17
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
ou qu'elles aient été formées sur la façon sûre d'utiliser l'
outil, par une personne responsable de leur sécurité.
u
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance afin
d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Risques résiduels
Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans
les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant
l'outil.
Ces risques peuvent être provoqués par une utilisation incor-
recte, prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de sécurité pertinentes et
la mise en œuvre de dispositifs de sécurité, certains risques
résiduels ne peuvent pas être évités. Ils comprennent :
u
Les blessures provoquées par le contact avec des pièces
rotatives/mobiles.
u
Les blessures provoquées pendant le remplacement de
pièces, de lames ou d'accessoires.
u
Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil.
Lorsque vous utilisez un outil quel qu'il soit pendant de
longues périodes, assurez-vous de faire des pauses
régulières.
u
La diminution de l’acuité auditive.
u
Les risques pour la santé provoqués par l'inhalation des
poussières générées pendant l'utilisation de votre outil
(exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre
et les panneaux en MDF)
Vibrations
La valeur des vibrations émises déclarée dans la section
Caractéristiques techniques et la déclaration de conformité a
été mesurée selon une méthode de test standard fournie par
la norme EN 60745 et elle peut être utilisée pour comparer
un outil à un autre. La valeur des vibrations émises déclarée
peut aussi être utilisée pour une évaluation préliminaire à
l'exposition.
Avertissement !
En fonction de la manière dont l'outil est
utilisé, la valeur réelle des vibrations émises pendant son
utilisation peut différer de la valeur déclarée. Le niveau des
vibrations peut dépasser le niveau déclaré.
Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de détermi
-
ner les mesures de sécurité requises par la norme 2002/44/
CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des
outils électriques, cette estimation doit tenir compte des condi-
tions réelles d'utilisation et de la façon dont l'outil est utilisé.
Il faut également tenir compte de toutes les composantes du
cycle de fonctionnement comme la durée pendant laquelle
l'outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la
durée du déclenchement.
Étiquettes apposées sur l'outil
Outre le code date, les symboles suivants sont apposés sur
l'outil :
:
Avertissement !
Afin de réduire le risque
de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel
d'utilisation.
Consignes de sécurité supplémentaires concernant
les batteries/piles et les chargeurs (non fournis
avec l'outil)
Batteries/piles (non fournies)
u
Ne tentez de les ouvrir sous aucun prétexte.
u
Ne mettez pas les batteries en contact avec de l'eau.
u
Ne les stockez pas dans des endroits où la température
peut dépasser 40°C.
u
Ne les rechargez qu'à une température ambiante com-
prise entre 10 °C et 40 °C.
u
N'utilisez que le chargeur fourni avec l'outil.
u
Au moment de jeter les batteries, respectez les instruc
-
tions mentionnées à la section "Protection de l'environne-
ment".
p
N'essayez pas de recharger des batteries
endommagées.
Chargeurs (non fourni)
u
N’utilisez votre chargeur BLACK+DECKER que pour
recharger la batterie fournie avec l'outil. D'autres batteries
pourraient exploser et provoquer des blessures et des
dommages.
u
Ne tentez jamais de recharger des batteries non rechar
-
geables.
u
Faites immédiatement remplacer les cordons endomma-
gés.
u
Ne mettez pas le chargeur en contact avec de l'eau.
u
N'ouvrez pas le chargeur.
u
Ne sondez pas le chargeur.
$
Le chargeur est conçu pour être exclusive-
ment utilisé à l'intérieur.
+
Lisez le manuel d'utilisation avant de l'utiliser.
Sécurité électrique
#
Votre chargeur dispose d'une double isolation
; aucun fil de terre n'est donc nécessaire.
Vérifiez toujours que la tension du réseau
électrique correspond à la tension figurant sur
la plaque signalétique. N'essayez jamais de
remplacer le module de charge par une prise
secteur ordinaire.
Содержание BD12S1
Страница 1: ...www blackanddecker co uk 3 2 4 1 5 7 6 BD12S1...
Страница 69: ...69 4 5...
Страница 70: ...70 130 C 130 C 265 F 6 1 u u 2 u u u u u u u u u u u u...
Страница 71: ...71 u u u u u MDF EN 60745 2002 44 E u u u 40 C u 10 C 40 C u u p u BLACK DECKER u u u u u u BLACK DECKER...
Страница 72: ...72 1 2 3 4 5 LED 6 7 A 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u USB 8 u u 1 B u u 7 C 3 u u u u u D u 4a 4 u u 2 u 1...
Страница 73: ...73 u u u u u u u u u u u u u u 4 5 C 40 F 40 5 C 105 F BLACK DECKER u u u...
Страница 93: ...93 Origin ln n vod k obsluze ESKY...
Страница 94: ...94...