background image

6

ESPAÑOL

Mantenimiento

La herramienta ha sido diseñada para que funcione durante un
largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo.
El funcionamiento satisfactorio continuo depende de un
cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta.

¡Advertencia!

 Antes de realizar cualquier tipo de

mantenimiento, apague y desenchufe la herramienta.

Limpie periódicamente las ranuras de ventilación
de la herramienta con un cepillo suave o un paño seco.
Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño
húmedo. No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva
o que contenga disolventes.

Características técnicas

       KR520      KR550

Voltaje

V

AC

120V/127V/220V   120V/127V/220V 

Potencia absorbida

W     520

                        550

Velocidad sin carga

min

-1

      0-2.800

      0-2.800

Capacidad máxima de perforación

Acero/hormigón

mm       13

           13

Madera

mm       20

         20

Peso

kg      1,9

                     1,9

Información de Servicio

Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con 
personal capacitado para proporcionar el servicio a 
herramientas más eficiente y confiable. Siempre que necesite 
consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, 
comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a 
usted. 

Solamente para propósitos de México:
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, 
favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

 

CULIACAN, SIN  

 

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas 
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro

QUERETARO, QRO

Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

SECCI     N

AMARILLA

y funciona muy bien.

Para servicio y ventas consulte

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

en la sección amarilla. 

IMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESSO RADIATAS NO. 42

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

(55) 5326-7100

Содержание KR520

Страница 1: ...1 m o c r e k c e d d n a k c a l b w w w 2 7 5 6 1 3 4 English 10 Español 3 Portuguese 7 KR520 KR550 ...

Страница 2: ...2 6 7 3 11 12 10 13 10 8 9 7 E C B D A F ...

Страница 3: ... la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores La utilización ...

Страница 4: ...ue emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad adicionales para taladros percutores Lleve protección acústica cuando utilice taladros percutores La exposición al ruido puede provocar la pérdida de audición Utilice las empuñaduras auxiliares que se suministran con la herramienta La pérdida de cont...

Страница 5: ... en el sentido de las agujas del reloj Para aflojar tornillos o para extraer una broca atascada use la rotación inversa en sentido contrario a las agujas del reloj Para seleccionar la rotación directa empuje la guía de deslizamiento de avance reversa 3 hacia la posición central Para seleccionar la rotación inversa empuje la guía de deslizamiento hacia adelante atrás hacia la izquierda Atención No ...

Страница 6: ... reparaciones o partes de repuesto genuinas comuníquese con el centro Black Decker más cercano a usted Solamente para propósitos de México Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano CULIACAN SIN Av Nicolás Bravo 1063 Sur 667 7 12 42 11 Col Industrial Bravo GUADALAJARA JAL Av La Paz 1779 33 3825 6978 Col Americana Sector Juarez MEX...

Страница 7: ... medicações Um momento de descuido ao operar as ferramentas elétricas pode resultar em lesões corporais graves b Utilize equipamentos de segurança Sempre utilize proteção ocular Equipamentos de segurança como máscara para pó sapatos antiderrapantes capacetes ou proteção auditiva utilizada para condições apropriadas irão reduzir lesões corporais c Evite dar partidas acidentais Certifique se de que ...

Страница 8: ...o de energia corresponde à tensão na placa de identificação Este aparelho não se destina a uso por pessoas jovens ou doentes sem supervisão As crianças devem ser vigiadas para garantir que elas não brinquem com o aparelho Se o cabo de suprimento de energia for danificado ele deve ser substituído pela fabricante ou por uma Central de Assistência Técnica autorizada pela Black Decker para evitar peri...

Страница 9: ...1 A velocidade da ferramenta depende da posição da chave Como regra geral utilize velocidades baixas para brocas de grande diâmetro e altas velocidades para brocas de diâmetro menor Para operações contínuas pressione o botão de trava 2 e libere a chave de velocidade variável Esta opção está disponível apenas em velocidades máximas Esta opção não trabalha na rotação reversa Para desligar a ferramen...

Страница 10: ...sonal injury b Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch...

Страница 11: ... Service Centre in order to avoid a hazard Features This tool includes some or all of the following features 1 Variable speed switch 2 Lock on button 3 Forward reverse slider 4 Drilling mode selector 5 Chuck 6 Depth stop 7 Side handle Assembly Warning Before assembly make sure that the tool is switched off and unplugged Fitting the side handle and depth stop fig A Turn the grip counterclockwise un...

Страница 12: ...to high quality standards and designed to enhance the performance of your tool By using these accessories you will get the very best from your tool Maintenance Your tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Warning Before performing any maintenance switch off and un...

Отзывы: