background image

PARA REDUCIR EL RIESGO DE REBOTE

Mantenga siempre firmemente agarrada la sierra con sus dos manos.

• Manténgase alerta y en actitud de control
• Apoye los materiales largos. Cuando se corta un material, éste se fatiga y se pandea,

provocando el atascamiento de la sierra.

• Apoye los paneles largos como se muestra en la Fig. 9. Los materiales que se apoyan tan sólo

en sus extremos (Fig. 10) pueden hacer que la sierra se atasque.

• Evite cortar superficies que se encuentren por encima de su cabeza. El material puede

pandearse y atascar la sierra.

• Mantenga los discos afilados y limpios.
• Cuando realice cortes longitudinales utilice un protector o una guía recta. Tenga cuidado, pues

la franja cortada puede pandearse o torcerse, apretar el corte y atascar la sierra, lo cual puede
provocar el REBOTE.

• No fuerce la herramienta. Las variables de la madera tales como sus nudos, 

d u r e z a ,

resistencia, humedad, presión de tratamiento y el corte de madera aún verde pueden
sobrecargar considerablemente la sierra y provocar su atascamiento. Empuje lentamente la
sierra cuando esto ocurra.

• No retire la sierra de la pieza de trabajo mientras que realiza un corte y que el disco se

encuentre en movimiento.

• Permita que la sierra alcance su máxima velocidad antes de que el disco entre en contacto con

el material que va a ser cortado. Al encender la sierra, mientras el disco se encuentra en
contacto con la pieza de trabajo, o al empujarla hacia adelante dentro del corte se puede
provocar el atascamiento o un movimiento brusco hacia atrás.

• Nunca intente levantar la sierra mientras realiza un corte a ángulo. Esto puede hacer que el

disco se apriete y se atasque.

• Asegure siempre la pieza de trabajo con el fin de evitar su movimiento durante el corte.
• No trate de forzar la sierra hacia atrás si su corte empieza a salirse de la línea de corte. Esto

puede hacer que la máquina REBOTE. Detenga la sierra y espere que el disco se detenga
completamente. Retírela del corte y empiece un nuevo corte. 

• Ajuste la profundidad de la sierra de manera que un diente del disco se proyecte por debajo de

la pieza de trabajo, tal como se muestra en la Fig. 12.

• No dé marcha atrás al disco cuando éste se encuentre girando al interior del corte. La torsión

de la sierra puede hacer que el borde posterior de la sierra se entierre en el material, se salga
de la pieza de trabajo y rebote contra el usuario.

• Evite cortar puntillas. Verifique que no haya puntillas y en tal caso retírelas de las piezas de

trabajo antes de iniciar el corte.

• MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS del área de corte. Nunca trate, por ninguna razón, de

coger algo por debajo del material. Sostenga el frente de la sierra aferrándose el área de
sujeción. No introduzca los dedos cerca del área de oscilación del disco o de la abrazadera de
la sierra. No trate de estabilizar la sierra sujetándola por el pie de la misma.  

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.

V ..................volts

A ................amperes

Hz ................hertz

W ..............watts

min ..............minutos

..............corriente alterna

..............corriente directa

no ..............velocidad sin carga

..................construcción clase II

................terminales de conexión a tierre

................símbolo de alerta 

.../min ........revoluciones o minuto

................

..................seguridad

INFORMACIÓN SOBRE LA TAPA DE LA BATERÍA
Las tapas para el almacenamiento y transporte de las baterías son suministradas para ser uti-
lizadas mientras la batería se encuentre fuera de la herramienta o del cargador. Retire la tapa
antes de colocar la batería en el cargador o en la herramienta.

¡ADVERTENCIA! No guarde o transporte la batería de manera que los objetos metálicos

puedan entrar en contacto con los bornes de la batería. Por ejemplo, no coloque la batería sin
su tapa en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de conjuntos de productos,
cajones, etc., junto con puntillas sueltas, tornillos, llaves, etc. Sin la tapa en su lugar, la batería
podría hacer un corto circuito causando fuego o quemaduras, o causando la avería de la
misma.

CARGA DE LA BATERÍA

LA BATERÍA NO SE ENCUENTRA CARGADA COMPLETAMENTE. ANTES DE INTENTAR

SU CARGA, LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

El cargador está diseñado para utilizar la energía eléctrica residencial estándar de 120 voltios y

60 Hz.

1.Conecte el cargador en una toma de corriente estándar de 120 voltios y 60 Hz.
2.Deslice el cargador en la batería como se muestra en la Figura 1 y déjelo cargando inicialmente

durante 9 horas. Después de la carga inicial, su batería deberá quedar completamente
cargada en un periodo de 3 a 6 horas.

3.Retire la batería del cargador y colóquela en la herramienta (Figura 2). NOTA: Para retirar la

batería de la sierra presione hacia abajo el botón de seguro de la parte posterior de la batería
(Figura 3) y deslícela.

NOTAS IMPORTANTES ACERCA DE LOS CARGADORES
1.Después de una utilización normal, su batería deberá quedar completamente cargada en un

periodo de 3 a 6 horas. Si la batería está completamente descargada, puede tomar hasta 6
horas para cargarse completamente. Su batería fue enviada de fábrica descargada. Antes de
su utilización, ésta debe ser cargada durante al menos 9 horas.

2.NO CARGUE la batería a una temperatura inferior a 40° F ó superior a 105° F. Esto es muy

importante y le evitará serios daños a la batería. Si desea obtener de su batería un mejor
funcionamiento y una más larga vida, cárguela a una temperatura de cerca de 75° F.

3.El cargador puede zumbar y calentarse durante la carga. Esto es una condición normal y no

indica ningún problema.

4.Si la batería no carga apropiadamente - (1) Verifique la corriente en la toma conectando una

lámpara u otro aparato eléctrico. (2) Verifique si la toma de corriente está conectada a un
interruptor que corte la corriente cuando usted apaga las luces. (3) Lleve el cargador y la
batería a un lugar en donde la temperatura del aire esté entre 40° F y 105° F. (4) Si la toma de
corriente y la temperatura están bien y la carga no funciona correctamente, lleve o envíe la
herramienta, la batería y el cargador a su centro de servicio local Black & Decker. Consulte la
sección “Herramientas eléctricas” (Tools Electric) de las páginas amarillas.

5.La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia en trabajos que

anteriormente se hicieron con facilidad. NO CONTINÚE a utilizar la sierra con su batería
agotada.

Tapa de la batería

19

Содержание MT1203BL

Страница 1: ...USAR EL PRODUCTO SI TIENE DUDAS POR FAVOR LLAME B E F O R E R E T U R N I N G T H I S P R O D U C T F O R A N Y R E A S O N P L E A S E C A L L 1 800 54 HOW TO 544 6986 IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK DECKER PRODUCT CALL 1 800 54 HOW TO 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE CATALOG No TYPE No AND DATE CODE e g 200130CTM IN MOST CASES ABLACK DECKER REP...

Страница 2: ...s are caused by poorly maintained tools Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on another tool Service Tool service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury When servicing a too...

Страница 3: ...reduces the chance for blade binding Always use blades with correct size and shape diamond vs round arbor holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically causing loss of control Never use damaged or incorrect blade washers or bolts The blade washers and bolt were specially designed for your saw for optimum performance and safety of operation CAUSES AND OPERAT...

Страница 4: ...VY LOADS OR KICKBACK LE MATÉRIAU EST COURBÉ AU NIVEAU DE LA LAME ENTRAÎNANT DE LOURDES EL MATERIAL SE PANDEA CAUSANDO IMPORTANTES CARGAS O PROVOCANDO EL REBOTE SUPPORT WORK NEAR CUT SOUTENIR LA PIÈCE PRÈS DE LA LIGNE DE COUPE APOYO DEL MATERIAL CERCA DEL CORTE 5 8 Tip of tooth Extrémité de la dent Punta del diente Surface of wood Surface de la pièce Superficie de madera Proper depth one tooth belo...

Страница 5: ...or pocket cuts only Pour coupes internes seulement Para cortes internos solamente Warning When blade starts cutting release retraction lever immediately Avertissement dès que la lame mord dans le matériau relâcher immédiatement le levier d escamotage Advertencia cuando el disco inicie el corte suelte la palanca de retracción 15 12 14 Blade wrench Clé de réglage de la lame Llave para el disco de co...

Страница 6: ...f discharging and recharging the batteries SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CHARGING THE BATTERY 1 This manual contains important safety and operating instructions 2 Before using battery charger read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 3 CAUTION To reduce the risk of injury charge only Black Decker Power Packs Other types of batteries...

Страница 7: ... when drilling metals The exceptions are cast iron and brass which should be drilled dry The lubricants that work best are sulphurized cutting oil or lard oil Bacon grease will also serve When using twist drill bits to drill holes in wood it will be necessary to pull the bits out fre quently to clear chips from the flutes Make sure switch turns drill on and off WARNING It is important to support t...

Страница 8: ... with the sanding pad and press it firmly in place Ensure the abrasive evenly overlaps the base Never use your sander without an abrasive or accessory The abrasive supplied with your tool has two replacement tips This design allows you to interchange and or rotate the diamond tips To rotate the tip remove it from the pad rotate it 180º and press it back on the hook base Note Remove the two replace...

Страница 9: ... que ce soit appelez Black Decker au 1 800 544 6986 SI VOUS ÉPROUVEZ UN PROBLÈME AVEC L OUTIL COMPOSEZ LE 1 800 544 6986 AVANT D APPELER VEUILLEZ VOUS ASSURER D AVOIR L INFORMATION SUIVANTE À PORTÉE DE LA MAIN LE NUMÉRO DE CATALOGUE LE NUMÉRO DE PRODUIT ET LE CODE DE DATATION P EX 200130CTM DANS LA MAJORITÉ DES CAS LE REPRÉSENTANT DE BLACK DECKER SERA EN MESURE DE RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHON...

Страница 10: ...iées les outils sont dangereux entre les mains de personnes inexpérimentées Lorsqu on n utilise pas le bloc pile le ranger à l écart des objets métalliques tels que les trombones les pièces de monnaie les clés les clous les vis ou autres petits objets susceptibles de conduire l électricité entre les bornes et d occasionner ainsi un court circuit pouvant provoquer des étincelles des brûlures ou un ...

Страница 11: ...la scie peut grimper hors de l entaille ou faire un rebond lorsqu on la redémarre d Soutenir les grands panneaux afin d éviter autant que possible de coincer la lame et d engendrer un rebond Les grands panneaux tendent à s affaisser sous leur poids et doivent être soutenus de chaque côté près de la ligne de coupe et du bord du panneau 11 e Ne pas utiliser de lames usées ou endommagées car celles c...

Страница 12: ...le bloc pile pourrait causer un court circuit et s endommager ou risquer de provoquer des brûlures ou un incendie CHARGEMENT DU BLOC PILE LE BLOC PILE N EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉ EN USINE IL IMPORTE DONC DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT DE LE CHARGER Le chargeur est conçu pour être branché dans une prise résidentielle standard de 120 volts et de 60 Hz 1 Brancher le ch...

Страница 13: ...nt qu il est bien enclenché fig 4 Pour le retir er appuyer sur le bouton de dégagement puis le tirer hors de l outil On doit retirer le bloc pile 13 de l outil ainsi que tous les accessoires insérés dans le porte outil avant de procéder à l instal lation ou au retrait du porte outil COMMANDE DE VITESSE VARIABLE L outil est doté d un interrupteur à gâchette de commande de vitesse variable plus il e...

Страница 14: ...re au minimum la quantité de poussière générée On doit sceller les zones où on enlève la peinture au moyen de grandes feuilles de plastique d une épaisseur de 4 mils Utiliser une huile de coupe pour percer des métaux à l exception de la fonte et du laiton car ces derniers doivent être percés à sec Les meilleurs lubrifiants sont l huile sulfurée et l huile de lard on peut aussi utiliser de la grais...

Страница 15: ...ack Decker ou chez un dépositaire local afin qu elles puis sent être recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant ou composer le 1 800 8 228 8379 pour obtenir de l infor mation sur le recyclage de ces piles dans sa région INFORMATION SUR LES SERVICES Black Decker dispose d un réseau complet composé de centres de service ...

Страница 16: ...es de devolver este producto por cualquier razón por favor llame al 1 800 54 how to 544 6986 SI USTED TIENE ALGÚN PROBLEMA CON SU PRO DUCTO BLACK DECKER POR FAVOR LLAME AL 1 800 54 HOW TO 544 6986 ANTES DE LLAMAR ASEGÚRESE DE TENER LA SIGUIIENTE INFORMACIÓN DISPONIBLE N DE CATÁLOGO N DE TIPO Y CÓDIGO DE LA FECHA P EJ 200130CTM EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS UN REPRESENTANTE DE BLACK DECKER PODRÁ RESOL...

Страница 17: ...agado Esta medida preventiva reduce el riesgo de encendido accidental de la herramienta Guarde las herramientas que no utilice fuera del alcance de los niños y de cualquier otra persona no entrenada Las herramientas son peligrosas en manos de personas sin entrenamiento Cuando no utilice la batería consérvela alejada de otros objetos metálicos tales como clips monedas clavos tornillos y otros peque...

Страница 18: ...terrumpa un corte por cualquier razón suelte el gatillo y sostenga la sierra inmóvil en el material hasta que el disco se detenga completamente Nunca retire la sierra de la pieza de trabajo ni la tire hacia atrás mientras que el disco se encuentre aún en movimiento pues esto puede producir un rebote Analice y tome las medidas correctivas necesarias para eliminar las causas del atascamiento c Cuand...

Страница 19: ...in carga construcción clase II terminales de conexión a tierre símbolo de alerta min revoluciones o minuto seguridad INFORMACIÓN SOBRE LA TAPA DE LA BATERÍA Las tapas para el almacenamiento y transporte de las baterías son suministradas para ser uti lizadas mientras la batería se encuentre fuera de la herramienta o del cargador Retire la tapa antes de colocar la batería en el cargador o en la herr...

Страница 20: ...remos puede presentarse un ligero goteo de líquido de la batería Esto no indica que haya una falla Sin embargo si el sello externo está roto y si su piel llegase a tener contacto con este líquido siga las siguientes instruc ciones a Lave rápidamente la zona afectada con agua y jabón b Neutralice con un ácido suave como jugo de limón o vinagre c Si el líquido de la batería toca sus ojos enjuáguelos...

Страница 21: ... de seguridad apropiado y requerido vea las Instrucciones de seguridad Asegure y dé un mantenimiento adecuado al área de trabajo vea las Instrucciones de seguridad Con la batería colocada asegúrese que el interruptor de la sierra encienda y apague UTILIZACIÓN DE LA SIERRA CIRCULAR La sierra circular cuenta con un interruptor con el fin de prevenir su funcionamiento en la direc ción de reverso Para...

Страница 22: ... niquelcadmio desgastadas en la basura doméstica o en los basureros municipales El programa RBRC proporciona una alternativa ambiental conciente La RBCR en cooperación con Black Decker y otros usuarios de baterías han establecido pro gramas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías desgastadas de niquelcadmio Al llevar sus baterías desgastadas de niquelcadmio a un Ce...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ... LOMAS 05120 MÉXICO D F TEL 3 26 71 00 Para servicio y ventas consulte HERRAMIENTAS ELECTRICAS en la sección amarilla ESPECIFICACIONES Cargador INPUT 120 V AC 60 HZ 0 7 AMPS NOM 0 7 A OUTPUT 0 8 AMPS DC NOM 0 8 A Cat MT1203BL Form 617785 00 APR 03 1 Copyright 2003 Black Decker Printed in China ...

Отзывы: