Black & Decker GR1000 Скачать руководство пользователя страница 19

ENGLISH • 19

2.  To reduce the fire hazard,keep the lawnmower, and  

 

particularly the motor, free of grass, leaves, or  

 

excessive grease. Do not leave garden rubbish  

 

containers within a room.

3.  Check the deflector and grass catcher frequently for  

 

wear and deterioration

4.  Periodically check the electric cables and replace  

 

them if they are damaged or the insulation has been  

 

damaged. Never touch a badly insulated cable if it still  

 

connected to the power supply. Remove the cable  

 

from the socket before taking any action

5.  Wear strong work gloves when removing and  

 

reassembling the blade.

6.  Check the blade’s balance after sharpening.

7.  For reasons of safety, do not use the equipment

 

with worn cables or damaged parts. Parts are to be  

 

replaced and not repaired. Use genuine spare parts  

 

(blades should always bear the symbol). Parts which  

 

are not of an equivalent quality can damage the  

 

equipment and be dangerous for your safety.

ASSEMBLY (Fig. B, C, D and E)

1.   Attach the stone-deflector (3) by inserting the pin  

 

(9) and the spring (10) as shown. First, insert the pin  

 

into the right hand housing (11). Next insert the eyelet  

 end 

(12) of the spring into the central slot, and lastly  

 

insert the other end into the position (13).

2.   Insert the lower part right and left (6) of the handle  

 

into the respective holes and lock into position  

 

with the supplied screws (15).

3.  Attach the upper part of the handle (5) to the lower  

 handle 

(6) using the knobs (16) and the supplied  

 

nuts and bolts as shown.

4.  Attach the cable hook (8) to the position shown and  

 

then attach the cable (16).

 

The correct position of the cable hook (8) is as  

 shown.

5.   When using a rigid grass catcher, assemble the two  

 parts (18) and (19),making sure that the hooks are  

 

fully clicked into position.

6.   Attach the wheels , selecting the hole for the preferred  

 

cutting height(Fig.E)

DESCRIPTION OF CONTROLS (Fig. F and G)

The motor is controlled by a dual action switch to prevent 

starting it accidentally. To start, press the button (20

and pull the lever (7). The motor automatically stops on 

releasing the lever (7).

 Warning! Blade continues to rotate after machine is 

switched off.

The cutting height is adjusted by attaching the wheels 

to the required hole (Fig.G). All the wheels must be at 

the same height. Make this adjustment only when the 

blade is stopped.

GRASS CUTTING (Fig. H, I, J and K)

 Lift the stone-deflector and correctly attach the rigid grass 

catcher (Fig.H).

Start the motor by pressing the safety push-button (20) 

and pulling the lever (7) of the switchgear. If it is necessary 

to tilt the machine to encourage the motor to start on grass, 

it should only be tilted from the front.

While cutting, ensure that the electric cable is always 

behind you and on the area of grass already cut (Fig.J).

The lawn’s appearance will be improved if it is always cut 

to the same height and is cut in alternate directions. Once 

cutting is finished, release the lever (7). First disconnect 

the cable extension from the supply socket (22) and then 

from the side of the lawnmower’s switchgear (23).

Wait for the blade to stop before carrying out any type of 

work on the lawnmower.

 Important! Should the motor stop during use through 

overheating, wait about 5 minutes before re-starting.

ROUTINE MAINTENANCE (FIG. L, M and N)

After work has been carried out on the blade, reassemble 

as shown in the drawing, tightening the central screw (24) 

to 16-18 Nm (1.6-1.8 kgm).

Do not use forced water and avoid wetting the motor or the 

electrical components (Fig.M).

Do not use harsh products for cleaning the chassis. Oil the 

wheel pins (Fig.N).

Store the lawnmower in a dry place. Should you have any 

doubts or problems, do not hesitate to contact the nearest 

Service Centre.

ACCESSORIES

Recommended accessories for use with your tool are 

available from your local dealer or authorized service center.

 Warning! The use of any accessory not recommended 

for use with this tool could be hazardous.

PROTECTING THE ENVIRONMENT

Separate collection. This product must not be 

disposed of with normal household waste.

Should you find one day that your Black & Decker 

product needs replacement, or if it is of no further 

use to you, do not dispose of it with household waste. 

Make this product available for separate collection.

Содержание GR1000

Страница 1: ...L DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N GR1000 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 6 Português 11 English 16 ...

Страница 2: ...FIG A 7 5 4 3 1 2 13 FIG B 11 10 12 14 FIG C 5 16 6 6 8 15 6 8 9 Clack FIG D 18 19 ...

Страница 3: ...Ø140 Ø140 FIG E FIG F FIG G START STOP 20 7 FIG H FIG I 20 7 FIG J FIG K 22 7 23 9 FIG L 24 ...

Страница 4: ...FIG M FIG N FIG O FIG P FIG Q FIG R H05RN F H05RR F H05VV F H05VVH2 F FIG S FIG T 20º MAX ...

Страница 5: ...FIG W FIG U FIG V ...

Страница 6: ...tricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes...

Страница 7: ...filadas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peli...

Страница 8: ...an de la mano El manejo y la conexión de los cables se debe hacer en seco Utilice un dispositivo de corriente residual RCD por sus siglas en inglés de 30 mA Nunca permita el contacto entre una toma de corriente o cable con un área húmeda charcos o césped húmedo Las conexiones entre los cables y las tomas de corriente deben ser a prueba de agua Utilice únicamente cables de extensión con conectores ...

Страница 9: ...recuencia para ver su desgaste y deterioro 4 Revise periódicamente los cables eléctricos y reemplácelos si están dañados o se ha dañado el aislamiento Nunca toque un cable mal aislado si todavía está conectado a la fuente de alimentación Quiteelcabledelatomaantesderealizarcualquieracción 5 Use guantes de trabajo resistentes al quitar y volver a montar la cuchilla 6 Revise el equilibrio de la cuchi...

Страница 10: ...para emplearse con su herramienta están a su disposición con costo adicional con el distribuidor o centro de servicio autorizado de su localidad Advertencia El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con su herramienta puede ser peligroso PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal Si llega el momento de reem...

Страница 11: ... pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f...

Страница 12: ...essário o uso de fio terra Sempre verifique a voltagem da rede elétrica que corresponda a voltagem da placa de classificação Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não auto...

Страница 13: ...r ao tipo H05RN F H05RR F H05WF H05VVH2 F para uso ao ar livre e com uma seção transversal com um tamanho mínimo de 1 5 mm 6 Segure o cabo no gancho para cabo antes de acionar o equipamento 7 A conexão permanente de qualquer dispositivo elétrico com um circuito edilício deve ser realizada por um eletricista qualificado conforme a normativa elétrica vigente Uma conexão incorreta pode provocar lesõe...

Страница 14: ... o equipamento e constituírem um perigo para sua segurança MONTAGEM Fig B C D e E 1 Coloque o desviador de pedras 3 inserido na ficha 9 e a mola 10 como mostrado Primeiro insira a ficha na parte direita do corpo 11 Depois insira a extremidade do ilhós 12 da mola na fenda central e por último insira a outra extremidade na posição 13 2 Insira a parte inferior direita e esquerda 6 da alça nos respect...

Страница 15: ...junto com o lixo doméstico normal Caso ache necessário que seu produto Black Decker seja substituído ou caso não seja mais útil para você não jogue o fora junto com o lixo doméstico normal Disponibilize este produto para coleta seletiva A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a p...

Страница 16: ...ng a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter...

Страница 17: ... warranty will not be valid Extension cables and Class 1 product f f A 3 core cable must be used as your tool is earthed and of Class 1 construction f f Up to 30m 100 ft can be used without loss of power 7 Labels on tool The label on your tool may include the following symbols 8 Warning Important Before connecting the lawnmower to the power supply ensure that the socket has a differential switch c...

Страница 18: ...onnection Ensure that it is properly inserted and avoid forcing into the power socket 4 Never pull the lawnmower by its power cable or pull the cable to remove the plug Do not expose the cable to sources of heat or let it come in contact with oil solvents or sharp objects 5 Always be sure of your footing on slopes 6 Walk never run and do not allow yourself to be pulled along by the lawnmower 7 Mow...

Страница 19: ...ically stops on releasing the lever 7 Warning Blade continues to rotate after machine is switched off The cutting height is adjusted by attaching the wheels to the required hole Fig G All the wheels must be at the same height Make this adjustment only when the blade is stopped GRASS CUTTING Fig H I J and K Lift the stone deflector and correctly attach the rigid grass catcher Fig H Start the motor ...

Страница 20: ...etwork of company owned and authorized service locations All Black Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you or visit us at www Blackan...

Страница 21: ...lombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 11 14 13 Solamente para propósito de México Importado por ...

Отзывы: