Mikrofon
8
10
Front-USB-Buchse
9
Front-AUX-IN-Buchse
11
12
13
14
15
16
Bedienelemente der Serie Heavy Duty 324 DAB / 224 / 112
14
2
4
5
1
7
12
11
15
16
13
3
6
9
10
8
DEUTSCH
1
MENU
-Taste
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
Langdruck: Scan-Funktion starten
2
Ein/Aus-Taste
Kurzdruck: Autoradio einschalten
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
Langdruck: Switch Autoradio ausschalten
3
Lautstärkeregler
4
CD-Schacht
5
Display
6
Drehregler
Im Menü: Menüebene wechseln, Menüpunkt
wählen, Einstellung ändern Radiobetrieb:
Frequenz einstellen, Sender-/ PTY-Suchlauf
starten CD/MP3/WMA/iPod-Betrieb:
Titelwahl, schneller Vor-/Rücklauf Browse
-Modus im MP3/WMA/iPod-Betrieb:ID3
-Kategorie (nur iPod), Ordner und Titel wählen
7
Taste (Auswerfen)
CD ausgeben
Taste
Anruf beenden/abweisen
Taste
Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl
Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons
öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
Tastenblock
1 - 5
Infrarotempfänger
SRC
Taste
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
DIS
Taste
Kurzdruck :Anzeige umschalten
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
Modalità Radio / Modalità CD/MP3/WMA/iPod
Inserimento e estrazione di un
Pericolo di danneggiamento del
lettore CD!
Note:
Inserimento CD
Impostazione manuale delle stazioni
Note:
Premere una volta la manopola di
regolazione 7 per attivare l'impostazione
stazioni manuale.
Ruotare la manopola di regolazione 7, per
modificare gradualmente la frequenza.
Selezionare il livello di memoria desiderato.
Sintonizzarsi, se necessario, sulla stazione
desiderata.
Premere il tasto di stazione 1 - 5 > per circa 2
secondi per memorizzarvi la stazione
corrente.
- oppure -
Premere brevemente il tasto di stazione 1 - 5
> per richiamare quella memorizzata.
Premere il tasto SRC @ finché non compare
la fonte audio desiderata:
Il display visualizza brevemente "SEARCH
MANUAL" (ricerca manuale).
Dall'impostazione manuale delle stazioni si esce
automaticamente ca. 15 secondi dopo l'ultima
modifica di frequenza e ruotando la manopola di
regolazione 7 viene poi avviata la ricerca
automatica.
Non utilizzare CD sagomati (shape CD) e CD con
diametro di 8 cm (mini CD).
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per
eventuali danni al lettore CD conseguenti
all'impiego di CD inadatti.
Qualora l'apparecchio o il supporto siano difettosi o
i dati non possano essere riprodotti, sul display
appare un messaggio che segnala il problema (ad
es. "CD ERROR" (errore CD)).
Nota:
Estrazione del CD Nota:
L'inserimento automatico del CD non deve essere
impedito o aiutato.
Nota:
Se il CD inserito non può essere riprodotto, appare
brevemente il messaggio "CD ERROR" (errore CD) e,
dopo 2 secondi, il CD viene automaticamente
espulso.
L'estrazione del CD non deve essere ostacolata né
favorita.
Il CD viene automaticamente inserito e i dati in esso
contenuti vengono controllati. Viene quindi avviata
la riproduzione nella modalità CD o MP3.
Spingere il CD nel vano CD 5 con il lato
stampato rivolto verso l'alto finché si percepisce
una certa resistenza.
Premere il tasto 8 per estrarre il CD inserito.
Il CD estratto e non estratto viene
automaticamente inserito di nuovo dopo circa
10 secondi.
Si può estrarre un CD anche quando l'autoradio
è spenta o quando è attiva un'altra fonte audio.
Note:
•
•
•
•
Per la regione di ricezione "EUROPE": nella
gamma di lunghezze d'onda FM, se la priorità
per le informazioni sul traffico è attivata
verranno sintonizzate solo stazioni che
trasmettono informazioni sul traffico.
La sensibilità della ricerca automatica può
essere regolata (vedi capitolo "Impostazioni
personalizzate') paragrafo "Effettuazione
dell'impostazione nel menu "TUNER"', voce
nel menu "SENSITIVITY" (sensibilità)).
La fonte audio può di volta in volta essere
selezionata solo se è inserito un relativo CD o è
collegato un relativo apparecchio.
Qualora l'autoradio, prima della riproduzione,
debba leggere i dati contenuti nell'apparecchio
o nel supporto collegati, sul display appare la
scritta "READING" (lettura), finché l'operazione
di lettura non è conclusa. La durata
dell'operazione di lettura dipende dalla
quantità di dati e dal tipo dell'apparecchio o del
supporto dati.
•
•
•
•
•
•
•
"CD": CD inserito.
"SD(HC)": scheda di memoria inserita
"USB FRONT" o "USB REAR": supporto USB
collegato sul lato frontale o sul retro.
"IPOD FRONT /IPHONE FRONT" o "IPOD
REAR /IPHONE REAR": iPod o iPhone collegato
anteriormente o posteriormente.
"AUX": fonte audio esterna collegata.
Nota:
Memorizzazione delle stazioni o
richiamo delle stazioni memorizzate
Commutazione nella modalità CD/
MP3/WMA/iPod
Note:
• Per la regione di ricezione „EUROPE“: nella
gamma di lunghezze d‘onda FM, se la priorità
per le informazioni sul traffico è attivata
verranno sintonizzate solo stazioni che
trasmettono informazioni sul traffico.
• La sensibilità della ricerca automatica può
essere regolata (vedi capitolo „Impostazioni
personalizzate‘) paragrafo „Effettuazione
dell‘impostazione nel menu „TUNER“‘, voce
nel menu „SENSITIVITY“ (sensibilità)).
Impostazione manuale delle stazioni
Premere una volta la manopola di
regolazione 7 per attivare l‘impostazione
stazioni manuale.
Il display visualizza brevemente „SEARCH
MANUAL“ (ricerca manuale).
Ruotare la manopola di regolazione 7, per
modificare gradualmente la frequenza.
Nota:
Dall‘impostazione manuale delle stazioni si esce
automaticamente ca. 15 secondi dopo l‘ultima
modifica di frequenza e ruotando la manopola di
regolazione 7 viene poi avviata la ricerca automatica.
Memorizzazione delle stazioni o
richiamo delle stazioni memorizzate
Selezionare il livello di memoria desiderato.
Sintonizzarsi, se necessario, sulla stazione
desiderata.
Premere il tasto di stazione 1 - 5 > per circa 2
secondi per memorizzarvi la stazione
corrente.
- oppure -
Premere brevemente il tasto di stazione 1 - 5
> per richiamare quella memorizzata.
Commutazione nella modalità CD/
MP3/WMA/iPod
Premere il tasto
SRC
@ finché non compare
la fonte audio desiderata:
• „CD“: CD inserito.
• „SD(HC)“: scheda di memoria inserita
• „USB FRONT“ o „USB REAR“: supporto USB
collegato sul lato frontale o sul retro.
• „IPOD FRONT /IPHONE FRONT“ o „IPOD
REAR /IPHONE REAR“: iPod o iPhone collegato
anteriormente o posteriormente.
• „AUX“: fonte audio esterna collegata.
Note:
• La fonte audio può di volta in volta essere
selezionata solo se è inserito un relativo CD
o è collegato un relativo apparecchio.
• Qualora l‘autoradio, prima della riproduzione,
debba leggere i dati contenuti
nell‘apparecchio o nel supporto collegati,
sul display appare la scritta „READING“
(lettura), finché l‘operazione di lettura non è
conclusa. La durata dell‘operazione di
lettura dipende dalla quantità di dati e
dal tipo dell‘apparecchio o del
supporto dati.
Qualora l‘apparecchio o il supporto siano difettosi
o i dati non possano essere riprodotti, sul display
appare un messaggio che segnala il problema (ad
es. „CD ERROR“ (errore CD)).
Inserimento e estrazione di un
Inserimento CD
Pericolo di danneggiamento
del lettore CD!
Non utilizzare CD sagomati (shape CD) e CD con
diametro di 8 cm (mini CD).
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per
eventuali danni al lettore CD conseguenti
all‘impiego di CD inadatti.
Nota:
L‘inserimento automatico del CD non deve essere
impedito o aiutato.
Spingere il CD nel vano CD 5 con il lato
stampato rivolto verso l‘alto finché si perce-
pisce una certa resistenza.
Il CD viene automaticamente inserito e i dati in esso
contenuti vengono controllati. Viene quindi avviata
la riproduzione nella modalità CD o MP3.
Nota:
Se il CD inserito non può essere riprodotto, appare
brevemente il messaggio „CD ERROR“ (errore CD)
e, dopo 2 secondi, il CD viene automaticamente
espulso.
Estrazione del CD Nota:
L‘estrazione del CD non deve essere ostacolata né
favorita.
Premere il tasto 8 per estrarre il CD inserito.
Note:
• Il CD estratto e non estratto viene automati-
camente inserito di nuovo dopo circa 10
secondi.
• Si può estrarre un CD anche quando l‘autoradio
è spenta o quando è attiva un‘altra fonte audio.
Содержание 2001017123460
Страница 58: ...Návod k montáži Jakozvláštnípříslušenstvímůžeteobdržet Montážní soupravy 7 608 7 607 621 ...
Страница 78: ...Instructions d installation Disponibleenoption Kits d installation 7 608 7 607 621 ...
Страница 94: ...Istruzioni di installazione Disponibilecomeaccessorioopzionale Set di monatggio 7 608 7 607 621 ...
Страница 110: ...instrukcja montażowa Dostępnejakowyposażeniedodatkowe Zestawy montażowe 7 608 7 607 621 ...
Страница 128: ...Inbouwhandleiding Alsspecialeaccessoireverkrijgbaar Inbouwsets 7 608 7 607 621 ...
Страница 143: ...monteringsanvisningar Tilgjengeligsomekstratilbehør monteringssett 7 608 7 607 621 ...
Страница 159: ...Beszerelési útmutató Kiegészítőtartozékkéntbeszerezhető Beépítő készlet 7 608 7 607 621 ...
Страница 174: ...asennusohje Saatavissalisävarusteina Asennussetit 7 608 7 607 621 ...
Страница 208: ...monteringsanvisningar Tillval monteringssatser 7 608 7 607 621 ...
Страница 223: ...Installationsvejledning Fåssomvalgfrittilbehør Installationssæt 7 608 7 607 621 ...
Страница 225: ...PL EN NO NL HU FR FI ES CS SV DA DE IT Name Type Serial no BP 20010171234 _ _ _ 001 Passport ...