52
PORTUGUÊS
RETIRAR A BUCHA SEM CHAVE
Para retirar a
bucha, segure-a
com uma mão,
abra as garras e
utilize uma chave
de fendas para
rodar o parafuso
de fixação da
bucha, aproximadamente uma volta, no sentido dos
ponteiros do relógio. Coloque uma chave allen
(chave sextavada) na bucha e aperte as garras. Liberte
a bucha do veio, utilizando um martelo para dar uma
pequena pancada na chave allen no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio. Retire a chave allen.
Utilize a chave de fendas para rodar o parafuso de
fixação no sentido dos ponteiros do relógio até
removê-lo totalmente do veio. Retire a bucha do veio,
rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio. Para apertar a bucha, coloque-a na rosca e
rode-a no sentido dos ponteiros do relógio até ficar
bem fixa. Coloque o parafuso e rode-o no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio até ficar
completamente aparafusado.
RETIRAR A BUCHA COM CHAVE
Para retirar a
bucha do
berbequim, abra
os mordentes
totalmente, e com
uma chave de
parafusos
desaperte o
parafuso interior
(rodando no
sentido dos ponteiros do relógio) e remova-a. Utilize
apenas a chave de bucha correcta. Coloque-a num
dos orifícios da bucha ( do lado direito da máquina ) e
com o berbequim na posição horizontal apontando
para fora, dê uma pancada seca na chave, com um
martelo, de modo a soltar a bucha e permitir retirá-la.
COLOCAÇÃO DA PEGA LATERAL
Coloque a pega
no corpo do
berbequim. Rode
a pega em volta
do corpo do
berbequim até
aquela se
encontrar na
posição desejada. Aperte a pega, rodando-a no
sentido dos ponteiros do relógio.
COLOCAÇÃO DO BATENTE DE PROFUNDIDADE
AJUSTÁVEL
Proceda da seguinte forma:
Liberte a pega
lateral. Faça
deslizar o batente
de profundidade
até que a sua
extremidade se
encontre alinhada
com a
extremidade da
broca com a bucha totalmente recolhida.
Faça deslizar o batente de profundidade até que a
distância entre a extremidade do batente e a
extremidade da broca seja igual ao comprimento do
parafuso que pretende colocar, com a bucha
totalmente recolhida
. Aperte a pega lateral.
PREPARAÇÃO DO BERBEQUIM ANTES DO
FUNCIONAMENTO
Coloque o acessório adequado para a tarefa que
pretende executar. Prepare o batente de
profundidade, se necessário.
Como regra
geral, para
brocas de grande
dimensão utilize
uma velocidade
baixa e para
brocas mais
pequenas utilize
uma velocidade mais elevada.
Coloque o
interruptor de
direcção na
posição de
rotação desejada.
Nunca altere a
definição do
interruptor de percussão, do interruptor de velocidade,
ou de direcção enquanto o berbequim se encontrar em
funcionamento.
UTILIZAÇÃO DO BERBEQUIM
Para ligar o berbequim, pressione o interruptor de
ligar/desligar.
O berbequim será desligado quando o interruptor for
libertado.
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
y
y
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
@
A
B
B
C
C
À
Á
Â
Â
Ã
Ã
,
y
z
{
{
|
|
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
@
À
,
y
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
@
@
À
À
,
,
y
y
KR540-600 ML p49-68
07-02-2001, 10:48
52
Содержание KR540
Страница 64: ...KR540 600 ML p49 68 07 02 2001 10 49 64 ...
Страница 65: ...KR540 600 ML p49 68 07 02 2001 10 49 65 ...
Страница 66: ...Part no 374225 08 2 01 2 KR540 600 ML p49 68 07 02 2001 10 49 66 ...