background image

20 • ENGLISH

Installing a new AFS (Automatic Feed Spool) for 

the cutting line (Fig. K and L)

 

f

Unplug the tool.

 

f

Release the tabs (1) and remove the cassette (2) from  

 

the cassette cover (3) which is inside the cutting head  

 

(Fig. K).

 

f

Take the empty spool (4) with one hand and the  

 

cassette with the other, and remove the spool from  

 

the cassette. If the lever (5) on the base of the  

 

cassette is released, place it back in the correct  

 

position before inserting the new spool into the  

 cassette.

 

f

Clean any dirt or grass from the cassette and cover.

 

f

Take the new spool and push it onto the protrusion (6)  

 

(Fig. L) on the cassette. Rotate the spool slightly until  

 

it is well placed.

 

f

Loosen the end of a cutting line and put it into  

 

one of the holes (7) Fig. L. The line should protrude  

 

approximately 111mm (4-3/8’’) on the outside of the  

 cassette.

 

f

Loosen the end of the other line and put it into the  

 

other hole. The line should protrude approximately  

 

111mm (4-3/8’’) on the outside of the cassette.

 

f

Align the cassette tabs (1) with the grooves (8) on the  

 cover 

(Fig. K).

 

f

Push the cassette into the cover until it clicks firmly  

 

into place.

 Caution!

 

To prevent damage to the tool, if the cutting 

lines protrude beyond the cutting blade (9), cut them short 

so that they can only reach the blade (Fig. K).

How to roll a new line on an empty spool  

(Figs. M and N)

You may roll a new cutting line onto an empty spool. You 

can request 1.7 mm (0.065”) cutting line refill packs from 

your local dealer

 

f

Remove the empty spool from the tool as described  

 

in “Installing a new AFS (Automatic Feed Spool) for  

 

the cutting line”.

 

f

Remove any remaining cutting line from the spool.

 

f

First, roll up the new line on the highest part of the  

 spool:

 

►  Insert 19mm (3/4”) of the cutting line into one of  

 

  the anchoring slots of the line.

 

►  Roll up the cutting line onto the spool in the  

 

  direction of the arrow on the spool.

 

f

Be sure to roll up the line neatly and in layers. Not  

 interweaving 

(Fig. M).

 

►  When the coiled cutting line reaches the slots  

  (10), cut the line. (Fig. N).

 

►  Temporarily hold the line in the retaining slots (11)  

 

  on one side of the spool, as shown in Fig. N.

 

f

Repeat for the second cutting line on the lower section  

 

of the spool.

 

f

Install the spool into the tool as described in “Installing  

 

a new spool for the cutting line”.

 

Caution! Before trimming, be sure to use only the 

appropriate type of cutting line and that the line is present 

in both sections of the spool (Fig. M).

MAINTENANCE

 Warning! Before making this change, make sure that

line trimmer is switched OFF and unplugged.

Maintenance and storage

a.  Always unplug the machine from the electric power  

 

supply (i.e. remove from the power outlet) before  

 

cleaning or performing maintenance.

b.  Use only parts and accessories recommended by the  

 manufacturer.

c.  Inspect and maintain the machine regularly. The  

 

machine must only be repaired by authorized personnel.

d.  When the machine is not in use, store it in a place  

 

away from the reach of children.

 Warning!

 

To avoid serious injury, turn off and unplug 

the tool before performing any maintenance.

1.   Keep the air intake slots clear (Fig. O) to prevent  

 overheating.

2.  The cutting string can dry out over time. To keep  

 

the string in optimum conditions, store the pre-coiled  

 

replacement spools or the string in a sealed plastic  

 

bag with a tablespoon of water.

3.  Plastic parts can be cleaned using mild soap and a  

 

damp cloth.

4.  The string cutter on the end of the guard can become  

 

dull over time. We recommend periodical maintenance  

 

of the blade’s edge with a file.

5.  Do not immerse tool in water or splash it with a hose.  

 

Do not allow any liquid to get inside of it.

6. Do not store the tool on or near fertilizers or chemicals.

7.  Do not clean with a pressure washer.

 

Warning! If the power cord is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer or its representative or a 

similarly qualified person to avoid danger. If the cord is 

replaced by an equally qualified person, but who is not 

authorized by BLACK + DECKER, the warranty will not 

apply.

 Important! To assure product SAFETY and RELIABILITY, 

repairs, maintenance and adjustment (other than those 

listed in this manual) should be performed by authorized

service centers or other qualified service personnel, 

always using identical replacement parts.

Содержание GL800

Страница 1: ... Aparador de Grama 35cm 14 14 35cm Trimmer Edger GL800 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 5 English 14 ...

Страница 2: ...FIG B FIG A FIG C FIG D FIG E Lengüeta Lingüeta Tab Lengüeta Lingüeta Tab Lengüeta Lingüeta Tab Canal Canal Rib 1 4 2 5 6 3 Ranura Ranhura Slot ...

Страница 3: ...FIG H FIG I FIG J FIG K FIG F FIG G 4 2 3 9 8 1 2 ...

Страница 4: ...FIG N FIG O 10 11 11 FIG L FIG M 4 1 5 2 7 6 ...

Страница 5: ...IONES DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas Advertencia Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad En caso de no respetarse las advertencias e instrucciones indicadas a continuación podría producirse una descarga eléctrica incendio y o lesión grave Conserve todas las advertencias e instrucciones para su posterior consulta El término empleado en ...

Страница 6: ...trica si el interruptor no gira cerrado y abierto Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse c Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación y o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste cambio de accesorios o de almacenar las herramientas eléctricas Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la he...

Страница 7: ...nga suma precaución al trabajar cerca de objetos sólidos y cuando sea necesario pode o recorte los bordes en forma manual f f Evite el arranque accidental Nunca transporte la herramienta enchufada con el dedo en el interruptor f f No fuerce la herramienta A una velocidad más rápida de la velocidad para la que fue diseñada para cortar en forma eficaz f f Utilice la herramienta adecuada No utilice e...

Страница 8: ...ÍFICAS PARA BORDEADORAS f f Mantenga todas las partes del cuerpo lejos de los hilos de corte No trate de quitar el material que se esté cortando ni el material que se cortara cuando las láminas estén en movimiento Cerciórese de que el interruptor este apagado cuando exista material atascado Un momento de inatención mientras que la bordeadora este en funcionamiento puede provocar daños corporales s...

Страница 9: ...seguridad Utilizar un cable de extensión Cables de extensión no deberán ser más ligeros que f f Si está aislada con goma el cable flexible protegido de goma dura ordinaria designación de código 60245 IEC 53 f f Si está aislado con cloruro de polivinilo el cable flexible protegido de cloruro de polivinilo ordinario designación del código 60227 IEC 53 Siempre utilice un cable de extensión aprobado a...

Страница 10: ...as para el montaje no incluidas Destornillador Phillips Colocación del Protector de Dos Piezas Advertencia El protector siempre debe estar instalado en la herramienta para proteger al usuario f f Retire de la caja las dos secciones del protector f f Coloque la primera sección del protector Para ello inserte la lengüeta lateral dentro de la ranura alrededor de la cubierta como se muestra en la Fig ...

Страница 11: ... y retire cualquier cable alambre u objeto similar a un cordón que pueda atascarse en la cuerda o el carrete giratorio Tenga especial precaución a fin de evitar cables que estén doblados hacia afuera del trayecto de la herramienta como las púas en la base de un alambre de púas Encendido y Apagado f f Para encender la herramienta presione la palanca del interruptor f f Para apagar la herramienta su...

Страница 12: ...a dirección de la flecha que está en el carrete f f Asegúrese de enrollar la cuerda prolijamente y en capas No la entrecruce Fig M Cuando la cuerda de corte enrollada llegue a las ranuras 10 corte la cuerda Fig N Detenga temporalmente la cuerda en las ranuras de retención 11 en uno de los costados del carrete como se muestra en el recuadro de la Fig N f f Repita el procedimiento para la segunda cu...

Страница 13: ...de cuerda de corte f f Alinee las lengüetas en el cassette con las muescas de la cubierta f f Empuje el cassette dentro de la cubierta hasta que encaje firmemente en su lugar f f Si la cuerda de corte sobresale más allá de la hoja de corte corte el excedente de manera que esté a la altura de la hoja Si la alimentación automática de la cuerda aún no funciona o el carrete está atascado haga lo sigui...

Страница 14: ...esult in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmosphere...

Страница 15: ...h the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cut...

Страница 16: ...damaged f f Cord damage Keep the cord away from the rotating line If the cord is damaged unplug it from the power supply before moving the tool or examining the cord Any damaged cord must be replaced before use f f Unplug the tool When not in use to replace the cutting line or before cleaning f f Avoid any hazardous environmental conditions Do not use power tools in damp or wet places Follow all i...

Страница 17: ...g line Never use metal cutting line or fishing line f f Be careful not to touch the line trimming blade f f Take care to keep the mains cable away from the cutting line Always be aware of the position of the cable f f Keep hands and feet away from the cutting line at all times especially when switching on the motor f f Before using the appliance and after any impact check for signs of wear or dama...

Страница 18: ...ree of oil and grease f f Never reach underneath the line trimmer the cutting line area until it has completely stopped and the power has been disconnected EXTENSION CORDS Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss o...

Страница 19: ...re cleaning or removing blockage f f Before checking cleaning or working on the machine f f After finding a foreign object f Take precautions against hand and feet injuries caused by the cutting blades g Always ensure that the ventilation openings are kept free of dirt Warning Always use proper eye protection that meets the ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 standard while operating this tool Caution Inspec...

Страница 20: ...mporarily hold the line in the retaining slots 11 on one side of the spool as shown in Fig N f f Repeat for the second cutting line on the lower section of the spool f f Install the spool into the tool as described in Installing a new spool for the cutting line Caution Before trimming be sure to use only the appropriate type of cutting line and that the line is present in both sections of the spoo...

Страница 21: ...spool is jammed try the following f f Carefully clean the cassette and cover f f Remove the spool and check if the lever on the cassette can move freely f f Remove the spool and unwind the cutting line then wind it back neatly Replace the spool within the cassette PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day...

Страница 22: ...tado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 90627710 07 28 2015 Solamente para propósito de México Importado por Black...

Отзывы: