
11
DE
Schritt 4
Befestigen Sie die untere dekorative Abdeckung (8) mit drei M4x12 mm-
Schrauben (GG) an der Unterseite der dekorativen Abdeckung (10).
Stecken Sie dann vorsichtig das untere Rautengitter (9) in die untere
dekorative Abdeckung (8).
Setzen Sie anschließend den Dichtungsring (13), den unteren Teil des
Glasrohrs (11), das Verbindungsstück (12) und den oberen Teil des
Glasrohrs (11) in der genannten Reihenfolge in die montierte untere
dekorative Abdeckung (8-10) ein.
Hinweis:
Die Glasrohre sind sehr empfindlich und können leicht
zerbrechen. Gehen Sie vorsichtig damit um.
Содержание 10035140
Страница 2: ......
Страница 6: ...6 DE GER TE BERSICHT UND TEILELISTE 1 2 3 4 5 7 8 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Страница 30: ...30 EN DEVICE OVERVIEW AND PARTS LIST 1 2 3 4 5 7 8 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Страница 34: ...34 EN Step 3 14 16 Fix the assembled table 14 on the tank housing 16 using eight M5x12 mm screws FF...
Страница 39: ...39 EN Step 8 Place whole assembled top heater part on the table carefully using three M4x12 mm screws GG...
Страница 50: ......
Страница 54: ...54 FR APER U DE L APPAREIL ET LISTE DES PI CES 1 2 3 4 5 7 8 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Страница 78: ...78 ES DESCRIPCI N GENERAL DEL EQUIPO Y LISTA DE PIEZAS 1 2 3 4 5 7 8 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Страница 82: ...82 ES Paso 3 14 16 Fije la mesa montada 14 a la carcasa de la bombona de gas 16 con ocho tornillos M5x12 mm FF...
Страница 102: ...102 IT DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ED ELENCO DEI COMPONENTI 1 2 3 4 5 7 8 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Страница 106: ...106 IT Passo 3 14 16 Fissare la tavola 14 montata all alloggiamento della bombola del gas 16 con otto viti M5x12 mm FF...
Страница 111: ...111 IT Passo 8 Posizionare la parte superiore montata del dispositivo sul tavolo e fissarla con tre viti M4x12 mm GG...
Страница 123: ......
Страница 124: ......