background image

ENGLISH • 19

Attaching the auxiliary handle

 

f

In order to install the handle on the metal shaft of the  

 

trimmer (so that the BLACK+DECKER logo is facing  

 up), push it onto the shaft from the side. After having  

 

pushed onto the metal shaft, point it in the right direction.

 

f

Insert the 64mm (2-1/2”) bolt through the handle holes  

 

and screw the plastic knob, as shown in  Fig. F.

 

f

For greater comfort and control, adjust the auxiliary  

 

handle according to your height. Shorter users must  

 

adjust it to a lower position (farther from the body);  

 

and taller users, to a higher position (closer to the  

 

body). The handle should be adjusted so that the  

 

front arm is straight when the trimmer is in the  

 

operating position.

Height adjustment

 

f

To adjust the overall height of the trimmer, you can  

 

press the button shown in Fig. G and move the  

 

metal tube up or down until it snaps into one of the  

 

three rectangular slots on the tube.

 

Caution! Release the button and push the tube down to 

make sure that the latter is locked in place.

Installation of extension cord

 

f

The switch handle has a built-in extension cord  

 retainer (Fig. H) that prevents the cord from getting  

 

unplugged. To use it, simply fold approximately  

 

203mm (8’’) of the extension cord from the end and  

 

place it in the slot on the bottom of the handle area.  

 

To attach the loop formed, fold the cord over the tab.  

 

Gently pull the cord to ensure it is firmly retained in  

 

the handle of the trimmer. Insert the trimmer’s plug  

 

into the receptacle end of the extension cord.

 Warning! Never use the line trimmer unless the safety

guard is properly fitted.

OPERATION

 Warning! The line trimmer runs for a few seconds after

it has been switched off. Let the motor come to a complete

standstill before setting the tool down.

a.  Keep power leads away from the cutting blades.

b.  Use the equipment only during daytime or using good  

 

artificial light.

c.  Do not use the machine with damaged protection  

 

guards, or without them.

d.  Start the engine only when all hands and feet are  

 

away from the cutting blades.

e.  Always unplug the machine from the electric power  

 

supply (i.e. remove from the power outlet):

 

f

When the machine is left unattended;

 

f

Before cleaning or removing blockage;

 

f

Before checking, cleaning or working on the machine;

 

f

After finding a foreign object.

f. 

 

Take precautions against hand and feet injuries  

 

caused by the cutting blades.

g.  Always ensure that the ventilation openings are kept  

 

free of dirt

 Warning! Always use proper eye protection that meets 

the ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) standard while operating 

this tool.

 

Caution! Inspect the area to be trimmed and remove 

any wires, cords, or other similar objects that may get 

caught in the line or the spinning reel. Take special care 

to prevent cords from bending out of the path of the tool, 

such as barbs at the base of a barbed wire.

Switching on and off

 

f

To start the tool, press the switch lever.

 

f

To turn off the tool, release the switch lever.

 

f

With the unit on, slowly rotate the trimmer from side to  

 

side at different angles as shown in Fig. I.

 

f

To use it as a maintenance edger, unplug the trimmer  

 

from the power supply. Press the button and rotate  

 

the tube 180°, as shown in Fig. G. The tool will lock  

 

into position. Gently pull the edge guide down into  

 

place and place the trimmer on the surface, as shown  

 in Fig. J.

 

f

To return to the trimmer position, when unplugging  

 

the power supply, press the button and rotate the  

 

tube 180° again. The tool will lock in the trimmer  

 

position. When using the tool, position the edge guide  

 

in the original position, out of the way.

Blower function

 

f

The GL800 releases air generated by the engine  

 

upwards through the guard and creates a built-in  

 

sweeper. This function can be used to blow grass  

 

clippings from sidewalks and other hard surface areas.

Cutting line/line feed

Your trimmer uses a 1.7mm (0.065’’) diameter round nylon 

line. During use, the tips of the nylon lines will fray and 

wear out, and the special automatic feed line spool will 

feed itself and cut the line to provide a new tip. The cutting 

line will wear faster and require more feeding if the cut 

or edge is performed near sidewalks or other abrasive 

surfaces, or if you cut thicker bushes. The advanced 

automatic feeding mechanism of the line senses when 

more cutting line is needed, and it feeds and cuts the 

proper length of line needed. Do not drop the device when 

trying to feed the line or for any other reason.

REMOVING AND REPLACING

 

 Warning! Before making this change, make sure that

line trimmer is switched OFF and unplugged.

Содержание GL800

Страница 1: ... Aparador de Grama 35cm 14 14 35cm Trimmer Edger GL800 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 5 English 14 ...

Страница 2: ...FIG B FIG A FIG C FIG D FIG E Lengüeta Lingüeta Tab Lengüeta Lingüeta Tab Lengüeta Lingüeta Tab Canal Canal Rib 1 4 2 5 6 3 Ranura Ranhura Slot ...

Страница 3: ...FIG H FIG I FIG J FIG K FIG F FIG G 4 2 3 9 8 1 2 ...

Страница 4: ...FIG N FIG O 10 11 11 FIG L FIG M 4 1 5 2 7 6 ...

Страница 5: ...IONES DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas Advertencia Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad En caso de no respetarse las advertencias e instrucciones indicadas a continuación podría producirse una descarga eléctrica incendio y o lesión grave Conserve todas las advertencias e instrucciones para su posterior consulta El término empleado en ...

Страница 6: ...trica si el interruptor no gira cerrado y abierto Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse c Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación y o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste cambio de accesorios o de almacenar las herramientas eléctricas Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la he...

Страница 7: ...nga suma precaución al trabajar cerca de objetos sólidos y cuando sea necesario pode o recorte los bordes en forma manual f f Evite el arranque accidental Nunca transporte la herramienta enchufada con el dedo en el interruptor f f No fuerce la herramienta A una velocidad más rápida de la velocidad para la que fue diseñada para cortar en forma eficaz f f Utilice la herramienta adecuada No utilice e...

Страница 8: ...ÍFICAS PARA BORDEADORAS f f Mantenga todas las partes del cuerpo lejos de los hilos de corte No trate de quitar el material que se esté cortando ni el material que se cortara cuando las láminas estén en movimiento Cerciórese de que el interruptor este apagado cuando exista material atascado Un momento de inatención mientras que la bordeadora este en funcionamiento puede provocar daños corporales s...

Страница 9: ...seguridad Utilizar un cable de extensión Cables de extensión no deberán ser más ligeros que f f Si está aislada con goma el cable flexible protegido de goma dura ordinaria designación de código 60245 IEC 53 f f Si está aislado con cloruro de polivinilo el cable flexible protegido de cloruro de polivinilo ordinario designación del código 60227 IEC 53 Siempre utilice un cable de extensión aprobado a...

Страница 10: ...as para el montaje no incluidas Destornillador Phillips Colocación del Protector de Dos Piezas Advertencia El protector siempre debe estar instalado en la herramienta para proteger al usuario f f Retire de la caja las dos secciones del protector f f Coloque la primera sección del protector Para ello inserte la lengüeta lateral dentro de la ranura alrededor de la cubierta como se muestra en la Fig ...

Страница 11: ... y retire cualquier cable alambre u objeto similar a un cordón que pueda atascarse en la cuerda o el carrete giratorio Tenga especial precaución a fin de evitar cables que estén doblados hacia afuera del trayecto de la herramienta como las púas en la base de un alambre de púas Encendido y Apagado f f Para encender la herramienta presione la palanca del interruptor f f Para apagar la herramienta su...

Страница 12: ...a dirección de la flecha que está en el carrete f f Asegúrese de enrollar la cuerda prolijamente y en capas No la entrecruce Fig M Cuando la cuerda de corte enrollada llegue a las ranuras 10 corte la cuerda Fig N Detenga temporalmente la cuerda en las ranuras de retención 11 en uno de los costados del carrete como se muestra en el recuadro de la Fig N f f Repita el procedimiento para la segunda cu...

Страница 13: ...de cuerda de corte f f Alinee las lengüetas en el cassette con las muescas de la cubierta f f Empuje el cassette dentro de la cubierta hasta que encaje firmemente en su lugar f f Si la cuerda de corte sobresale más allá de la hoja de corte corte el excedente de manera que esté a la altura de la hoja Si la alimentación automática de la cuerda aún no funciona o el carrete está atascado haga lo sigui...

Страница 14: ...esult in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmosphere...

Страница 15: ...h the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cut...

Страница 16: ...damaged f f Cord damage Keep the cord away from the rotating line If the cord is damaged unplug it from the power supply before moving the tool or examining the cord Any damaged cord must be replaced before use f f Unplug the tool When not in use to replace the cutting line or before cleaning f f Avoid any hazardous environmental conditions Do not use power tools in damp or wet places Follow all i...

Страница 17: ...g line Never use metal cutting line or fishing line f f Be careful not to touch the line trimming blade f f Take care to keep the mains cable away from the cutting line Always be aware of the position of the cable f f Keep hands and feet away from the cutting line at all times especially when switching on the motor f f Before using the appliance and after any impact check for signs of wear or dama...

Страница 18: ...ree of oil and grease f f Never reach underneath the line trimmer the cutting line area until it has completely stopped and the power has been disconnected EXTENSION CORDS Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss o...

Страница 19: ...re cleaning or removing blockage f f Before checking cleaning or working on the machine f f After finding a foreign object f Take precautions against hand and feet injuries caused by the cutting blades g Always ensure that the ventilation openings are kept free of dirt Warning Always use proper eye protection that meets the ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 standard while operating this tool Caution Inspec...

Страница 20: ...mporarily hold the line in the retaining slots 11 on one side of the spool as shown in Fig N f f Repeat for the second cutting line on the lower section of the spool f f Install the spool into the tool as described in Installing a new spool for the cutting line Caution Before trimming be sure to use only the appropriate type of cutting line and that the line is present in both sections of the spoo...

Страница 21: ...spool is jammed try the following f f Carefully clean the cassette and cover f f Remove the spool and check if the lever on the cassette can move freely f f Remove the spool and unwind the cutting line then wind it back neatly Replace the spool within the cassette PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day...

Страница 22: ...tado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 90627710 07 28 2015 Solamente para propósito de México Importado por Black...

Отзывы: