background image

Chauffe-patio, modèle 

nº 62900 

& GWT501A

Pour toute 

assistance, appeler 

le 1.800.762.1142. 

Ne pas 

retourner au 

point de 

vente.

page

 Attention: 

Évitez de 

respirer les 

vapeurs 

et émanations 

du chauffe-patio 

lorsque vous 

l’utilisez pour 

la première 

fois.La fumée 

et l’odeur 

résultant de 

la 

combustion de 

l’huile ay

ant été 

utilisée lors 

de la 

fabrication 

de l’appareil 

se 

dissiperont après 

environ 30 

minutes. Le 

chauffe-patio NE 

devrait PAS 

produire 

de fumée 

noire.

Remarque

: Le 

brûleur risque 

d’être bruy

ant lorsque 

vous l’allumez 

pour la 

première fois.

 Pour 

éviter 

tout bruit 

excessif du 

brûleur, réglez 

le bouton 

de 

commande sur 

la position 

« LOW 

» (bas).

 Ensuite,

 

réglez le 

bouton sur 

le niveau 

de chaleur 

désiré.

Lorsque le chauffe-patio est allumé 

(ON):

La grille 

de l’émetteur 

deviendra rouge 

vif en 

raison de 

l’intensité de 

la chaleur

. La 

couleur est 

plus visible 

la 

nuit.

Des flammes 

bleues et 

jaunes apparaîtront 

au niveau 

du brûleur

. Ces 

flammes ne 

devraient pas 

être jaunes 

ni produire 

de fumée 

noire. En 

présence de 

fumée 

noire épaisse,

 le 

flux d’air 

à l’intérieur 

de la 

tubulure 

des brûleurs 

est bloqué.

 La 

flamme devrait 

être bleue 

avec 

des crêtes 

jaunes. 

Si les 

flammes sont 

excessivement jaunes,

 éteignez 

le chauffe-pa

tio et 

consultez le 

site 

internet  

www.bluerhino.com 

ou appelez 

le 1.800.762.1142.

Rallumer le chauffe-patio

Remarque

: P

our votre 

sécurité, le 

bouton de 

commande ne 

peut être 

placé sur 

« OFF 

» (arrêt) 

sans presser 

tout d’abord 

le bouton 

de commande 

sur la 

position “PILOT”

 (veilleuse) 

et ensuite 

le tourner 

sur « 

OFF » 

(arrêt).

1. Réglez 

le bouton 

de commande 

sur « 

OFF » 

(arrêt).

2. Attendez 

au moins 

5 minutes 

afin que 

le gaz 

se dissipe 

avant 

de rallumer 

la veilleuse.

3. Reprenez 

les éta

pes du 

chapitre 

« Allumer 

le chauffe-pa

tio ».

Éteindre l’appareil

1.  T

ournez le 

bouton de 

commande afin 

de le 

régler sur 

« OFF 

» (arrêt).

 Normalement,

 le 

brûleur émettra 

un léger 

bruit de 

claquement 

lors de 

son extinction.

2.  F

ermez le 

robinet de 

gaz de 

la bouteille 

de propane 

ou dévissez 

la bouteille 

de 14,1 

ou  

16,4 oz.

 (400 

ou 465 

g).

3. Retirez 

le panneau 

d’accès.

4. Dévissez 

le tuy

au flexible 

de gaz 

du régula

teur.

5. F

ermez le 

panneau d’accès.

Remarque: A

près utilisa

tion, la 

grille de 

l’émetteur risque 

de légèrement 

se décolorer

, ceci 

est 

normal.

Nettoyage et entretien

  ATTENTION: 

Tout 

nettoyage 

ou entretien 

doit être 

effectué lorsque 

le chauffe-patio 

est froid 

et après 

avoir fermé 

et débranché 

le tuy

au l’alimentation 

en gaz.

  ATTENTION: 

NE placez 

aucune pièce 

du chauffe-patio 

dans un 

four autonettoy

ant. La 

chaleur extrême 

endommagera le 

fini du 

chauffe-patio.

Avis

1.  N’utilisez 

pas de 

produits de 

nettoyage 

abrasifs car 

ils risquent 

d’endommager cet 

appareil.

2.  N’utilisez 

jamais de 

produit à 

nettoyer les 

fours sur 

une pièce 

quelle qu’elle 

soit du 

chauffe-patio.

3.  Ne 

placez aucune 

pièce du 

chauffe-patio dans 

un four 

autonettoyant.

 La 

chaleur 

extrême 

endommagera le 

fini du 

chauffe-patio.

4.  Il 

pourra s’avérer 

nécessaire de 

nettoyer l’appareil 

plus fréquemment.

 Il 

est 

primordial que 

les commandes,

 le 

brûleur et 

les orifices 

permettant la 

circulation de 

l’air demeurent 

propres. 

5.  Les 

araignées et 

les insectes 

risquent de 

provoquer 

des conditions 

dangereuses et 

de nuire 

au bon 

fonctionnement de 

l’appareil. V

eillez à 

ce que 

la zone 

du brûleur 

demeure propre 

et sans 

toiles d’araignées 

ou insectes.

 Nettoyez 

les orifices 

du 

brûleur en 

utilisant un 

débourre-pipe. Il 

est possible 

d’utiliser de 

l’air comprimé 

afin 

de déloger 

les petites 

particules.

6.  Vérifiez 

le chauffe-patio 

avant 

chaque utilisation.

7.  F

aites inspecter 

le chauffe-patio 

une fois 

par an 

et veillez 

à ce 

que toute 

réparation 

soit effectuée 

par un 

réparateur qualifié.

8.  Vérifiez 

immédiatement le 

chauffe-patio dans 

les cas 

suivants:

Fonctionnement

Vérifiez la 

partie visible 

du tuy

au flexible 

de gaz 

avant 

chaque utilisa

tion. Vérifiez 

le tuy

au dans 

son intégralité 

au moins 

une fois 

par an.

 

Rechercher une fuite potentielle

Raccordements du brûleur

Assurez-vous que 

les branchements 

du régula

teur et 

du tuy

au ont 

été 

correctement effectués 

au niveau 

du brûleur 

et de 

la bouteille 

de gaz.

Si l’a

ppareil a 

été assemblé 

pour vous 

par une 

autre personne,

 

vérifiez visuellement 

le branchement 

du tuy

au du 

brûleur sur 

l’orifice. 

Assurez-vous que 

le tube 

du brûleur 

est correctement 

placé sur 

l’orifice.

  AVER

TISSEMENT: Le 

fait 

de ne 

pas vérifier 

ce raccord 

ou de 

ne 

pas respecter 

ces instructions,

 risque 

d’entraîner un 

incendie 

ou une 

explosion 

et de 

provoquer 

des dégâts 

matériels, des 

blessures graves 

voire la 

mort.

Si le 

tube du 

brûleur ne 

repose pas 

au ras 

de 

l’orifice, veuillez 

appeler 

notre ser

vice technique 

au 

1.800.762.1142.

Raccordement du tuyau de gaz à la bouteille

Préparez une 

solution d’environ 

80 ml 

destinée à 

détecter les 

fuites en 

mélangeant un 

volume de 

liquide à 

vaisselle et 

trois volumes 

d’eau.

Vérifiez que 

les boutons 

de commande 

sont tous 

sur « 

Off » 

(arrêt).

Ouvrez le 

gaz à 

la bouteille.

Versez 

quelques gouttes 

de la 

solution sur 

tous les 

points de 

raccordement indiqués 

par un 

« x

 » 

et des 

flèches.

Si des 

bulles apparaissent,

 fermez 

la bouteille 

de propane,

 desserrez 

le raccord 

puis 

rebranchez en 

vous assurant 

qu’il est 

étanche en 

effectuant un 

autre essai 

d’étanchéité. Si 

des 

bulles persistent 

après 

plusieurs tenta

tives, débranchez 

la bouteille 

de propane 

et appelez 

le 

1.800.762.1142.

S’il n’y 

a toujours 

pas de 

bulles après 

une minute,

 fermez 

la bouteille 

de gaz,

 essuyez 

la 

solution et 

continuez.

Avant d’ouvrir le gaz

Votre 

chauffe-patio 

a été 

conçu et 

approuvé 

afin d’être 

UTILISÉ À 

L’EXTÉRIEUR 

UNIQUEMENT. 

NE PAS 

utiliser l’a

ppareil à 

l’intérieur d’un 

immeuble, gara

ge ou 

tout autre 

espace fermé.

Assurez-vous que 

le périmètre 

autour de 

l’appareil 

est dépour

vu de 

matières 

combustibles, 

d’essence et 

d’autres liquides 

ou va

peurs inflammables.

Assurez-vous que 

rien ne 

gène la 

ventilation.

Assurez-vous que 

tous les 

raccords de 

gaz sont 

serrés et 

ne présentent 

aucune fuite.

Assurez-vous que 

le panneau 

d’accès ne 

comporte pas 

de débris.

Assurez-vous que 

toutes les 

pièces ay

ant été 

retirées lors 

de l’assembla

ge ou 

de l’entretien 

ont été 

replacées et 

fixées avant 

d’utiliser l’a

ppareil

Avant d’allumer l’appareil

Inspectez complètement 

le chauffe-pa

tio avant 

chaque utilisa

tion et 

faites en 

sorte qu’un 

réparateur 

agréé 

inspecte l’a

ppareil au 

moins une 

fois par 

an.

Si vous 

devez rallumer 

un chauffe-pa

tio déjà 

chaud, a

ttendez au 

moins 5 

minutes afin 

que le 

gaz se 

dissipe.

Allumer l’appareil 

1. Réglez 

le bouton 

de commande 

sur « 

OFF » 

(arrêt).

2. Ouvrez 

l’arrivée de 

gaz à 

la bouteille 

de propane.

3.  P

oussez le 

bouton de 

commande et 

réglez-le sur 

« ON 

». V

ous 

amorcerez ainsi 

l’allumeur intégré 

qui allumera 

le brûleur

. Si 

nécessaire, continuez 

à maintenir 

le bouton 

de commande 

pressé et 

à le 

tourner jusqu’à 

ce que 

le brûleur 

s’allume.

4.  A

près avoir 

allumé le 

brûleur, maintenez 

le bouton 

de commande 

pressé pendant 

au moins 

30 secondes 

puis relâchez-le.

5.  Si 

le brûleur 

ne demeure 

pas allumé,

 réglez 

le bouton 

de 

commande sur 

« OFF 

» (arrêt) 

et attendez 

5 minutes 

puis 

reprenez les 

étapes 

2 et 

3.

6.  Si 

l’allumeur intégré 

n’allume pas 

le brûleur

, placez 

une 

allumette allumée 

contre le 

bas de 

la grille 

de l’émetteur 

au 

niveau du 

brûleur et 

reprenez les 

étapes 

2 et 

3.

7.  A

près avoir 

allumé le 

brûleur, tournez 

le bouton 

de commande 

jusqu’au régla

ge de 

chauffage 

désiré. En 

cas de 

problème lors 

de l’alluma

ge, éteignez 

le chauffe-pa

tio et 

fermez le 

gaz et 

consultez le 

« Guide 

de dépanna

ge »

 

a.  V

ous sentez 

une odeur 

de gaz 

et les 

crêtes des 

flammes sont 

extrêmement 

jaunes.

 

b.  Le 

chauffe-patio n’atteint 

pas la 

température adéquate.

 

  Remar

que: l’appareil 

fonctionnera à 

un rendement 

moindre à 

une température 

inférieure à 

40ºF (5ºC).

 

c.  La 

lueur du 

chauffe-patio n’est 

pas du 

tout uniforme.

 

d.  Le 

brûleur fait 

des bruits 

de claquement 

lorsqu’il fonctionne.

 

  Remar

que: il 

est normal 

que le 

brûleur émette 

un léger 

bruit de 

claquement 

lors 

de son 

extinction.

9.  Des 

résidus de 

carbone risquent 

de pro

voquer un 

incendie. V

eillez à 

ce que 

le dôme 

et l’émetteur 

demeurent toujours 

propres.

10.  Ne 

nettoyez pas 

le chauffe-patio 

avec un 

nettoyant 

combustible ou 

corrosif. Utilisez 

de l’eau 

tiède savonneuse.

11.  Ne 

peignez pas 

le moteur

, le 

panneau d’accès 

du moteur 

ni le 

dôme.

12.  Inspectez 

complètement le 

chauffe-patio av

ant chaque 

utilisation.

13.  Après 

une période 

de remisage 

ou si 

le chauffe-patio 

n’a pas 

été utilisé 

pour une 

certaine période,

 assurez-vous 

qu’il n’y 

a pas 

de fuite 

et que 

les brûleurs 

ne sont 

pas bouchés.

 Vérifiez 

également que 

le tuy

au ne 

présente pas 

de traces 

d’abrasion, 

d’usure ou 

de coupures.

Nettoyage des surf

aces du chauffe-patio

1.  Essuyez 

les surfaces 

du chauffe-pa

tio avec 

un liquide 

à vaisselle 

doux ou 

du bicarbona

te de 

soude.

2.  P

our les 

tâches coriaces,

 utilisez 

un dégraissant 

au citron 

et une 

brosse de 

nettoya

ge en 

nylon.

3.  Rincez 

à l’eau.

Remarque

: Lorsque 

vous netto

yez l’a

ppareil, assurez-vous 

que la 

zone autour 

du brûleur 

et de 

la veilleuse 

demeure toujours 

sèche. Si 

la commande 

de gaz 

est immergée 

dans de 

l’eau, NE 

PAS 

l’utiliser. Elle 

devra être 

remplacée.

Entretien

Afin que 

votre chauffe-pa

tio puisse 

fonctionner à 

plein rendement 

pendant de 

longues années,

 

procédez régulièrement 

à l’entretien 

de l’a

ppareil:

1.  V

eillez à 

ce que 

les surfaces 

extérieures demeurent 

toujours propres.

2.  Rien 

ne doit 

gêner le 

flux d’air

. V

eillez à 

ce que 

les commandes,

 le 

brûleur, et 

les ouvertures 

permettant la 

circulation 

de l’air 

demeurent propres.

 Les 

indices permettant 

de déterminer 

qu’une de 

ces pièces 

estbouchée sont 

les suivants:

Il existe 

une odeur 

de gaz 

et la 

crête de 

la flamme 

est extrêmement 

jaune.

Le chauffe-pa

tio n’a

tteint PAS 

la tempéra

ture désirée.

La lueur 

du chauffe-pa

tio n’est 

pas du 

tout uniforme.

Le chauffe-pa

tio émet 

des bruits 

de claquement.

Remarque

: Dans 

une atmosphère 

saline (à 

proximité de 

la mer),

 les 

traces de 

rouille 

apparaissent 

plus vite 

qu’à la 

normale. Vérifiez 

régulièrement que 

l’appareil 

ne présente 

pas 

de points 

de rouille 

et réparez-les 

rapidement 

si nécessaire.

CONSEIL

: Utilisez 

un lustrant 

automobile afin 

que votre 

chauffe-patio 

conserve 

son brillant.

 

Appliquez 

le produit 

sur les 

surfaces extérieures 

du montant 

tubulaire, de 

haut en 

bas. 

N’appliquez 

pas de 

produit de 

lustrage 

sur la 

grille de 

l’émetteur ni 

sur le 

dôme

Remisage

Entre chaque utilisation:

1. Réglez 

le bouton 

de commande 

sur « 

OFF » 

(arrêt).

2.  Débranchez 

la source 

de propane 

et placez-la 

à l’extérieur

, dans 

un endroit 

protégé et 

bien 

aéré.

3.  Remisez 

le chauffe-pa

tio en 

le plaçant 

debout à 

l’abri des 

intempéries telles 

que la 

pluie, la 

pluie verglaçante,

 la 

grêle, la 

neige, la 

poussière et 

autres débris.

4.  Si 

vous le 

souhaitez, recouvrez 

le chauffe-pa

tio afin 

de protéger 

ses surfaces 

extérieures et 

éviter toute 

accumulation 

de saleté 

à l’intérieur 

des orifices 

par où 

l’air circule.

 

Remarque

: Attendez 

que le 

chauffe-patio 

ait refroidi 

avant 

de le 

couvrir.

En cas de longues périodes d’inactivité ou lors de son trans-

port:

1. Réglez 

le bouton 

de commande 

sur « 

OFF » 

(arrêt).

2.  Débranchez 

la source 

de propane 

et placez-la 

à l’extérieur

, dans 

un endroit 

protégé et 

bien 

aéré.

3.  Remisez 

le chauffe-pa

tio en 

le plaçant 

debout à 

l’abri des 

intempéries telles 

que la 

pluie, la 

pluie verglaçante,

 la 

grêle, la 

neige, la 

poussière et 

autres débris.

Nettoyage et entretien (suite)

Содержание Endless Summer GWT501A

Страница 1: ...e can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or home Outdoor LP Gas Patio Heater M...

Страница 2: ...r should be done by a qualified service person Do not alter heater in any manner Do not use the heater unless it is COMPLETELY assembled and all parts are securely fastened and tightened This heater s...

Страница 3: ...56 01 004 5 Emitter Assembly 56 01 005 6 Burner 56 01 049 7 Bottom Wire Guard 56 01 006 8 Wind Cover 56 01 039 9 Post 56 01 009 62900 56 05 004 GWT501A 10 Shroud Cover 56 01 092 62900 56 05 005 GWT50...

Страница 4: ...le tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly you...

Страница 5: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 5 Attach Dome C x 3 6 Attach Dome Cap and Finial 7 Attach Access Panel...

Страница 6: ...y bubbles appear turn LP gas tank OFF reconnect and re test If you continue to see bubbles after several attempts disconnect LP gas source and contact 1 800 762 1142 for assistance If no bubbles appea...

Страница 7: ...re hazard Keep dome and emitter clean at all times 10 Do not clean heater with combustible or corrosive cleaners Use warm soapy water 11 Do not paint engine engine access panel or dome 12 This heater...

Страница 8: ...purchaser specific legal rights a purchaser may have other rights depending upon where he or she lives Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special incidental or consequentia...

Страница 9: ...ie de commerciabilit et d adaptation un usage particulier LE FABRICANT D CLINE GALEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILIT ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER LE FABR...

Страница 10: ...patio dans les cas suivants a V ous sentez une odeur de gaz et les cr tes des flammes sont extr mement jaunes b L e chauffe patio n atteint pas la temp rature ad quate Remarque l appareil fonctionnera...

Страница 11: ...z la bouteille Versez quelques gouttes de la solution sur tous les points de raccordement indiqu s par un x et des fl ches Si des bulles apparaissent fermez la bouteille de propane desserrez le raccor...

Страница 12: ...Pour toute assistance appeler le 1 800 762 1142 Ne pas retourner au point de vente page 5 Fixez le d me C x 3 6 Fixez le chapeau du d me et le fleuron 7 Fixez le panneau d acc s...

Страница 13: ...orsque n cessaire serrez toute les fixations et la visserie en premier puis une fois l tape termin e serrez les compl tement S uivez toutes les tapes dans l ordre afin d assembler correctement cet ar...

Страница 14: ...puisement d oxyg ne ODS 56 01 007 12 Buse 56 01 017 13 Soupape de commande 56 01 018 14 Interrupteur d inclinaison 56 01 019 15 Bouton de commande 56 01 020 16 R gulateur 56 01 245 17 Car nage de prot...

Страница 15: ...tant la circulation de l air demeurent propres V rifier le chauffe patio avant chaque utilisation L installation et les r parations doivent tre effectu s par un r parateur qualifi N e modifier en aucu...

Страница 16: ...un espace clos pr sente un danger mortel N e jamais utiliser cet appareil dans un espace clos tel qu une tente caravane une tente une voiture ou une maison Chauffe patio au propane Mod le n 62900 GWT...

Отзывы: