background image

EL

- delante izquierda

ER

- delante derecha

EL

- atrás izquierda

ER

- atrás derecha

Seleccionar el canal con 

/

.

Seleccionar la banda de frecuencia a corregir pulsando la tecla
<< >>.

La frecuencia ajustada es indicada mediante una barra que parpadea.

Con la tecla 

/

 se cambia la regulación de la banda de

frecuencia.

Una vez realizados los cambios hay que pulsar << >> hasta que todas
las bandas de frecuencia dejen de parpadear.
Para cambiar otros canales regulados electrónicamente proceda como
anteriormente descrito.
El último ajuste efectuado queda automáticamente memorizado.

Indicación:
Para la regulación es preferible que estén ocupados los cuatro conectores
de altavoces.
Si en la regulación adaptada HiFi uno de los altavoces no se localizara
por un defecto, por no estar conectado o por estar tapado, se realizará
para el correspondiente par de altavoces una regulación ecualizadora
linear.
En este caso el ajuste de balance/fader es posible pero con las
respectivas limitaciones.

Llamar la regulación adaptada HiFi

Cuando se desea la reproducción con la regulación HiFi electrónica hay
que

pulsar DSA por corto tiempo.

Pulsar -dB tantas veces hasta que aparezca “EL”.

Seleccionar el ajuste del ecualizador mediante las teclas 1-5.

Llamar el ajuste manual de ecualizador

Si se desea una reproducción en el ajuste manual de ecualizador hay
que

pulsar DSA brevemente y

pulsar -dB tantas veces hasta que en el display aparezca “EQ”.

Seleccionar su propio ajuste manual del ecualizador mediante las
teclas 1 a 5 (pulsar brevemente).

DNC

Dynamic Noise Covering – enmascaramiento de los ruidos de marcha

Mediante DNC se sube durante la marcha el volumen que fue notado
como agradable cuando el coche estaba parado.
La subida del volumen se efectuará con intensidad diferente según las
gamas de frecuencias y dependiente del desarrollo de los ruidos en el
interior del vehículo.
De esta manera, el volumen y el timbre se mantendrán agradablemente
entendibles incluso cuando las condiciones de ruidos cambien. Los
ruidos pasajeros, como se producen p. ej. al pasar unas vías de tren no
son considerados.

Regulación adaptada de DNC

Para un servicio adecuado a las condiciones de un vehículo hace falta
una regulación adaptada mediante el micrófono de medición. Para este
fin hay que colocar fijamente el micrófono por medio de la cinta de velcro
adhesiva incluida en el suministro cerca de la consola, pero no
directamente en los lugares donde haya retumbado o en la ventilación/
calefacción.
La boca del micrófono tiene que estar dirigida hacia el interior del
vehículo. Es recomendable realizar la regulación adaptadora en un lugar
tranquilo con el motor apagado.

Pulsar DSA tantas veces hasta que en el display aparezca “DNC-
MID”, “-HIGH”, “-LOW” o “DNC-OFF”.

Pulsar una tecla de sintonización opcional (1-6) durante unos 2
segundos hasta que aprezca en el display “MicPos 8”.

La regulación adaptada DNC arrancará y funcionará automáticamente.
Usted puede interrumpir el proceso pulsando una de las teclas de
presintonía (1-6).
El display indicará “DNC-ADJ” y ahora se efectuará la verdadera
regulación adaptada. En cuanto el display indique “DNC-OK” el proceso
de la regulación adaptada estará terminada. Durante 8 segundos aprox.
el display indicará “DNC-MID”.

Instrucciones de conexión, fig. 5

Cable de masa (Ground)

No conectar el cable de masa al polo negativo de la batería.

Colocar el cable de masa en un punto de masa apropiado (tornillo de la
carrocería, chapa de la carrocería) y acortarlo a la longitud
correspondiente.

Quitar el aislamiento del extremo del cable de masa, y fijar el terminal de
cable de garras (en caso dado soldar).

Rascar el barniz de la superficie de contacto y engrasar el punto de masa
con grasa de grafito (importante para buen contacto a masa).

Atornillar el cable de masa.

Cable de potencial positivo (ACC + 12 V)
(ignición)

+12V

Al conectar el cable positivo al borne 15 de la portafusible (positivo
conectado a través del interruptor de cerradura) detras de la fusible, el
autoradio puede ser conectado y desconectado por ayuda de ignición.

El equipo desconectará automáticamente después de una hora para
proteger la batería.

La lógica de horas no será activada al conectar la línea de +12 V
permanente (borne 30).

Conexión del positivo permanente
(Battería +12 V)

per. +12V

No conectar el cable positivo instalado en el coche.

Colocar el cable positivo (rojo) con fuerte sección (2,5 mm

2

) hacia la

batería (no colocar el cable cerca de árboles de conjuntos cableados).
Conectar el portafusibles para proteger el cable positivo y conectarlo al
polo positivo de la batería (en caso dado, taladrar un agujero en la pared
salpicadero y emplear el aislador pasapanel correspondiente).

Cable de mando (Power A)

+12V

Con el cable de mando se trata de la salida positiva conectada para
componentes externos, como p. ej. amplificadores, ecualizadores o
antenas motorizadas.

No conectar el cable de mando al borne 15 (+ conectado) or 30 (+12 V
permanente).

Al conectar una antenna de motor todo automático el cable de mando de
la antena de motor debe ser enclavada al cable de mando con un
sujetacables.

Conexión de iluminación (Illumination)

Conexión de iluminación para vehículos con iluminación regulable del
tablero de instrumentos (regulado con positivo).

Enmudecimiento telefónico (Low)

Si Ud. ha conectado un teléfono, el autoradio seráenmudecido durante
las conversaciones telefónicas.

Micrófono de medición

Este micrófono sirve para el registro de ruidos ajenos, para el control del
sistema de enmascaramiento de ruidos DNC, así como para la regulación
adaptada HiFi y de DNC. Aquí no debe conectarse ningún equipo de
cambiadiscos.

Modificaiones reservadas.

3 D94 653 070 (2/95)

Содержание 7644882010

Страница 1: ...tterie Kabel Sicherungskasten beschädigt werden Der Querschnitt des Pluskabels darf 2 5 mm2 nicht unterschreiten Das Gerät ist mit einer Sicherung 10 A flink abgesichert Das Seitenteil des Autoradiogehäuses wird im Betrieb sehr heiß Achtung Es ist darauf zu achten daß keine Kabel am Gehäuse anliegen 3 D94 653 070 2 95 ATLANTA Einbauanleitung Fitting instructions Instructions de montage Istruzioni ...

Страница 2: ...e dynamische Fahrgeräuschmaskierung DNC durchführen Übersicht Equalizerfunktionen DieHiFi WiedergabeimFahrzeugwirdz B beeinflußtdurchdieFahrzeug innenausstattung Polster Scheiben AnordnungderLautsprecherusw Mit dem integrierten Equalizer sind neun Frequenzbänder pro Kanal einstellbar 60 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz 16 kHz Auf je fünf Speicherplätzen Tasten 1 bis 5 können verschi...

Страница 3: ...ng Manuelle Equalizer Einstellung abrufen Soll die Wiedergabe mit der manuellen Equalizer Einstellung erfolgen DSA kurz drücken und dB so oft drücken bis EQ im Display erscheint Wählen Sie mit den Tasten 1 bis 5 kurz drücken Ihre manuelle Equalizer Einstellung DNC Dynamic Noise Covering Fahrgeräuschmaskierung Mit DNC wird eine bei stehendem Fahrzeug als angenehm empfundene Lautstärke während der F...

Страница 4: ...uerschnitt 2 5 mm2 zur Batterie verlegen Kabel nicht unmittelbar an Kabelbäumen verlegen Sicherungshalter zur Absicherung des Pluskabels anschließen und am Pluspol der Batterie anklemmen ggf Loch in Spritzwand bohren und entsprechend Kabeldurchführung verwenden Steuerkabel Power Antenna 12V Das Steuerkabel ist der geschaltete Plusausgang für externe Komponenten z B Verstärker Equalizer oder Motora...

Страница 5: ... RF LR RR LR RR RF LF Fig 6 Amplifier Equalizer 7 607 863 001 Preamp Out LR RR RF LF 5m 5A Fig 5 2 1 3 12V per 12V 12V 7 607 884 093 br ge gn or rt rt 5A 15A Kl 15 12V Kl 30 per 12V Symbolerklärung siehe Fig 4 ...

Страница 6: ...al of the car radio Insert the brackets right and left into the provided trimplate holes and push in until you hear a distinct click lateral springs are unlocked Using both brackets see fig 3 pull the unit out Note Locked brackets can only be removed after taking out the unit Extracts from operating instructions DSA Digital Signal Adaptation With DSA you can recall and tune in equalizer functions ...

Страница 7: ...oises such as for example when crossing railway tracks are not covered DNC calibration For operation in your particular car you have to measure the interior acoustics using the test microphone With the adhesive tape supplied the microphone is fixed permanently in the vicinity of the console but not directly in the most droning positions or close to the ventilation heating The microphone opening mu...

Страница 8: ...peetcourberleséclissescorrespondantes à l aide d un tournevis voir fig 1 et 2 Raccordement Indication pour le raccordement fig 4 Positive negative Raccordement fig 5 Raccordement de l égaliseur et de l amplificateur fig 6 Utiliser le câble d eadapteur inclus au Amplificateur ou le câble d adapteur 7 607 874 003 Raccordement des haut parleurs 4 H P 4 Ω 26 W fig 7 Branchement dans le cas d un extrac...

Страница 9: ...s identifié pendant le réglage Hi Fi parce qu il est caché ou défectueux un réglage linéaire d égaliseur est effectué pour les deux haut parleurs correspondants Leréglagedelabalancegauche droiteetavant arrièreestdoncrestreint Appel du réglage Hi Fi Pour réaliser la reproduction avec le réglage Hi Fi électronique appuyer brièvement sur DSA Appuyer sur dB jusqu à ce que EL s affiche Sélectionner le ...

Страница 10: ... fig 1 Per autovetture con installazione radio diversa Blaupunkt fornisce per le vetture più communi pezzi specifici per apparacchi 50 52 mm Vogliatequindicontrollareselavetturainquestionepresentalecondizioni sopra descritte all occorrenza andrà usato un kit di montaggio specifico per es VW Golf II Jetta II 7 608 3824 73 Usando i set di montaggio per apparecchi di 52 mm è necessario utilizzare 4 p...

Страница 11: ...ad un ambiente silenzioso Non appena terminata la procedura di taratura sul display viene visualizzato EQ READY e l apparecchio commuta sullo stato operativo di prima Controllare modificare la taratura HiFi Nell eventualitàlataraturaautomaticadiuncanalepuòesserecontrollata e corretta premete brevemente DSA premete ripetutamente dB finché appare EL I quattro canali selezionabili appaiono sul displa...

Страница 12: ...te NL Veiligheidsvoorschriften Inbouw en aansluiting Vóór het inbouwen en aansluiten van het toestel dient men de minpol van de accu los te koppelen Let er op dat bij het boren van gaten geen voertuigdelen accu kabels zekeringenkast worden beschadigd De diameter van de pluskabel en de sterkte van de zekering van het toestel zijn afhankelijk van de stroomopname door de apparatuur die is aangesloten...

Страница 13: ...het hoofd van de bestuurder Voor situatie 2 is de mikrofoon tussen bestuurder en passagier voor situatie 3 op de hoogte van het hoofd van de passagier enz HiFi kalibratie starten Voor de kalibratie moet een echt rustige omgeving beschikbaar zijn Omgevingsgeluiden vervalsen de meting Er moeten geen inzittenden in de auto zijn voorwerpen mogen de uitstraling van de luidsprekers niet beïnvloeden De i...

Страница 14: ...nu plus klem 30 wordt aangesloten Aansluiten van constante plus Battery 12 V per 12V ACC pluskabel van het voertuig niet gebruiken Pluskabel rood met forse doorsnede 2 5 mm2 direct naar accu trekken kabelnietdirectlangskabelbomenaanbrengen Zekeringhouder als beveiling in de pluskabel opnemen en op de pluspool van de accu vastklemmen eventueel tussenwand doorboren en passende doorvoertule gebruiken...

Страница 15: ...terna 1 till 6 eller med kan icke ändringsbara equalizer inställningar begäras fram 1 ROCK 2 DISCO 3 JAZZ 4 CLASSIC 5 VOCAL 6 P EQ OFF HiFi inmätning Du kan göra elektroniska inmätningar för 5 olika situationer och lagra resultatet Dessa inmätningar lagras och avropas via tangenterna 1 till 5 Du kan t ex välja följande situationer 1 för föraren ensam 2 för föraren och en passagerare i framsätet 3 ...

Страница 16: ... en timme för att skona batteriet Timmes logiken aktiveras inte når ständig plus kl 30 är ansluten Direktplusanslutning Battery 12 V per 12V Anslut ej den fabriksframdragna pluskabeln En pluskabel röd med grov area 2 5 mm2 dras direkt till batteriet Placera ej kabeln i närheten av befintliga kabelstammar Montera på en säkringshållare för avsäkring av kabeln och anslut till batteriets pluspol använ...

Страница 17: ...izer ajustado en la fábrica Mediante las teclas 1 a 6 o con existe la posibilidad de activar ajustes ecualizadores predeterminados 1 ROCK 2 DISCO 3 JAZZ 4 CLASSIC 5 VOCAL 6 P EQ OFF Regulación adaptada HiFi Usted puede realizar y memorizar regulaciones adaptadas electrónicas para cinco situaciones diferentes Con las teclas 1 a 5 se memorizan y llaman las regulaciones efectuadas Por ejemplo usted p...

Страница 18: ...o DNC OFF Pulsar una tecla de sintonización opcional 1 6 durante unos 2 segundos hasta que aprezca en el display MicPos 8 La regulación adaptada DNC arrancará y funcionará automáticamente Usted puede interrumpir el proceso pulsando una de las teclas de presintonía 1 6 El display indicará DNC ADJ y ahora se efectuará la verdadera regulación adaptada En cuanto el display indique DNC OK el proceso de...

Страница 19: ... da gaveta ao sistema do automóvel No caso de veculos que venham de fàbrica equipados com QuickOut por ex Opel este QuickOut tem que ser desmontado Montagem do Auto ràdio Encaixar o Auto ràdio no suporte pelay parte da frente e introduzi lo até as molas laterais do entalhe ficarem bloqueadas à esquerda e à direita clic claramente audvel Desmontar o ràdio Encaixar o estribo à esquerda e à direita n...

Страница 20: ...nte Prima dB várias vezes até a indicação EL aparecer no display Seleccione o ajuste do equalizador com as teclas 1 a 5 Activar o ajuste manual do equalizador Se desejar a reprodução com o ajuste manual do equalizador Prima DSA rápidamente Prima dB várias vezes até a indicação EQ aparecer no display Seleccione o seu ajuste manual do equalizador com as teclas 1 a 5 prima rápidamente DNC Dynamic Noi...

Страница 21: ...o borne 30 positiva permanente Para a ligação de uma antena automàtica com motor fixar o cabo de comando da antena com uma braçadeira no cabo de comando Ligação da iluminação Illumination Ligação da iluminação para veculos com iluminação regulàvel do painel de instrumentos regulado com positivo Telephone Mute Quando o telephone chama ou entra em funcionamento o som do aparelho é cortado automatica...

Отзывы: