background image

28

(

переклад з оригінальної інструкції

)

УКРАЇНСЬКА

f.  Вдягайте відповідний одяг. Не вдягайте вільний 

одяг або прикраси. Тримайте ваше волосся, одяг 

та рукавички подалі від рухомих деталей. Вільний 

одяг, прикраси або довге волосся можуть зачепитися 

за рухомі деталі.

g.  Якщо передбачені пристрої для підключення до 

засобів виділення та збирання пилу, 

переконайтеся, що вони правильно підключені та 

використовуються.  Використання таких пристроїв 

зменшує ризик виникнення небезпечних ситуацій, що 

пов’язані з потраплянням пилу.

h.  Навіть якщо ви добре знаєте інструмент та часто 

його використовуйте, не розслабляйтесь та не 

забувайте про принципи техніки безпеки. 

Необережні дії можуть за долю секунди призвести до 

важких тілесних ушкоджень.

4.  Використання електричного інструмента та догляд 

за ним

a.  Не застосовуйте надмірні зусилля під час роботи з 

інструментом. Використовуйте електричний 

інструмент, який відповідає завданню, що 

виконується. Правильно обраний інструмент виконає 

завдання краще та безпечніше за умов, для яких він 

був розроблений.

b.  Не використовуйте інструмент, вмикач якого не 

вмикає та не вимикає його.  Будь-який електричний 

інструмент, який не може управлятися вмикачем, є 

небезпечним і має бути відремонтований.

c.  Відключіть вилку від джерела живлення та/або 

зніміть акумуляторний блок з електричного 

інструмента перед тим, як робити будь-які 

налаштування, змінювати додаткове обладнання 

чи зберігати електричні інструменти. Ці 

профілактичні заходи зменшують ризик випадкового 

запуску електричного інструмента.

d.  Зберігайте вимкнені електричні інструменти подалі 

від дітей та не дозволяйте особам, що не знайомі з 

електричним інструментом або цими інструкціями, 

використовувати електричний інструмент.  

Електричні інструменти є небезпечними, якщо вони 

використовуються некваліфікованими користувачами.

e.  Технічне обслуговування електричних 

інструментів та приладдя. Перевіряйте 

несумісність або заїдання рухомих деталей, 

наявність ушкоджених частин та інших умов, що 

можуть впливати на роботу електричного 

інструмента. Якщо є пошкодження, відремонтуйте 

електричний інструмент перед використанням. 

Багато нещасних випадків є результатом того, що 

інструмент не пройшов відповідного технічного 

обслуговування.

f.  Тримайте ріжучі інструменти гострими та чистими. 

Правильно доглянуті ріжучі інструменти з гострими 

ріжучими кромками мають меншу ймовірність заїдання, 

та ними легше керувати.

g.  Використовуйте електричний інструмент, 

приладдя та деталі інструмента тощо у 

відповідності до цих інструкцій, зважаючи на 

умови використання та роботу, яка має бути 

виконана. Використання електричних інструментів не 

за призначенням може призвести до виникнення 

небезпечних ситуацій.

h.  Всі ручки та поверхні для тримання інструменту 

повинні бути сухими та без залишків мастила. 

Слизькі ручки та поверхні для тримання не дають 

можливості безпечно працювати та контролювати 

інструмент у неочікуваних ситуаціях.

5.  Використання та догляд за інструментом, що 

працює від батареї

а.  Заряджайте інструмент лише за допомогою 

зарядного пристрою, що вказаний виробником. 

Зарядний пристрій, що підходить до одного типу 

акумуляторів, може призвести до пожежі, коли 

використовується з іншим акумулятором.

b.  Використовуйте електричні інструменти лише зі 

спеціально розробленими комплектами батарей. 

Використання інших акумуляторів може призвести до 

травм або пожежі.

c.  Коли акумулятори не використовуються, 

зберігайте їх подалі від металевих предметів, як 

скріпки, монети, ключі, цвяхи, гвинти або інші 

невеликі предмети, що можуть призвести до 

замикання двох контактів. Коротке замикання клем 

акумулятора може призвести до вибуху або пожежі.

d.  За невідповідних умов використання рідина може 

витекти з батареї, уникайте контакту з цією 

рідиною. Якщо контакт таки стався, промийте 

забруднену ділянку водою. Якщо рідина потрапила 

в очі, промийте водою та зверніться до лікаря. 

Рідина, що витікає з батареї, може призвести до 

подразнень та опіків.

e)   Не використовуйте акумулятор або інструмент, 

який пошкоджено або змінено. Пошкоджені або 

модифіковані акумулятори можуть поводити себе 

непередбачуваним чином, призводячи до пожежі, 

вибуху або тілесним ушкодженням.

f)   Не піддавайте акумулятор або інструмент впливу 

вогню або надмірних температур. Вплив вогню або 

температури вище 130 °C може спричинити вибух. 

g)   Дотримуйтесь усіх інструкцій щодо зарядки та не 

заряджайте акумуляторну батарею чи інструмент 

за межами температурного діапазону, зазначеного 

в інструкціях по експлуатації. Неналежна зарядка 

Содержание BCNG01D1

Страница 1: ...www blackanddecker eu BCNG01N BCNG01D1...

Страница 2: ...2 1 2 1 2 3 4 5 9 5 9 6 11 7 7 8 8 10 10 11...

Страница 3: ...3 12 A B 11 C 11 11b D E F 3 4 10...

Страница 4: ...nded for private non professional users Safety instructions General power tool safety warnings Warning Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power t...

Страница 5: ...h is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have t...

Страница 6: ...Service of BATTERY packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers Additional power tool safety warnings u Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of contr...

Страница 7: ...ac cessories u Injuries caused by prolonged use of a tool When using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks u Impairment of hearing u Health hazards caused by breathing dust dev...

Страница 8: ...uspending charging until the battery has reached an appropriate temperature The charger then automatically switches to the pack charging mode This feature ensures maximum battery life Installing and R...

Страница 9: ...ve 4 steps for next application Preparing the tool Warning NEVER spray or in any other way apply oil lubri cants or cleaning solvents inside the tool This can seriously affect the life and performance...

Страница 10: ...and reinserted If the unit continues to stall please review the material and fastener length to be sure that it is not too rigorous an application If the driver blade does not automatically return to...

Страница 11: ...med fastener and reinsert battery pack See authorized service center Tool doesn t actuate Headlights on motor runs driver blade stuck down See authorized service center Problem Possible Cause Possible...

Страница 12: ...to the back of the manual For more information please contact BLACK DECKER at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the technical f...

Страница 13: ...13 P Black Decker 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...

Страница 14: ...14 P d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d e...

Страница 15: ...15 P f 130 C g 6 a b u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u...

Страница 16: ...16 P u u u u u u u u u u u u u u EN60745 2002 44 EC...

Страница 17: ...17 P u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u u u BLACK DECKER u u u u u 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C...

Страница 18: ...18 P u 11 u 1 u u 11b u u u u u 30...

Страница 19: ...19 P u u u u u 4 u u u u u u u D 3 u u u 4 u 3 4 u 3 4 E F u 10 u 12 u u u u 7...

Страница 20: ...20 P G 5 6 I J u u u 7 13 u u 6 u 14 u BLACK DECKER u u 5 6...

Страница 21: ...21 P K 8a 8 www stanley eu 3co uk BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER 2 BLACK DECKER...

Страница 22: ...www 2helpU com BCNG01N 1 BCNG01D 1 18 18 BCNG01N 1 BCNG01D 1 9000 9000 30 5 30 5 2 7 2 7 16 50 1 2 N517388 220 240 8 20 A 1 N764698 18 2 0 EN60745 LpA 79 5 A K 3 A LpA 90 5 A K 3 A EN60745 ah 2 5 2 K...

Страница 23: ...010 EN 60745 2 16 2010 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU Black Decker BLACK DECKER BLACK DECKER Ed Higgins Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX BLACK DECKER 12 BLACK DECKER 1 BLAC...

Страница 24: ...43 47 52 13 22 35 48 1 6 10 14 18 23 27 31 36 40 45 49 2019 2 7 11 15 19 24 28 32 37 41 46 50 3 8 12 16 20 25 29 33 38 42 47 51 4 9 13 17 21 26 30 34 39 43 48 52 5 22 35 44 1 6 10 14 19 23 27 32 36 40...

Страница 25: ...25 P...

Страница 26: ...26 P...

Страница 27: ...27 BLACK DECKER BCNG01N BCNG01D1 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e...

Страница 28: ...28 f g h 4 a b c d e f g h 5 b c d e f 130 C g...

Страница 29: ...29 6 a b u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u...

Страница 30: ...30 u u u u u u u u EN60745 2002 44 EC u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u...

Страница 31: ...31 u u BLACK DECKER u u u u u 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u 11 u 1...

Страница 32: ...32 A B A u A B u 11b B u u u u u 30 u u u u u 4 u u u u u u u C C...

Страница 33: ...33 D 3 u u u 4 u 3 4 u 3 4 E F u 10 u 12 u u u u 7 G 5 H 6...

Страница 34: ...34 I J u u u 7 13 u u 6 u 14 u BLACK DECKER u u 5 6 K 8a 8 www stanley eu 3co uk BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER 2...

Страница 35: ...35 BLACK DECKER u www 2helpU com BCNG01N 1 BCNG01D 1 18 18 9000 9000 30 5 30 5 2 7 2 7 16 50 1 2...

Страница 36: ...R www 2helpU com BLACK DECKER www stanley eu 3 BLACK DECKER N517388 VAC 220 240 8 20 A 1 N764698 VDC 18 2 0 EN60745 LpA 79 5 A K 3 A LWA 90 5 A K 3 A EN60745 ah 2 5 2 K 1 5 2 BCNG01N BCNG01D BLACK DEC...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ......

Страница 40: ...530915 30 RUS UA 09 2020...

Отзывы: