bizarre ou ultra lents fr tillement intempestif ne faites pas voler votre avi...

Страница 24: ...apide digital adapt L Une surcharge peut provoquer des br lures blessures aux yeux incendie etc suite une surchauffe des l ments ainsi que des coulements de l lectrolyte produit dangereux et corrosif...

Страница 25: ...or Normal side Commandes d inversion servos Votre metteur est quip de minis inverseurs permettant d inverser le sens de rotation des servos La position basse de ceux ci est mode normal et la position...

Страница 26: ...sing the part marked push Glissez la couverture en bas en appuyant la pi ce marqu e push Zum Austauschen der Batterie Verschlussschieb nach unten schieben Laat de batterijklep naar onder glijden en dr...

Страница 27: ...n of flight When the rudder stick is moved to the left the rudder moves to the left and the nose points to the left and the direction of travel of the plane changes Avant d effectuer les r glages appr...

Страница 28: ...rh ltnis zu der Richtung des Fluges Wenn der Seitenruderkn ppel nach links verschoben wird bewegt sich das Seitenruder links und die Nase zeigt auch nach links im Verh ltnis zu der Richtung des Fluges...

Страница 29: ...t in accordance with the kit and engine instruction manuals Fly the plane and trim each servo Proc dure de r glage Avant d effectuer les r glages positionnez tous les inters switches qui se trouvent s...

Страница 30: ...erpr fen Sie die Richtung Bewegung usw bevor Sie fliegen justieren Sie das Flugzeug in bereinstimmung mit den Bauanleitungen Fliegen Sie das Flugzeug und trimmen Sie jedes Servo Afstellingen Controlee...

Страница 31: ...an de zender 2 Adust the spring strength by turning the screw of the channel you want to adjust Reglez la tension de la commande d sir e l aide d un tournevis Die R ckstellfkraft der Kn ppel justieren...

Страница 32: ...m ein Senderkn ppel zur Mitte zur ckgeht wenn er nicht operiert wird Neutraalpositie van de zender Normal Nor Normal Reverse Normal Inversion Normal Reverse Normal Reverse Proportional Modern radio co...

Страница 33: ...qui le retiennent Dazu m ssen lediglich die 4 hinterne Deckelschrauben losgedreht werden und den Deckel abgenohmen werden Schroef hiervoor de 4 achterschroeven los en maak het achterdeksel los van de...

Страница 34: ...e nach unten f r Mode II Plaats het kleine brugje naar onder om Mode II toe te laten 6 Close the rear case and tighten the four screws Refermez votre bo tier d metteur en serrant bien les quatre vis N...

Страница 35: ...www bmi models com 16...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Отзывы: