background image

Raccordement au plus permanent
(Battery 12 V)

per. +12V

Ne pas raccorder le câble positif installé dans la voiture.

Poser le câble positif (câble rouge d’une épaisseur de 2,5 mm

2

) vers le

batterie (éviter de passer le câble près de faisceaux de câbles). Raccorder
le porte-fusible pour protéger le câble positif et l’attacher au pôle de la
batterie (si nécessaire, percer un trou dans le tablier d’auvent et utiliser
un passe-câble approprié).

Câble de commande (Power A)

+12V

Le câble de commande est la sortie positive connectée pour des
éléments externes, p.ex. amplificateur, égaliseur ou antenne à moteur.

Ne pas connecter le câble de commande à la borne 15 (plus connecté)
ou à la borne 30 (plus permanent).

Lors de l’installation d’une antenne automatique commandée par moteur,
il convient de brancher le câble de commande de l’antenne sur le câble
de commande.

Conexion d’illumination (Illumination)

Conexion d’illumination pour des véhicules à illumination du tableau de
bord réglable (réglé par positif).

Régulation en muet lors d'une conversation
téléphonique (Low)

Lorsqu´on branche un téléphon, l' autoradio est automatiquement régléen
muet pendant la conversation téléphonique.

Microphone étalon

Le microphone étalon sert à l’enregistrement de bruits parasites, au
réglage DNC ainsi qu’aux réglages Hi-Fi et DNC. Ne pas connecter de
changeur CD.

Modifications réservées.

I

Misure di sicurezza

Avvertenze di installazione e di collegamento

Per l’intera durata dell’installazione e del collegamento dell’apparecchio
staccate di massa della batteria.

Durante la trappanatura dei fori, fate attenzione che nessuna parte del
veicolo (batteria, cavi, scatola dei fusibili) venga danneggiata.

La sezione del cavo positivo non deve superare 2,5 mm

2

. L’apparecchio

è assicurato con una sicurezza, 10 A flink.

La parte laterale dell’alloggaimento dell’autoradio si riscalda
fortemente durante l’esercizio della radio.

Attenzione: Per questo motivo bisogna fare attenzione che nessun
cavo tocchi l’alloggiamento.

Collegamento con le spine del sistema già predisposte
nell’autovettura

Non usare la spina positiva e quella negativa
dell’autovettura.

Usare il cavo di collegamento 7 607 884 093, fig. 4 e 5, per
l’allacciamento al positivo e al negativo.

In alcune autovetture della Mercedes nel vano di montaggio vo si trova
una spina a 10 poli.

Questa spina non deve essere collegata all’autoradio. Altrimenti viene
cortocircuitata l’uscita a 12 V per l’antenna/l’amplificatore contro massa
e si brucia un conduttore nella radio.

Avvertenza:

Il supporto fornito in dotazione con quest’autoradio, ne consente il
montaggio in vetture con apertura per autoradio secondo norme DIN, di
182 x 53 mm, profundità di 165 mm ed uno spessore della plancia
portastrumento nella zona delle linguette di fissaggio, pari a 1 - 20 mm,
vedi fig. 1.

Per autovetture con installazione radio diversa, Blaupunkt fornisce per le
vetture più communi pezzi specifici per apparacchi 50/52 mm.

Vogliate quindi controllare se la vettura in questione presenta le condizioni
sopra descritte; all’occorrenza andrà usato un kit di montaggio specifico,
per es. VW Golf II / Jetta II: 7 608 3824 73.

Usando i set di montaggio per apparecchi di 52 mm è necessario
utilizzare 4 piastrine distanziatrici no. d’ordinazione 8 601 055 056, vedi
Fig. 1a.

Preparazioni per l’installazione dell’autoradio

L’autoradio viene montata nell’apertura appositamente prevista dal
costruttore della vettura.

Liberare l’apertura (staccare il ripiano portaoggetti o la mascherina
cieca), oppure allargare l’apertura a 182 x 53 mm.

Far passare la mano dietro all’apertura dell’autoradio e verificare quali
linguette di fissaggio del supporto possono venir piegate.

Avvertenza: Possibilmente piegare tutte le linguette di fissaggio.

Introdurre il supporto nell’apertura e piegare opportunamente le linguette
di fissaggio con un giraviti, vedi Fig. 1 e 2.

Collegamento

Avvertenze di collegamento ......................................................... fig. 4
Positivo/negativo-Collegamento ................................................... fig. 5
Collegamento dell’equillizzatore e dell’amplicatore ....................... fig. 6

Utilizzate il cavo adattore oppure Amplificatore il cavo adattore
7 607 874 003 fornito.

Collegamento degli altoparlanti:

4 altoparlanti (4

/25 W) .............................................................. fig. 7

Collegamento con un QuickOut specifico per la vettura

In autovetture equipaggiate già in produzione con un QuickOut (per il
momento la Opel), questo QuickOut deve esere smontado.

Installazione autoradio

Introdure anteriormente l’autoradio nel supporto e spingerli in dentro
finché non si ode lo scatto delle molle d’arresto sul lato destro e sinistro.

Smontaggio di autorradio

Infilare le staffe a sinistra e a destra nei fori già predisposti della mostrina
e spingerle fino a quando scattano in modo udibile (molle laterali
sbloccate).

Sfilare l’apparecchio dalle due staffe (vedi fig. 3).

Avvertenza

Le staffe possono essere tolte solamente dopo lo smontaggio
dell’apparecchio.

Estratto dal manuale d’uso!

DSA

Digital Signal Adaptation – adattamento digitale del segnale

Con  DSA  si possono richiamare e regolare tutte le funzioni
dell’equalizzatore e si può effettuare il mascheramento dinamico dei
rumori di marcia DNC.

Panoramica delle funzioni dell’equalizzatore

La riproduzione HiFi nell’autovettura viene influenzata ad es.
dall’arredamento interno (sedili, vetri), dalla sistemazione degli altopar-
lanti eccetera.

Con l’equalizzatore integrato sono selezionabili nove bande di frequenza
per canale: 60 Hz, 125 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz,
16 kHz.

Su cinque posti di memoria (tasti da 1 a 5) possono essere memorizzate
e richiamate impostazioni diverse.

Con il tasto 6 il relativo equalizzatore viene disinserito.

Per un’ottima regolazione del tono si hanno le seguenti possibilità:

Equalizzatore autotarante
(taratura HiFi)

L’apparecchio è dotato di un equalizzatore a 9 bande autotarante e
adattivo per quattro canali.

3 D94 653 070 (2/95)

Содержание 7644882010

Страница 1: ...tterie Kabel Sicherungskasten beschädigt werden Der Querschnitt des Pluskabels darf 2 5 mm2 nicht unterschreiten Das Gerät ist mit einer Sicherung 10 A flink abgesichert Das Seitenteil des Autoradiogehäuses wird im Betrieb sehr heiß Achtung Es ist darauf zu achten daß keine Kabel am Gehäuse anliegen 3 D94 653 070 2 95 ATLANTA Einbauanleitung Fitting instructions Instructions de montage Istruzioni ...

Страница 2: ...e dynamische Fahrgeräuschmaskierung DNC durchführen Übersicht Equalizerfunktionen DieHiFi WiedergabeimFahrzeugwirdz B beeinflußtdurchdieFahrzeug innenausstattung Polster Scheiben AnordnungderLautsprecherusw Mit dem integrierten Equalizer sind neun Frequenzbänder pro Kanal einstellbar 60 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz 16 kHz Auf je fünf Speicherplätzen Tasten 1 bis 5 können verschi...

Страница 3: ...ng Manuelle Equalizer Einstellung abrufen Soll die Wiedergabe mit der manuellen Equalizer Einstellung erfolgen DSA kurz drücken und dB so oft drücken bis EQ im Display erscheint Wählen Sie mit den Tasten 1 bis 5 kurz drücken Ihre manuelle Equalizer Einstellung DNC Dynamic Noise Covering Fahrgeräuschmaskierung Mit DNC wird eine bei stehendem Fahrzeug als angenehm empfundene Lautstärke während der F...

Страница 4: ...uerschnitt 2 5 mm2 zur Batterie verlegen Kabel nicht unmittelbar an Kabelbäumen verlegen Sicherungshalter zur Absicherung des Pluskabels anschließen und am Pluspol der Batterie anklemmen ggf Loch in Spritzwand bohren und entsprechend Kabeldurchführung verwenden Steuerkabel Power Antenna 12V Das Steuerkabel ist der geschaltete Plusausgang für externe Komponenten z B Verstärker Equalizer oder Motora...

Страница 5: ... RF LR RR LR RR RF LF Fig 6 Amplifier Equalizer 7 607 863 001 Preamp Out LR RR RF LF 5m 5A Fig 5 2 1 3 12V per 12V 12V 7 607 884 093 br ge gn or rt rt 5A 15A Kl 15 12V Kl 30 per 12V Symbolerklärung siehe Fig 4 ...

Страница 6: ...al of the car radio Insert the brackets right and left into the provided trimplate holes and push in until you hear a distinct click lateral springs are unlocked Using both brackets see fig 3 pull the unit out Note Locked brackets can only be removed after taking out the unit Extracts from operating instructions DSA Digital Signal Adaptation With DSA you can recall and tune in equalizer functions ...

Страница 7: ...oises such as for example when crossing railway tracks are not covered DNC calibration For operation in your particular car you have to measure the interior acoustics using the test microphone With the adhesive tape supplied the microphone is fixed permanently in the vicinity of the console but not directly in the most droning positions or close to the ventilation heating The microphone opening mu...

Страница 8: ...peetcourberleséclissescorrespondantes à l aide d un tournevis voir fig 1 et 2 Raccordement Indication pour le raccordement fig 4 Positive negative Raccordement fig 5 Raccordement de l égaliseur et de l amplificateur fig 6 Utiliser le câble d eadapteur inclus au Amplificateur ou le câble d adapteur 7 607 874 003 Raccordement des haut parleurs 4 H P 4 Ω 26 W fig 7 Branchement dans le cas d un extrac...

Страница 9: ...s identifié pendant le réglage Hi Fi parce qu il est caché ou défectueux un réglage linéaire d égaliseur est effectué pour les deux haut parleurs correspondants Leréglagedelabalancegauche droiteetavant arrièreestdoncrestreint Appel du réglage Hi Fi Pour réaliser la reproduction avec le réglage Hi Fi électronique appuyer brièvement sur DSA Appuyer sur dB jusqu à ce que EL s affiche Sélectionner le ...

Страница 10: ... fig 1 Per autovetture con installazione radio diversa Blaupunkt fornisce per le vetture più communi pezzi specifici per apparacchi 50 52 mm Vogliatequindicontrollareselavetturainquestionepresentalecondizioni sopra descritte all occorrenza andrà usato un kit di montaggio specifico per es VW Golf II Jetta II 7 608 3824 73 Usando i set di montaggio per apparecchi di 52 mm è necessario utilizzare 4 p...

Страница 11: ...ad un ambiente silenzioso Non appena terminata la procedura di taratura sul display viene visualizzato EQ READY e l apparecchio commuta sullo stato operativo di prima Controllare modificare la taratura HiFi Nell eventualitàlataraturaautomaticadiuncanalepuòesserecontrollata e corretta premete brevemente DSA premete ripetutamente dB finché appare EL I quattro canali selezionabili appaiono sul displa...

Страница 12: ...te NL Veiligheidsvoorschriften Inbouw en aansluiting Vóór het inbouwen en aansluiten van het toestel dient men de minpol van de accu los te koppelen Let er op dat bij het boren van gaten geen voertuigdelen accu kabels zekeringenkast worden beschadigd De diameter van de pluskabel en de sterkte van de zekering van het toestel zijn afhankelijk van de stroomopname door de apparatuur die is aangesloten...

Страница 13: ...het hoofd van de bestuurder Voor situatie 2 is de mikrofoon tussen bestuurder en passagier voor situatie 3 op de hoogte van het hoofd van de passagier enz HiFi kalibratie starten Voor de kalibratie moet een echt rustige omgeving beschikbaar zijn Omgevingsgeluiden vervalsen de meting Er moeten geen inzittenden in de auto zijn voorwerpen mogen de uitstraling van de luidsprekers niet beïnvloeden De i...

Страница 14: ...nu plus klem 30 wordt aangesloten Aansluiten van constante plus Battery 12 V per 12V ACC pluskabel van het voertuig niet gebruiken Pluskabel rood met forse doorsnede 2 5 mm2 direct naar accu trekken kabelnietdirectlangskabelbomenaanbrengen Zekeringhouder als beveiling in de pluskabel opnemen en op de pluspool van de accu vastklemmen eventueel tussenwand doorboren en passende doorvoertule gebruiken...

Страница 15: ...terna 1 till 6 eller med kan icke ändringsbara equalizer inställningar begäras fram 1 ROCK 2 DISCO 3 JAZZ 4 CLASSIC 5 VOCAL 6 P EQ OFF HiFi inmätning Du kan göra elektroniska inmätningar för 5 olika situationer och lagra resultatet Dessa inmätningar lagras och avropas via tangenterna 1 till 5 Du kan t ex välja följande situationer 1 för föraren ensam 2 för föraren och en passagerare i framsätet 3 ...

Страница 16: ... en timme för att skona batteriet Timmes logiken aktiveras inte når ständig plus kl 30 är ansluten Direktplusanslutning Battery 12 V per 12V Anslut ej den fabriksframdragna pluskabeln En pluskabel röd med grov area 2 5 mm2 dras direkt till batteriet Placera ej kabeln i närheten av befintliga kabelstammar Montera på en säkringshållare för avsäkring av kabeln och anslut till batteriets pluspol använ...

Страница 17: ...izer ajustado en la fábrica Mediante las teclas 1 a 6 o con existe la posibilidad de activar ajustes ecualizadores predeterminados 1 ROCK 2 DISCO 3 JAZZ 4 CLASSIC 5 VOCAL 6 P EQ OFF Regulación adaptada HiFi Usted puede realizar y memorizar regulaciones adaptadas electrónicas para cinco situaciones diferentes Con las teclas 1 a 5 se memorizan y llaman las regulaciones efectuadas Por ejemplo usted p...

Страница 18: ...o DNC OFF Pulsar una tecla de sintonización opcional 1 6 durante unos 2 segundos hasta que aprezca en el display MicPos 8 La regulación adaptada DNC arrancará y funcionará automáticamente Usted puede interrumpir el proceso pulsando una de las teclas de presintonía 1 6 El display indicará DNC ADJ y ahora se efectuará la verdadera regulación adaptada En cuanto el display indique DNC OK el proceso de...

Страница 19: ... da gaveta ao sistema do automóvel No caso de veculos que venham de fàbrica equipados com QuickOut por ex Opel este QuickOut tem que ser desmontado Montagem do Auto ràdio Encaixar o Auto ràdio no suporte pelay parte da frente e introduzi lo até as molas laterais do entalhe ficarem bloqueadas à esquerda e à direita clic claramente audvel Desmontar o ràdio Encaixar o estribo à esquerda e à direita n...

Страница 20: ...nte Prima dB várias vezes até a indicação EL aparecer no display Seleccione o ajuste do equalizador com as teclas 1 a 5 Activar o ajuste manual do equalizador Se desejar a reprodução com o ajuste manual do equalizador Prima DSA rápidamente Prima dB várias vezes até a indicação EQ aparecer no display Seleccione o seu ajuste manual do equalizador com as teclas 1 a 5 prima rápidamente DNC Dynamic Noi...

Страница 21: ...o borne 30 positiva permanente Para a ligação de uma antena automàtica com motor fixar o cabo de comando da antena com uma braçadeira no cabo de comando Ligação da iluminação Illumination Ligação da iluminação para veculos com iluminação regulàvel do painel de instrumentos regulado com positivo Telephone Mute Quando o telephone chama ou entra em funcionamento o som do aparelho é cortado automatica...

Отзывы: