background image

118

(Alkuperäisten ohjeiden käännös)

SUOMI

Jos toinen akku antaa saman virheilmoituksen kuin

  alkuperäinen, vie laturi huoltopisteeseen testattavaksi.

Huomautus: Akun kunnon määrittäminen voi kestää 30

minuuttia. Jos akku on liian kuuma tai kylmä, latauksen

merkkivalo vilkkuu punaisena vuoroin nopeasti ja hitaasti.

Öljysäiliön täyttäminen (kuva O)

Avaa öljysäiliön tulppa (3) ja täytä säiliö suositellulla

  ketjuöljyllä. Öljytaso näkyy ilmaisimesta (11). Kierrä säilön

  tulppa (3) takaisin paikalleen.

Sammuta ketjusaha ja tarkista öljyn määrä ilmaisimesta

  (11) säännöllisesti. Jos öljyä on alle 1/4, irrota sahan akku

  ja lisää oikeanlaista öljyä.

Ketjun voitelu

Voiteluun kannattaa käyttää aina Black & Decker -öljyä.

Erilaisten öljyjen sekoittaminen voi huonontaa öljyn laatua.

Tämä voi lyhentää ketjun käyttöikää huomattavasti ja 

aiheuttaa muita vaaroja.

Älä koskaan käytä jäteöljyä, paksua öljyä tai erittäin ohutta

ompelukoneöljyä. Nämä öljyt voivat vaurioittaa ketjusahaa.

Teräketju (6) on voideltava ennen jokaista käyttökertaa ja

puhdistuksen jälkeen käyttämällä oikeaa öljyä (tuotenro

A6023-QZ).

Ennen jokaista sahauskertaa voitele teräketju (6) 

painamalla öljysäiliön tulpassa (3) olevaa painiketta (17) 

(kuva O) neljä kertaa. Pidä painiketta alhaalla sekunti 

kerrallaan.

Käynnistäminen (kuva O)

Tartu ketjusahasta tukevasti molemmin käsin. Vedä

  lukituspainiketta (2) peukalolla ja käynnistä painamalla

  virtakytkintä (1).

Kun moottori käynnistyy, irrota peukalo lukituspainikkeelta

  (2) ja pidä tukevasti kiinni kahvasta.

Älä ylikuormita laitetta, vaan anna sen tehdä työ. Laite toimii

paremmin ja turvallisemmin sille suunnitellulla nopeudella.

Liiallinen painaminen saa ketjun (6) venymään.

Jos ketju (6) tai laippa (7) jumittuu

Katkaise työkalun virta.

Irrota akku (12).

Vapauta laippa (7) avaamalla sahausura kiiloilla. Älä yritä

  kiskoa tai vääntää sahaa irti.

Aloita oksan katkaiseminen uudelleen toisesta kohdasta.

Puiden kaataminen (kuvat P, Q ja R)

Puun kaatamista ei suositella kokemattomalle sahan 

käyttäjälle. Väärään suuntaan kaatuva puu voi aiheuttaa 

aineellisia tai henkilövahinkoja. Myös kaatuvan puun sälöt tai 

kuivat oksat voivat saada aikaan vahinkoja.

Turvallinen etäisyys kaadettavan puun ja sivullisten, 

rakennusten ja muiden kohteiden välillä on 2.5 kertaa 

puun pituus. Tätä etäisyyttä lähempänä olevat sivulliset tai 

rakennukset voivat jäädä kaatuvan puun alle.

Valmistelut ennen puun kaatoa:

Varmista etukäteen, että puun kaataminen on luvallista.

Mieti etukäteen kaikkia putoamissuuntaan vaikuttavia

  tilanteita, joita ovat esimerkiksi seuraavat:

suunta, johon oksan pitäisi pudota

puun kallistussuunta

poikkeuksellisen raskaat oksat tai lahot kohdat

ympäröivät puut ja esteet, yli kulkevat sähköjohdot ja

  maanalaiset viemärit

tuulen nopeus ja suunta.

Suunnittele turvallinen poistumisreitti kaadettavan puun luota. 

Varmista, että poistumisreitti on esteetön. Muista, että märkä

ruoho ja juuri irronnut puunkuori ovat liukkaita.

Älä yritä kaataa puuta, joka on paksumpi kuin ketjusahan

 sahaussyvyys.

Puun kaatumissuuntaa ohjataan sahauslovella.

Sahaa puun tyveen, kaatosuuntaan nähden kohtisuoraan

  viilto, joka ulottuu puun sisään 1/5−1/3 puun läpimitasta

  (kuva P).

Sahaa ensimmäisen viillon yläpuolelta noin 45 asteen

  kulmassa vino viilto, joka osuu vaakaviiltoon.

Sahaa muodostuneen loven vastapuolelta, 2.5−5 cm

  loven keskikohdan yläpuolelle vaakasuora kaatoleikkaus

  (kuva Q). Älä sahaa aivan loveen saakka, ettei puu lähde

  kaatumaan väärään suuntaan.

Lyö yksi tai useampi kiila kaatoviiltoon ja kaada puu  

(kuva R).

Puiden karsiminen

Varmista etukäteen, että puun karsiminen on luvallista. 

Pystykarsinta tulee jättää kokeneen sahan käyttäjän 

tehtäväksi, koska sahan kiinnijäämisen ja takapotkujen riski 

on suuri.

Ennen karsintaa on arvioitava oksien 

putoamissuuntaan vaikuttavat tekijät, kuten

katkaistavan oksan pituus ja paino

poikkeuksellisen raskaat oksat tai lahot kohdat

ympäröivät puut ja esteet ja yli kulkevat johdot

tuulen nopeus ja suunta.

oksan kiinnittyminen muihin oksiin.

Sahaajan on ensin selvitettävä miten hän pääsee 

karsintakohtaan ja mihin oksa putoaa. Katkaistavat oksat 

kallistuvat puun runkoa kohti. Alla olevat sivulliset ja esineet 

ovat tällöin vaarassa.

Sälöytymisen estämiseksi oksaa sahataan ensin alhaalta

  päin enintään kolmasosan verran oksan paksuudesta.

Содержание CS1825ST1

Страница 1: ...www blackanddecker eu CS1825ST1 GKC1825L20 GKC1825LST GKC1825L50 12 4 6 7 8 1 2 3 11 10 9 5...

Страница 2: ...oni originali 26 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 34 Espa ol traducido de las instrucciones originales 42 Portugu s traduzido das instru es originais 49 Svenska versatt fr n de ursp...

Страница 3: ...3 A 10 9 B 10 C 10 5 13 D 6 7 21 21 E A6225CS XJ...

Страница 4: ...4 14 15 F G 10 H 9 I 9 180 J 5 K...

Страница 5: ...5 9 L 16 12 M 12 19 18 N 17 3 11 2 1 O P Q...

Страница 6: ...6 R 20 S 20 T 20 U V...

Страница 7: ...on sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in...

Страница 8: ...improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identic...

Страница 9: ...us cut Always make a fresh cut u Watch for shifting branches or other forces that could close a cut and pinch or fall into the chain u Do not attempt to cut a branch when the diameter of the branch ex...

Страница 10: ...arby but at a safe distance in case of an accident u If for any reason you have to touch the saw chain make sure your chainsaw is disconnected from the mains u The noise from this product can exceed 8...

Страница 11: ...or a specific voltage Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate Warning Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug u Use your BLACK DE...

Страница 12: ...ckwise to release the tension fig J u Tension the chain using the chain tension adjusting ring 5 turn clockwise to tighten fig K u Tighten the chain adjust locking knob 9 fig L Fitting and removing th...

Страница 13: ...ould not attempt to fell trees The user may suffer injury or cause damage to property as a result of failure to control the direction of fall the tree may splinter or damaged dead branches may fall du...

Страница 14: ...log off the ground Remove the small limbs in one cut Branches under tension should be cut from the bottom of the branch towards the top to avoid binding the chain saw Trim limbs from opposite side ke...

Страница 15: ...ucts and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to local provisions Further info...

Страница 16: ...Ihre BLACK DECKERTM CS1825 GKC1825L20 GKC1825LST GKC1825L50 Kettens ge ist f r leichte S ge und Geh lzschnittaufgaben vorgesehen Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Einsatz vorgesehen Sicherhe...

Страница 17: ...alls Staubabsaug und fangvorrichtungen vorhanden sind vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden einer Staubauffangvorrichtung verringert Gef hrdung...

Страница 18: ...ende Leitung ber hrt k nnen offen liegende Metallteile am Ger t ebenfalls unter Strom gesetzt werden und beim Bediener einen Stromschlag verursachen u Halten Sie alle K rperteile von der Kette fern we...

Страница 19: ...inn des Schnitts muss die Kette immer mit voller Geschwindigkeit laufen u Versuchen Sie nicht die S ge in einen vorhandenen Schnittspalt einzuf hren F hren Sie stets einen neuen Schnitt durch u Achten...

Страница 20: ...sich die Kette bewegt u Ber hren von Metall Mauerwerk oder anderen harten Gegenst nden in der N he oder innerhalb des Holzes u Eine stumpfe oder lockere Kette u Schnitte oberhalb der Schulterh he u Na...

Страница 21: ...sie nur handfest an Schalten Sie das Werkzeug aus Bevor Wartungsarbeiten an dem Werkzeug vorgenommen werden muss der Akku vom Werkzeug abgenommen werden Zus tzliche Sicherheitshinweise f r Akkus und...

Страница 22: ...ge auf eine stabile Unterlage Abb A u L sen Sie den Verriegelungsknopf 9 f r die Kettenjustierung vollst ndig Abb B u Entfernen Sie die Kettenabdeckung 10 Abb C u Drehen Sie den Kettenspannring 5 so...

Страница 23: ...chlossen wenn die Ladeanzeige 18 dauerhaft leuchtet Der Akku kann beliebig lange im Ladeger t eingesetzt bleiben Die Ladeanzeige leuchtet auf wenn der Akku gelegentlich nachgeladen wird u Ein entladen...

Страница 24: ...nen u gew nschte Fallrichtung u wuchsbedingte Neigung des Baums u Morschheit oder au ergew hnlich schwere Holzstruktur u B ume und Hindernisse in der Umgebung Stromleitungen unterirdisch verlegte Leit...

Страница 25: ...Spannung stehende ste sollten von der Unterseite des Astes nach oben geschnitten werden um ein Einklemmen der Kettens ge zu vermeiden S gen Sie ste von der gegen berliegenden Seite aus ab Der Baumsta...

Страница 26: ...on autorisierten Fachkr ften und mit Originalersatzteilen vorzunehmen Andernfalls besteht Unfall und Verletzungsgefahr Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf Umweltschutz Getrennte Ent...

Страница 27: ...90 5 dB A LWA garantierte Schallleistung 93 0 dB A Diese Produkte entsprechen au erdem den Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU und 2011 65 EU Weitere Informationen erhalten Sie von Black Decker unter d...

Страница 28: ...mples les bijoux ou les cheveux longs peuvent s accrocher dans les pi ces en mouvement g En cas d utilisation d appareils servant aspirer ou recueillir les poussi res assurez vous qu ils sont correcte...

Страница 29: ...grasses ne permettent pas de manipuler ou de contr ler l outil de fa on s re en cas de situation inattendue 5 Utilisation de la batterie et pr cautions a Ne rechargez qu avec le chargeur propos par le...

Страница 30: ...ha ne mal tendue ou mal graiss e peut se briser ou accro tre les risques d effet de retour u Veillez ce que les poign es soient s ches et propres sans trace d huile ou de graisse Les poign es graisseu...

Страница 31: ...position confortable et ne coupez pas au dessus de la hauteur de votre paule Ceci permet d viter un contact accidentel du bout de la cha ne et d obtenir un meilleur contr le de la tron onneuse dans d...

Страница 32: ...ation prolong e de l outil n cessite des pauses r guli res u D ficience auditive u Risques pour la sant caus s par l inhalation de poussi res produites pendant l utilisation de l outil exemple travail...

Страница 33: ...ec l appareil outil D autres batteries pourraient exploser provoquant des blessures et des dommages u Ne tentez jamais de recharger des batteries non rechargeables u Si le c ble d alimentation est end...

Страница 34: ...rement Pour augmenter la tension figures J K et L u Tournez le bouton de verrouillage du r glage de la cha ne 9 de 180 vers la gauche pour lib rer la tension figure J u Tendez la cha ne en tournant la...

Страница 35: ...t sur le doseur 17 figure O du bouchon d huile 3 avant chaque utilisation Maintenez le doseur enfonc pendant 1 seconde chaque appui D marrage figure O u Saisissez fermement la tron onneuse deux mains...

Страница 36: ...ge Commencez toujours la coupe quand la cha ne est en mouvement et que la griffe d abattage 20 est en contact avec le bois figure S Pour ex cuter cette op ration faites pivoter la griffe d abattage co...

Страница 37: ...e 7 et la cha ne 6 et nettoyez les compl tement u Assurez vous que la protection est propre et exempte de d bris u Lubrifiez l extr mit du pignon d entra nement et le guide cha ne via les orifices de...

Страница 38: ...as N de l organisme mandat 0344 Niveau de puissance sonore selon la norme 2000 14 CE Article 13 Annexe III LWA puissance sonore mesur e 90 5 dB A LWA puissance sonore garantie 93 0 dB A Ces produits s...

Страница 39: ...trebbero impigliarsi nei componenti in movimento g Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere assicurarsi che quest...

Страница 40: ...ando il caricabatterie prescritto dal fabbricante Un caricabatterie idoneo a un determinato battery pack potrebbe essere causa di incendio se usato con un battery pack diverso b Usare gli elettroutens...

Страница 41: ...avori diversi da quelli previsti Ad esempio non utilizzare la motosega per tagliare plastica murature o materiali da costruzione diversi dal legno L impiego della motosega per usi diversi da quelli pr...

Страница 42: ...i di affilatura e di manutenzione della catena della motosega date dal fabbricante La diminuzione dell altezza del calibro di profondit aumenta la possibilit di contraccolpi Consigli di sicurezza per...

Страница 43: ...iarato pu anche essere usato come valutazione preliminare dell esposizione Attenzione Il valore delle emissioni di vibrazioni durante l impiego effettivo dell elettroutensile pu variare da quello dich...

Страница 44: ...cui provvisto l alimentatore rende superfluo il filo di terra Controllare sempre che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dei dati tecnici Non tentare mai di sostituire i...

Страница 45: ...eria dall apposito vano Utilizzo Avvertenza Lasciare che l elettroutensile funzioni al suo ritmo Non sovraccaricarlo Ricarica della batteria fig N La batteria deve essere caricata prima dell impiego i...

Страница 46: ...arra di guida 7 si inceppano u Spegnere l elettroutensile u Rimuovere la batteria 12 u Aprire il taglio usando dei cunei per allentare la tensione sulla barra di guida 7 Non tentare di liberare la mot...

Страница 47: ...evitare scheggiature Su un pendio u Restare sempre sul lato alto del pendio Quando si tenta di tagliare un ceppo che si trova a terra fig T u Fissarlo per mezzo di cunei o zeppe L operatore o gli ast...

Страница 48: ...catene di ricambio della motosega sono disponibili presso i dettaglianti o i centri di assistenza Black Decker Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Filo della catena I taglienti della...

Страница 49: ...sultare l ultima di copertina del manuale Il sottoscritto responsabile della redazione di questo documento tecnico e rilascia questa dichiarazione per conto di Black Decker Becky Cotsworth Direttore G...

Страница 50: ...d voor dat u stevig staat en in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap beter onder controle houden in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sierad...

Страница 51: ...eren werkzaamheden Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties h Houd de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet G...

Страница 52: ...ngzaag vervoert of bewaart Een correct gebruik van de kettingzaag verkleint de kans op een ongewild contact met de bewegende zaagketting u Volg de instructies voor het smeren en spannen van de ketting...

Страница 53: ...bieden aan de terugslagkrachten Met geschikte voorzorgsmaatregelen kunt u de terugslagkrachten onder controle houden Laat de kettingzaag niet los u Reik niet te ver en zaag niet boven schouderhoogte D...

Страница 54: ...Gehoorbeschadiging u Gezondheidsrisico s als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt bijvoorbeeld tijdens het werken met hout vooral eiken beuken en MD...

Страница 55: ...in het gereedschap apparaat waarbij de lader is bijgeleverd Andere accu s kunnen exploderen met letsel en materi le schade als gevolg u Niet laadbare accu s mogen nooit worden opgeladen u Als het nets...

Страница 56: ...aai de afstelring voor de kettingspanning 5 rechtsom totdat de ketting strak staat fig K u Draai de vergrendelingsknop voor het afstellen van de ketting 9 vast fig L De accu plaatsen en verwijderen fi...

Страница 57: ...de snelheid waarvoor het is ontworpen Bij te veel kracht kan de zaagketting 6 uitrekken Als de zaagketting 6 of het zwaard 7 vast komt te zitten u Schakel het gereedschap uit u Verwijder de accu 12 u...

Страница 58: ...e zaagketting de grond niet raakt Bij gebruik van een zaagbok fig U Het wordt sterk aanbevolen om indien mogelijk een zaagbok te gebruiken u Plaats het blok in een stabiele positie Zaag altijd aan de...

Страница 59: ...ettingspanning Reparatie van de kettingzaag Uw kettingzaag voldoet aan de geldende veiligheidseisen Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegde vakmensen en met behulp van originele r...

Страница 60: ...tsworth Directeur Outdoor Products Group Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX Verenigd Koninkrijk 03 03 2020 Garantie Black Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt con...

Страница 61: ...aci n inesperada f V stase con la ropa adecuada No lleve ropa holgada ni joyas Aleje el pelo la ropa y los guantes de las piezas m viles La vestimenta holgada las joyas y el pelo largo se pueden engan...

Страница 62: ...tenga las empu aduras y superficies de agarre secas limpias y libres de aceite y grasa Las empu aduras resbalosas y las superficies engrasadas impiden aferrar y controlar la herramienta en situaciones...

Страница 63: ...mbiar los accesorios Una cadena incorrectamente tensada o lubricada puede romperse o aumentar el riesgo de que se produzca un retroceso de la sierra u Mantenga los mangos secos limpios y libres de ace...

Страница 64: ...do evitar el contacto accidental con la punta y ayudar a controlar mejor la motosierra en situaciones inesperadas u Utilice nicamente barras gu a y cadenas de repuesto especificadas por el fabricante...

Страница 65: ...a u Discapacidad auditiva u Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que se genera al usar la herramienta por ejemplo en los trabajos con madera especialmente de roble haya y tableros de...

Страница 66: ...el cargador por un enchufe convencional para la red el ctrica u Use el cargador BLACK DECKER nicamente para cargar bater as del tipo suministrado Otras bater as podr an estallar causando da os y lesio...

Страница 67: ...ior Nota No tense demasiado la cadena ya que provocar un desgaste excesivo y se reducir la vida til de la barra gu a y de la cadena Nota Cuando la cadena sea nueva compruebe la tensi n frecuentemente...

Страница 68: ...an da ar la motosierra Es necesario lubricar la cadena de sierra 6 antes de cada utilizaci n y despu s de limpiarla utilizando nicamente el grado correcto de aceite n mero de cat logo A6023 QZ u Lubr...

Страница 69: ...empre el corte con la cadena de sierra en funcionamiento y el amortiguador de p as 20 en contacto con la madera fig S Para completar el corte use la acci n pivotante del amortiguador de p as contra la...

Страница 70: ...or debajo de un cuarto de su total Cadena de sierra y barra gu a u Cada pocas horas de uso y antes de almacenar la herramienta quite la barra gu a 6 y la cadena de la sierra 7 y l mpielas a fondo u As...

Страница 71: ...tion B V Meander 1051 P O Box 5185 6825 MJ ARNHEM 6802 ED ARNHEM Pa ses Bajos ID de organismo notificado n 0344 Nivel de potencia ac stica de acuerdo con la directiva 2000 14 CE Art culo 13 Anexo III...

Страница 72: ...s de pe as em movimento Roupas largas j ias ou cabelo comprido podem ser apanhados por partes m veis g Se for prevista a montagem de dispositivos de extrac o e recolha de p assegure se de que est o li...

Страница 73: ...erigosas h Mantenha os punhos e as pegas de fixa o secos limpos e sem qualquer leo ou gordura Se tiver as m os escorregadias e as superf cies com gordura isso n o permite um manuseamento e controlo se...

Страница 74: ...ontacto acidental com a corrente da serra em movimento u Siga as instru es relativas lubrifica o tens o da corrente e troca de acess rios Uma corrente incorrectamente tensionada ou lubrificada poder p...

Страница 75: ...e o corpo e o bra o de modo a permitir resist ncia s for as de um contra golpe As for as de um contra golpe podem ser controladas pelo utilizador se forem tomadas medidas de precau o apropriadas N o l...

Страница 76: ...erramenta Quando utilizar uma ferramenta por per odos prolongados fa a intervalos regulares u Diminui o da audi o u Problemas de sa de causados pela inala o de poeiras resultantes da utiliza o da ferr...

Страница 77: ...necido Outras baterias poder o rebentar provocando les es pessoais e danos u Nunca tente carregar baterias n o recarreg veis u Se o cabo de alimenta o estiver danificado ter de ser substitu do pelo fa...

Страница 78: ...correia Nota Quando a corrente nova verifique a tens o frequentemente ap s desligar da corrente el ctrica durante as primeiras 2 horas de utiliza o j que uma corrente nova tem tend ncia para esticar...

Страница 79: ...tamente a ampola 17 fig O no tamp o do leo 3 quatro vezes antes de cada corte Mantenha a ampola premida durante 1 segundo de cada vez que o fizer Ligar fig O u Segure firmemente na motosserra com amba...

Страница 80: ...da serra em funcionamento e o amortecedor afiado 20 em contacto com a madeira fig S Para completar o corte utilize uma ac o pivotante do amortecedor afiado contra a madeira Quando suportado ao longo...

Страница 81: ...s do armazenamento remova a barra de direc o 7 e a corrente da serra 6 e em seguida limpe as minuciosamente u Certifique se de que a protec o est limpa e que n o tem sujidade u Lubrifique a ponta da r...

Страница 82: ...ARNHEM Holanda N de ID do Organismo Notificado 0344 N vel de pot ncia ac stica em conformidade com a directiva 2000 14 CE Artigo 13 Anexo III LWA pot ncia ac stica medida 90 5 dB A Imprecis o K 3 dB...

Страница 83: ...st nga av det med str mbrytaren Ett elverktyg som inte kan sl s av och p r farligt och m ste repareras c Dra ut stickproppen ur v gguttaget och eller ta ut batteriet ur elverktyget innan inst llninga...

Страница 84: ...onering f r brand eller temperaturer ver 130 C kan orsaka en explosion g F lj laddningsinstruktionerna och ladda inte batteripaketet eller verktyget utanf r det temperaturomr de som specificeras i ins...

Страница 85: ...h nderna n r motorn r i g ng u L t inte den l pande kedjan komma emot n got f rem l vid spetsen av sv rdet u S gning f r inte p b rjas f rr n kedjan g r med full fart u F rs k inte att s ga i en gamm...

Страница 86: ...som tunna grenar kan fastna i kedjan och sl tillbaka mot dig eller f dig att tappa balansen u Anv nd inte kedjes gen ovanf r axelh jd u Se till att ha n gon i n rheten p s kert avst nd i h ndelse av o...

Страница 87: ...gon sk lj genast med rent vatten och upps k l kare Laddare Varning Laddaren r avsedd f r en viss sp nning Kontrollera alltid att n tsp nningen verensst mmer med v rdet p typskylten Varning F rs k ald...

Страница 88: ...n bild J u Sp nn kedjan med justeringsringen f r kedjesp nning 5 vrid medurs tills kedjan r sp nd bild K u Dra t l sratten f r kedjejusteringen 9 bild L Montera och ta bort batteriet fig M u S tt i ba...

Страница 89: ...S ga upp ett nytt sp r Tr df llning fig P Q och R Oerfarna anv ndare skall inte f rs ka sig p tr df llning Anv ndaren kan skada sig sj lv eller orsaka skada p egendom till f ljd av misslyckad fallrikt...

Страница 90: ...l limbs in one cut Branches under tension should be cut from the bottom of the branch towards the top to avoid binding the chain saw Trim limbs from opposite side keeping tree stem between you and saw...

Страница 91: ...enligt lokala best mmelser N rmare information finns tillg nglig p www 2helpU com Tekniska data CS1825 H2 GKC1825L H1 Sp nning VDC 18 Sv rdl ngd mm 250 Max sv rdl ngd mm 250 Kedjehastighet utan belast...

Страница 92: ...til trekke ut st pselet Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller bevegelige deler Skadde eller sammenflokede ledninger ker risikoen for elektrisk st t e N r du bruker et elektroverkt y uten...

Страница 93: ...rkt y som ikke kan sl s p eller av med bryteren er farlig og m repareres c Trekk st pselet ut av stikkontakten og eller koble fra batteripakken p elektroverkt yet f r du utf rer innstillinger bytter t...

Страница 94: ...latte eller ustabile underlag slik som stiger kan f re til at man mister balansen og kontrollen over kjedesagen u N r du kutter en gren som st r i spenn m du v re oppmerksom p at den kan sl mot deg N...

Страница 95: ...riktige forholdsregler tas Ikke slipp tak i kjedesagen u Ikke strekk deg for langt og ikke bruk sagen over skulderh yde P denne m ten kan du unng utilsiktet kontakt mellom spissen og gjenstander og f...

Страница 96: ...om er angitt i EN 60745 og kan brukes til sammenligne et verkt y med et annet Den oppgitte vibrasjonsemisjonsverdien kan ogs brukes til en forel pig vurdering av eksponering Advarsel Vibrasjonsemisjon...

Страница 97: ...t vanlig nettst psel u Hvis str mledningen blir skadet m den skiftes av produsenten eller et autorisert BLACK DECKER servicesenter slik at man kan unng fare Features 1 Av p bryter 2 Utl serknapp 3 Olj...

Страница 98: ...ruk makt Pass p at batteriet sitter helt inne i laderen u Koble laderen til en stikkontakt og kontroller at den er p Ladeindikatoren 18 vil blinke Ladingen er fullf rt n r ladeindikatoren 18 lyser kon...

Страница 99: ...estemme fallretningen u Lag et horisontalt kutt med dybde mellom 1 5 og 1 3 av treets diameter vinkelrett p fallinjen ved foten av treet figur P u Lag et nytt kutt ovenfra som krysser det f rste slik...

Страница 100: ...Kontroller endre kjedets retning Skjerp kjedet Kjedesagen bruker ikke olje Rusk i tanken T m oljen av tanken og fyll p ny Oljehullet i lokket er blokkert Fjern rusk fra hullet Rusk p sverdet Fjern ru...

Страница 101: ...C1825L50 motorsag Black Decker erkl rer at disse produktene som er beskrevetunder Tekniske data er i samsvar med EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2011 2006 42 EF motorsag vedlegg IV DEKR...

Страница 102: ...altid det rette elv rkt j til opgaven Med det rigtige elv rkt j udf res arbejdet lettere og sikrere og i det tempo som v rkt jet er beregnet til b Brug ikke elv rkt jet hvis afbryderen er defekt Elv r...

Страница 103: ...i kontakt med jnene V ske der l kker fra batteriet kan for rsage irritation eller forbr ndinger e Brug ikke en batteripakke eller et v rkt j der er beskadiget eller modificeret Beskadigede eller modi...

Страница 104: ...du er i sikkerhed for faldende grene u Sikkerhedsafstanden mellem en gren der skal sk res ned og andre personer bygninger og andre genstande skal v re mindst 2 1 2 gange grenens l ngde Personer bygni...

Страница 105: ...me tilbageslag af f lgende grunde u Hvis man rammer grene eller andre emner uforvarende med spidsen af saven mens savk den k rer u Hvis man rammer metal cement eller andre h rde materialer ved siden a...

Страница 106: ...me u Opbevar ikke batterier p steder hvor temperaturen kan overstige 40 C u Oplad kun ved omgivelsestemperaturer mellem 10 C og 40 C u Brug kun den oplader der fulgte med apparatet v rkt jet til oplad...

Страница 107: ...med uret for at fastg re k debeskytteren 10 og sp nd den let fig I u Drej l seknappen til justering af k den 9 180 grader mod uret for at l sne stramningen fig J u Drej ringen til justering af k dens...

Страница 108: ...fyld beholderen med den anbefalede k deolie Du kan se oliestanden p indikatoren for oliestand 11 S t olied kslet 3 p igen u Sluk regelm ssigt og kontroller indikatoren for oliestand 11 Hvis beholderen...

Страница 109: ...al der f rst sk res et snit opad til maks en tredjedel af grenens tykkelse u Det andet snit sk res nedefter s det m der det f rste Kapning fig S T og U Den m de du skal sk re p afh nger af hvordan sta...

Страница 110: ...og savk den 6 af hver gang saven har v ret brugt nogle timer og f r opbevaring og reng r dem omhyggeligt u Kontroller at sk rmen er ren og fri for fremmedlegemer u Sm r tr kspidsen og sv rdet via tr k...

Страница 111: ...ificeret organ ID nr 0344 Lydintensitetsniveau i henhold til 2000 14 EF Artikel 13 Annex III LWA m lt lydeffekt 90 5 dB A Usikkerhed K 3 dB A LWA garanteret lydeffekt 93 0 dB A Disse produkter er endv...

Страница 112: ...ja hoito a l ylikuormita s hk ty kalua K yt kulloiseenkin ty h n parhaiten soveltuvaa s hk ty kalua Sopivaa s hk ty kalua k ytt en ty skentelet paremmin ja turvallisemmin tehoalueella jolle s hk ty ka...

Страница 113: ...ai tulipalon d V rin k ytetyst akusta voi vuotaa nestett l kosketa sit Jos nestett p see vahingossa iholle huuhtele kosketuskohta vedell Jos nestett p see silmiin tarvitaan lis ksi l k rin apua Akusta...

Страница 114: ...n vaaratilanteita u Suunnittele turvallinen poistumisreitti putoavien oksien luota Varmista ett aikomassasi v ist missuunnassa ei ole siirtymist rajoittavia esteit Muista ett m rk ruoho ja juuri irron...

Страница 115: ...nsaiden tai aivan pienten puiden sahaamista Taipuisa oksa voi juuttua ter ketjuun ja iske sahaajaan niin ett t m n tasapaino horjuu u l k yt ketjusahaa hartiatason yl puolella u Varmista ett joku on l...

Страница 116: ...n rtynyt kysy lis ohjeita l k rilt Jos nestett joutuu silmiin huuhdo v litt m sti puhtaalla vedell ja mene l k riin Laturit Varoitus Laturi on tarkoitettu tietylle j nnitteelle Tarkista aina ett verkk...

Страница 117: ...180 astetta vastap iv n kireyden l ys miseksi kuva J u Kirist ketju k ytt m ll kireyden s t rengasta 5 kirist k nt m ll my t p iv n kuva K u Kirist ketjun s d n lukitusnuppi 9 kuva L Akun kiinnitt mi...

Страница 118: ...y s kaatuvan puun s l t tai kuivat oksat voivat saada aikaan vahinkoja Turvallinen et isyys kaadettavan puun ja sivullisten rakennusten ja muiden kohteiden v lill on 2 5 kertaa puun pituus T t et isyy...

Страница 119: ...Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Ty kalu ei k ynnisty Lukituspainike ei ole p ll Paina lukituspainiketta Akkua ei ole kiinnitetty Kiinnit akku Akku ei ole latautunut Lataa akku Akkua ei ol...

Страница 120: ...ST 225 90 90 45 X BL2018 18 2 0 0 39 BL2018 300 120 120 60 X BL2018ST 18 2 0 0 39 BL2018ST 300 120 120 60 X BL2518 18 2 5 0 43 BL2518 380 150 150 75 X BL4018 18 4 0 0 64 BL4018 600 240 240 120 X BL501...

Страница 121: ...ytyksen takuun saamiselle on ett vaade t ytt Black Deckerin ehdot ja ett ostaja toimittaa ostotositteen j lleenmyyj lle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle Black Deckerin kahden vuoden takuun ehdot ja...

Страница 122: ...122 RCD RCD 3 OFF 4...

Страница 123: ...123 5 130 C 6 u u u u u...

Страница 124: ...124 u u u u u u u u u u u u 2 1 2 u u u u u u u u u u u u...

Страница 125: ...125 u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u...

Страница 126: ...126 u u u u u u u u u 80 dB A u u u u u MDF EN 60745 2002 44 E 2000 14 93...

Страница 127: ...127 u u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u u BLACK DECKER u u BLACK DECKER u u u u o u BLACK DECKER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 128: ...A L u u 9 u 10 C u 5 5 13 D u 6 7 7 u 6 7 7 u 6 14 7 15 F G u 10 H I u 9 10 u 9 180 J u 5 6 6 7 u u 9 L K 10 u 12 u 6 6 3 mm 7 7 6 2 J K L u 9 180 J u 5 u 9 L u 12 u 16 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u 12...

Страница 129: ...129 u 18 18 u 1 18 u 12 u u u 30 u 3 11 3 u 11 Black Decker 6 A6023 QZ u 6 17 O 3 1 u 2 on off 1 u 2 6 6 7 u u 12 u 7 u P Q R...

Страница 130: ...130 2 u u u u u u u u u u 1 5 1 3 u 45 u 25 mm 50 mm Q u R u u u u u u u S T U 20 S u u u...

Страница 131: ...131 u u U u V 2 21 E 30 u u 7 6 u u 21...

Страница 132: ...0 240 120 X BL5018 18 5 0 0 7 BL5018 750 300 300 135 X BL20362 36 2 0 0 64 BL20362 X X X X 90 BL2536 36 2 5 0 68 BL2536 X X X X 110 BL1554 18 54 1 5 1 08 BL1554 225 90 90 45 X BL2554 18 54 2 5 1 2 BL2...

Страница 133: ...ack Decker Black Decker Becky Cotsworth Products Group Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX United Kingdom 03 03 2020 Black Decker 24 Black Decker 2 Black Decker Internet www 2he...

Страница 134: ...134...

Страница 135: ...135...

Страница 136: ...service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164...

Отзывы: