POLSKI
Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji
103
J Siatka zabezpieczająca
K Filtr powietrza dolnego
L Korek zbiornika na wodę
M Zdalne sterowanie
N Rura odprowadzająca gorące powietrze
O Zestaw okienny
P Przyłącze węża
Panel kontrolny
A1 Przycisk On/Off
A2 Tryb
A3 Prędkość wentylatora
A5 Obszar wyświetlania
A6 Czasomierz
A7 Przyciski góra/dół
Zdalne sterowanie
1 Moc
2 Tryb
3 Funkcja wentylacji
4 Czasomierz
5 Auto swing (Ruch wahadłowy)
6 Funkcja do góry i na dół
♦ Przeczytaj uważnie te instrukcje przed włączeniem
urządzenia i zachowaj je do późniejszych konsultacji.
Nie przestrzeganie tych instrukcji może spowodować
wypadek.
Instalacja
♦ Upewnić się, że został wyjęty cały materiał opakowania
z wnętrza urządzenia.
♦ Przestrzegać przepisów prawnych dotyczących odległo
-
ści bezpieczeństwa w stosunku do innych elementów,
takich jak rurociągi, przewody elektryczne, itd.
♦ Upewnić się, czy urządzenie jest dobrze wyrównane w
stosunku do podłogi.
♦ W celu poprawnego działania urządzenia niezbędna
jest właściwa wentylacja. Pozostawić przestrzeń około
50 cm pomiędzy ścianą lub innymi przeszkodami a
urządzeniem.
♦ Nie zakrywać ani nie blokować żadnego z otworów
urządzenia.
♦ Nie pokrywać ani nie zagradzać boków urządzenia,
pozostawić minimalnie przestrzeń 50 cm dookoła
urządzenia.
♦ Wtyczka powinna być łatwo dostępna, aby można ją było
wyłączyć w sytuacji niebezpieczeństwa.
♦ W celu osiągnięcia maksymalnej wydajności urządzenia
należy umieścić je w pomieszczeniu o temperaturze od
12º do 32º.
♦ Sprawdzić, czy rurka ekstrakcyjna znajduje się w pozycji
poziomej.
♦ Nie dodawać nowych sekcji do znajdującej się w zesta
-
wie rury ekstrakcyjnej, ponieważ może to spowodować
nieprawidłowe działanie urządzenia.
♦ Zamontować przyłącze węża. Aby uniknąć uszkodzeń,
nie zaciskać zbyt mocno.
Montaż baterii
♦ Ostrzeżenie: Podczas założenia baterii, nie dotykać
jednocześnie jej dwóch biegunów, gdyż może to spowo
-
dować rozładowanie się części zmagazynowanej energii,
co bezpośrednio wpływa na ich żywotność.
♦ Zamknąć pokrywkę przegródki na baterie.
♦ Upewnić się, że plastik ochronny został usunięty z baterii
(niektóre baterie są obleczone plastikiem ochronnym).
♦ Włożyć baterię do przegródki zgodnie z polaryzacją.
♦ Zamknąć pokrywkę przegródki na baterie.
♦ Bardzo ważne jest, by baterie były tego samego typu i
miały identyczne napięcie. Nie należy mieszać baterii
wielokrotnego ładowania z batieriami węglowo-cynkowy
-
mi lub alkalicznymi.
Montaż rury odprowadzającej
♦ Rozciągnąć wąż i przykręć do złącza wylotu powietrza
(w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
♦ Następnie podłączyć wąż do przyłącza (przynajmniej
trzy sekcje).
Instalacja zestawu okiennego
♦ Otworzyć częściowo okno i zamocować zestaw do okna.
♦ Zestaw okienny można zainstalować w większości zwy
-
kłych okien pionowych i można go regulować. (Fig.1)
♦ Zamocować drugi koniec węża wylotu ciepła do wylotu
powietrza zestawu okiennego. (Fig.2)
SPOSÓB UŻYCIA
Przed pierwszym użyciem:
♦ Usunąć folię ochronną z urządzenia.
♦ Przed użyciem urządzenie należy trzymać go w pozycji
pionowej przez co najmniej 2 godziny.
Użycie:
♦ Przed podłączeniem urządzenia całkowicie rozwinąć
Содержание BXAC12000E
Страница 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXAC12000E...
Страница 2: ...A6 A5 A1 A7 A2 A3 A7 A B C D E F G I J K L M P N O 5 M M C C F F 4 3 6 2 1...
Страница 3: ...Fig 1 Fig 2...
Страница 114: ...114 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Страница 115: ...115 8 50 cm 50 cm T 250VAC 3 15A...
Страница 116: ...116 16 30 mA...
Страница 117: ...117 A B C D E F G I J K L M N O P A1 On Off A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 Auto swing 6 50 cm 50 cm 12 32...
Страница 119: ...119 BXAC12000E BXAC12000E 3 FL LCD standby 10 on off pH 2...
Страница 120: ...120 3 E1 E2 FL...
Страница 122: ...122 R290 CO2...
Страница 123: ...123 LFL 25...
Страница 124: ...124 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h...
Страница 125: ...125 80 i j k GG 2 GG 4...
Страница 126: ...126 GG 5 IEC 6007915 2010 5 5...
Страница 127: ...127 5...
Страница 128: ...128 BXAC12000E Black Decker 14 5 2 R290 300 R290 R290...
Страница 129: ...129 8 50 50 T 250 3 15...
Страница 130: ...130 16 30 H...
Страница 131: ...131 A B C D E F G I J K L M N O P A1 On Off A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 32 C...
Страница 132: ...132 Fig 1 Fig 2 2 ON OFF 24 C BXAC12000E F1 F2 F3 F1 88 24 00 1 24 16 30 C A2 2 A7 6 A3 3...
Страница 133: ...133 BXAC12000E BXAC12000E FL 10 ON OFF 2 A1...
Страница 134: ...134 pH 3 E1 E2 FL...
Страница 136: ...136 R290 CO 2...
Страница 137: ...137...
Страница 138: ...138 LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h 80...
Страница 139: ...139 i j k GG 2...
Страница 140: ...140 GG 4 GG 5 IEC 6007915 2010 5...
Страница 141: ...141 5 5...
Страница 156: ...156 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Страница 157: ...157 8 50 50 250VAC 3 15A...
Страница 158: ...158 16 c a pa o a a e c po c a epe c 30 mA...
Страница 159: ...159 A B C D E F G I J K L M N O P A1 ON OFF A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 C 32 C...
Страница 161: ...161 3 FL Stand by 10 On Off pH 2...
Страница 162: ...162 3 E1 E2 FL U...
Страница 164: ...164 R290 CO2...
Страница 165: ...165...
Страница 166: ...166 LFL 25 OFN OFN OFN 0 OFN OFN a b c d e...
Страница 167: ...167 f g h 80 i j k...
Страница 168: ...168 GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010 5...
Страница 169: ...169 5 5...
Страница 172: ...BXAC12000E Black and Decker Rev 26 02 2021 ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE S L Avda Barcelona s n Oliana 25790 Spain...