NEDERLANDS
Vertaald van de originele instructies
96
wordt vermoed, moeten alle open vlammen geëlimi-
neerd/gedoofd worden. Als er een lek van koelvloeistof
gevonden wordt waarvoor hardsolderen vereist is, moet
alle koelvloeistof uit het systeem worden gehaald of
moet alle koelvloeistof worden geïsoleerd (door middel
van afsluitventielen) in een deel van het systeem ver
verwijderd van de lekkage. Zuurstofvrije stikstof (OFN)
moet uit het systeem worden verwijderd vóór en tijdens
het proces van hardsolderen.
VERWIJDERING EN ELIMINATIE
♦
Wanneer het koelcircuit wordt onderbroken voor
reparatie of voor enig ander doel, moeten er traditionele
werkwijzen gehanteerd worden. Het is echter van belang
dat de beste praktijken worden gevolgd, aangezien er re-
kening moet worden gehouden met de ontvlambaarheid.
De volgende werkwijze moet gerespecteerd worden:
verwijder het koelmiddel; ontlucht het circuit met inert
gas; evacueer; ontlucht opnieuw met inert gas; open het
circuit door het te snijden of te solderen. Het koelmiddel
wordt in de juiste opvangcilinders opgevangen. Het
systeem wordt “ontlucht” met OFN om ervoor te zorgen
dat het toestel veilig is. Het kan nodig zijn dat dat proces
meerdere keren herhaald wordt. Voor deze taak mag er
geen perslucht of zuurstof gebruikt worden. De spoeling
moet gebeuren door het vacuüm in het systeem met
OFN te verbreken en u moet het blijven vullen totdat de
werkdruk bereikt wordt, vervolgens wordt het naar de
atmosfeer afgevoerd en uiteindelijk wordt het vacuüm
verminderd. Dit proces dient herhaald te worden totdat
er geen koelmiddel meer in het systeem aanwezig is.
Wanneer de laatste lading OFN gebruikt wordt, moet het
systeem zich afvoeren ontladen tot atmosferische druk
opdat de werken kunnen worden uitgevoerd. Deze han-
deling is absoluut noodzakelijk als er werkzaamheden
van hardsolderen op de leidingen zullen worden uitge-
voerd. Zorg ervoor dat de uitgang van de vacuümpomp
niet in de buurt ligt van eender welke ontstekingbron en
dat er voldoende ventilatie beschikbaar is.
PROCEDURES VOOR HET LADEN
♦
Naast de gebruikelijke laadprocedures dient u aan de
volgende vereisten te voldoen.
♦
Zorg ervoor dat er geen besmetting bestaat van verschil-
lende koelmiddelen bij het gebruik van de laadappara-
tuur. De slangen of leidingen moeten zo kort mogelijk
zijn om de hoeveelheid koelmiddel dat ze bevatten, te
minimaliseren
♦
De cilinders moeten in verticale positie worden gehou-
den.
♦
Zorg ervoor dat het koelsysteem geaard is voordat u het
systeem vult met koelmiddel.
♦
Etiketteer het systeem wanneer het laden voltooid is (als
het systeem al niet geëtiketteerd is).
♦
Wees uiterst voorzichtig en zorg ervoor dat het koelsys-
teem niet te vol geraakt.
♦
Voordat het systeem geladen wordt, wordt het systeem
onderworpen aan een druktest met OFN. Het systeem
wordt op lekken getest nadat het laadproces voltooid
is en voordat het systeem in werking wordt gesteld. Er
moet een tweede lektest bij wijze van opvolging uitge-
voerd worden voordat u de werkplaats verlaat.
ONTMANTELING
♦
Voordat u deze procedure uitvoert, is het van essentieel
belang dat de technicus zeer goed vertrouwd is met de
apparatuur en alle details ervan. Het wordt aangeraden
om als goede praktijk alle koelmiddelen veilig op te
vangen. Vóór het uitvoeren van de taak moet er een
monster van olie en koelvloeistof worden genomen in het
geval dat er een onderzoek nodig is voordat het voort-
gebrachte koelmiddel opnieuw gebruikt wordt. Het is van
essentieel belang dat de elektrische stroom beschikbaar
is voordat u met de taak begint.
a) Geraak vertrouwd met de apparatuur en de werking
ervan.
b) Voer een elektrische isolatie van het systeem uit.
c) Voordat u de procedure uitprobeert, dient u na te kij-
ken: of de apparatuur voor de mechanische hantering
beschikbaar is, indien nodig, voor de hantering van
koelmiddelcilinders; of alle persoonlijke beschermings-
middelen beschikbaar zijn en correct gebruikt worden;
of het opvangproces te allen tijde door een bevoegd
persoon wordt gemonitord; of de opvangapparatuur en
opvangcilinders voldoen aan de juiste normen.
d) Pomp het koelmiddelsysteem indien mogelijk leeg.
e) Indien het systeem niet volledig kan worden leegge-
pompt, zorgt u voor een collector zodat het koelmiddel
uit verschillende delen van het systeem worden
geëxtraheerd.
f) Zorg ervoor dat de cilinder zich op de schaal bevindt
voordat het opvangen plaatsvindt.
g) Start de opvangmachine en bedien die volgens de
instructies van de fabrikant.
h) Vul de cilinders niet te vol. (niet meer dan 80% van de
vloeibare volumelading).
i) Overschrijd de maximale werkdruk van de cilinder niet,
zelfs als het maar tijdelijk is.
j) Wanneer de cilinders correct gevuld werden en het
proces voltooid is, zorgt u ervoor dat de cilinders en de
apparatuur onmiddellijk van de werkplaats verwijderd
worden en dat alle afsluitventielen van de apparatuur
Содержание BXAC12000E
Страница 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXAC12000E...
Страница 2: ...A6 A5 A1 A7 A2 A3 A7 A B C D E F G I J K L M P N O 5 M M C C F F 4 3 6 2 1...
Страница 3: ...Fig 1 Fig 2...
Страница 114: ...114 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Страница 115: ...115 8 50 cm 50 cm T 250VAC 3 15A...
Страница 116: ...116 16 30 mA...
Страница 117: ...117 A B C D E F G I J K L M N O P A1 On Off A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 Auto swing 6 50 cm 50 cm 12 32...
Страница 119: ...119 BXAC12000E BXAC12000E 3 FL LCD standby 10 on off pH 2...
Страница 120: ...120 3 E1 E2 FL...
Страница 122: ...122 R290 CO2...
Страница 123: ...123 LFL 25...
Страница 124: ...124 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h...
Страница 125: ...125 80 i j k GG 2 GG 4...
Страница 126: ...126 GG 5 IEC 6007915 2010 5 5...
Страница 127: ...127 5...
Страница 128: ...128 BXAC12000E Black Decker 14 5 2 R290 300 R290 R290...
Страница 129: ...129 8 50 50 T 250 3 15...
Страница 130: ...130 16 30 H...
Страница 131: ...131 A B C D E F G I J K L M N O P A1 On Off A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 32 C...
Страница 132: ...132 Fig 1 Fig 2 2 ON OFF 24 C BXAC12000E F1 F2 F3 F1 88 24 00 1 24 16 30 C A2 2 A7 6 A3 3...
Страница 133: ...133 BXAC12000E BXAC12000E FL 10 ON OFF 2 A1...
Страница 134: ...134 pH 3 E1 E2 FL...
Страница 136: ...136 R290 CO 2...
Страница 137: ...137...
Страница 138: ...138 LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h 80...
Страница 139: ...139 i j k GG 2...
Страница 140: ...140 GG 4 GG 5 IEC 6007915 2010 5...
Страница 141: ...141 5 5...
Страница 156: ...156 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Страница 157: ...157 8 50 50 250VAC 3 15A...
Страница 158: ...158 16 c a pa o a a e c po c a epe c 30 mA...
Страница 159: ...159 A B C D E F G I J K L M N O P A1 ON OFF A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 C 32 C...
Страница 161: ...161 3 FL Stand by 10 On Off pH 2...
Страница 162: ...162 3 E1 E2 FL U...
Страница 164: ...164 R290 CO2...
Страница 165: ...165...
Страница 166: ...166 LFL 25 OFN OFN OFN 0 OFN OFN a b c d e...
Страница 167: ...167 f g h 80 i j k...
Страница 168: ...168 GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010 5...
Страница 169: ...169 5 5...
Страница 172: ...BXAC12000E Black and Decker Rev 26 02 2021 ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE S L Avda Barcelona s n Oliana 25790 Spain...