background image

16

(

перевод с оригинала инструкции

)

PУССКИЙ

u

 

В рабочей зоне переносите инструмент к рабочему 

месту только за рукоятку и ни в коем случае не 

удерживайте пусковой выключатель в нажатом 

положении.

u

 

Принимайте условия работы во внимание. 

Крепежные детали могут проходить насквозь 

через тонкие поверхности или углы заготовки, 

представляя опасность для людей.

u

 

Не забивайте крепежные детали близко к краю 

заготовки.

u

 

Не забивайте крепежные элементы поверх других.

u

 

Всегда проверяйте наличие крепежных деталей 

в инструменте. Неаккуратное обращение с 

инструментом может привести к неожиданному 

выстрелу крепежной деталью и травмам

.

u

 

Не направляйте инструмент на себя или на кого-

то, кто находится рядом. Случайное нажатие на 

пусковой выключатель может привести к травме из-за 

выстрела крепежной детали из инструмента.

u

 

Не включайте инструмент до тех пор, пока плотно 

не прижмете его к заготовке. Если инструмент не 

прижимать к заготовке, то крепежная деталь может не 

попасть в нужное место.

u

 

Отключите инструмент от сети, если крепежная 

деталь застряла в инструменте. Если инструмент 

будет включен в то время, когда вы вытаскиваете 

застрявший гвоздь, инструмент может неожиданно 

сработать.

u

 

Не используйте инструмент для крепления 

электрических кабелей. Инструмент не предназначен 

для монтажа электрических кабелей, он может 

повредить изоляцию и тем самым привести к 

поражению электрическим током или возгоранию.

Остаточные риски

При работе с данным инструментом возможно 

возникновение дополнительных остаточных рисков, 

которые не вошли в описанные здесь правила техники 

безопасности. Это может произойти при неправильной 

эксплуатации или продолжительном использовании 

изделия и т. п.

Несмотря на соблюдение соответствующих 

инструкций по технике безопасности и использование 

предохранительных устройств, некоторые остаточные 

риски невозможно полностью исключить. К ним относятся:

u

  Травмы в результате касания вращающихся/

движущихся частей.

u

  Травмы, которые могут произойти в результате 

смены деталей, лезвий или дополнительных 

принадлежностей.

u

  Травмы, связанные с продолжительным 

использованием инструмента. При использовании 

любого инструмента в течение продолжительного 

периода времени не забывайте делать перерывы.

u

  Ухудшение слуха.

u

  Ущерб здоровью в результате вдыхания пыли в 

процессе работы с инструментом (например, при 

обработке древесины, в особенности, дуба, бука и 

МДФ.)

Вибрация

 

Заявленные значения вибрации, указанные в технических 

спецификациях и заявлении о соответствии, были 

измерены в соответствии со стандартным методом 

тестирования EN60745 и пригодны для сравнения 

инструментов. Заявленное значение эмиссии вибрации 

также может использоваться при предварительной оценке 

воздействия вибрации.

Внимание! Значения вибрационного воздействия при 

работе с электроинструментом зависят от вида работ, 

выполняемых данным инструментом, и могут отличаться 

от заявленных значений. Уровень вибрации может быть 

выше заявленного.

При оценке уровня вибрации для определения меры 

безопасности, предусмотренного 2002/44/EC для защиты 

людей, регулярно пользующихся электроинструментом 

при работе, нужно принимать во внимание уровень 

вибрации, реальные условия использования и способ 

использования инструмента, а также учитывать все этапы 

цикла работы — когда инструмент выключается, когда он 

работает на холостом ходу, а также время переключения 

с одного режима на другой.

Условные обозначения на инструменте

Помимо кода даты на инструменте имеются следующие 

знаки:

Внимание! Во избежание риска получения 

травм, прочтите руководство по эксплуата-

ции.

Внимание! Во избежание риска получения 

травм, пользователь должен надевать сред-

ства защиты органов слуха и зрения.

Предупреждение: Не смотрите в источник 

светоизлучения.

Подсветка предназначена для подсветки не-

посредственно обрабатываемой поверхно-

сти, а также в качестве индикатора низкого 

заряда батареи и индикатора зажатого 

гвоздя.

Содержание BCNG01D1

Страница 1: ...www blackanddecker eu BCNG01N BCNG01D1...

Страница 2: ...2 1 2 1 2 3 4 5 9 5 9 6 11 7 7 8 8 10 10 11...

Страница 3: ...3 12 A B 11 C 11 11b D E F 3 4 10...

Страница 4: ...nded for private non professional users Safety instructions General power tool safety warnings Warning Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power t...

Страница 5: ...h is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have t...

Страница 6: ...Service of BATTERY packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers Additional power tool safety warnings u Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of contr...

Страница 7: ...ac cessories u Injuries caused by prolonged use of a tool When using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks u Impairment of hearing u Health hazards caused by breathing dust dev...

Страница 8: ...uspending charging until the battery has reached an appropriate temperature The charger then automatically switches to the pack charging mode This feature ensures maximum battery life Installing and R...

Страница 9: ...ve 4 steps for next application Preparing the tool Warning NEVER spray or in any other way apply oil lubri cants or cleaning solvents inside the tool This can seriously affect the life and performance...

Страница 10: ...and reinserted If the unit continues to stall please review the material and fastener length to be sure that it is not too rigorous an application If the driver blade does not automatically return to...

Страница 11: ...med fastener and reinsert battery pack See authorized service center Tool doesn t actuate Headlights on motor runs driver blade stuck down See authorized service center Problem Possible Cause Possible...

Страница 12: ...to the back of the manual For more information please contact BLACK DECKER at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the technical f...

Страница 13: ...13 P Black Decker 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...

Страница 14: ...14 P d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d e...

Страница 15: ...15 P f 130 C g 6 a b u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u...

Страница 16: ...16 P u u u u u u u u u u u u u u EN60745 2002 44 EC...

Страница 17: ...17 P u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u u u BLACK DECKER u u u u u 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C...

Страница 18: ...18 P u 11 u 1 u u 11b u u u u u 30...

Страница 19: ...19 P u u u u u 4 u u u u u u u D 3 u u u 4 u 3 4 u 3 4 E F u 10 u 12 u u u u 7...

Страница 20: ...20 P G 5 6 I J u u u 7 13 u u 6 u 14 u BLACK DECKER u u 5 6...

Страница 21: ...21 P K 8a 8 www stanley eu 3co uk BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER 2 BLACK DECKER...

Страница 22: ...www 2helpU com BCNG01N 1 BCNG01D 1 18 18 BCNG01N 1 BCNG01D 1 9000 9000 30 5 30 5 2 7 2 7 16 50 1 2 N517388 220 240 8 20 A 1 N764698 18 2 0 EN60745 LpA 79 5 A K 3 A LpA 90 5 A K 3 A EN60745 ah 2 5 2 K...

Страница 23: ...010 EN 60745 2 16 2010 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU Black Decker BLACK DECKER BLACK DECKER Ed Higgins Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX BLACK DECKER 12 BLACK DECKER 1 BLAC...

Страница 24: ...43 47 52 13 22 35 48 1 6 10 14 18 23 27 31 36 40 45 49 2019 2 7 11 15 19 24 28 32 37 41 46 50 3 8 12 16 20 25 29 33 38 42 47 51 4 9 13 17 21 26 30 34 39 43 48 52 5 22 35 44 1 6 10 14 19 23 27 32 36 40...

Страница 25: ...25 P...

Страница 26: ...26 P...

Страница 27: ...27 BLACK DECKER BCNG01N BCNG01D1 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e...

Страница 28: ...28 f g h 4 a b c d e f g h 5 b c d e f 130 C g...

Страница 29: ...29 6 a b u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u...

Страница 30: ...30 u u u u u u u u EN60745 2002 44 EC u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u...

Страница 31: ...31 u u BLACK DECKER u u u u u 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u 11 u 1...

Страница 32: ...32 A B A u A B u 11b B u u u u u 30 u u u u u 4 u u u u u u u C C...

Страница 33: ...33 D 3 u u u 4 u 3 4 u 3 4 E F u 10 u 12 u u u u 7 G 5 H 6...

Страница 34: ...34 I J u u u 7 13 u u 6 u 14 u BLACK DECKER u u 5 6 K 8a 8 www stanley eu 3co uk BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER 2...

Страница 35: ...35 BLACK DECKER u www 2helpU com BCNG01N 1 BCNG01D 1 18 18 9000 9000 30 5 30 5 2 7 2 7 16 50 1 2...

Страница 36: ...R www 2helpU com BLACK DECKER www stanley eu 3 BLACK DECKER N517388 VAC 220 240 8 20 A 1 N764698 VDC 18 2 0 EN60745 LpA 79 5 A K 3 A LWA 90 5 A K 3 A EN60745 ah 2 5 2 K 1 5 2 BCNG01N BCNG01D BLACK DEC...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ......

Страница 40: ...530915 30 RUS UA 09 2020...

Отзывы: