background image

12 • PORTUGUÊS  

 

f

Insira 3 baterias AA novas de 1,5 V na empunhadura  

 

como mostrado na Figura B.

 

f

Reinstale a tampa das baterias (4) deslizando-a de  

 

volta na empunhadura até ficar firmemente encaixada.

 Nota: sempre coloque as baterias corretamente de  

 

acordo com a polaridade (+ e -) conforme marcado na  

 

bateria e na ferramenta.

Colocar o aplicador de tinta (Fig. C)

 

f

Aperte as patilhas de libertação (7) do aplicador de tinta.

 

f

Faça deslizar o aplicador de tinta (6) para a parte  

 

frontal do corpo (1) do Acessório de Pintura Rápida  

 

para Extremidades.

 

f

Solte as patilhas.

 Nota: 

O aplicador de tinta (6) não pode ser montado  

 

com a seringa reservatória de tinta colocada.

Remoção do aplicador de tinta

 

f

Pressione as abas de liberação do aplicador de tinta  

 

(7).

 

f

Deslize o aplicador de tinta para fora do corpo  

 principal 

(1) do acessório de pintura rápida para  

 extremidades.

 

f

Solte as abas (7).

 

Nota: o aplicador de tinta (6) pode ser removido com  

 

o tubo de tinta no lugar.

Instalação do TUBO de tinta (Fig. D e E)

Nota: o tubo de tinta não pode ser acoplado até que o 

aplicador de tinta esteja instalado.

 

f

Puxe o acionamento do êmbolo (10) para a parte de  

 

trás do corpo principal do acessório de pintura rápida  

 

para extremidades e fixe-o no lugar como mostrado  

 na 

Figura D.

 

f

Deslize o tubo de tinta (8) para frente no corpo  

 

principal do acessório de pintura rápida para  

 

extremidades como mostrado na Figura E.

 Nota: certifique-se de que o tubo de tinta esteja  

 

totalmente encaixado no corpo principal  

 

pressionando-o com firmeza para frente.

 

f

Puxe o acionamento do êmbolo para trás e para cima  

 

para liberá-lo e guie suavemente a ponta do  

 

acionamento do êmbolo (10) para o recesso na parte  

 

superior do êmbolo.

  Nota: o acionamento do êmbolo (10) não empurrará o 

êmbolo até que seja liberado da posição travada.

Remoção do TUBO de tinta

 

f

Puxe o acionamento do êmbolo para a parte traseira 

do corpo principal do acessório de pintura rápida para 

extremidades e fixe-o no lugar.

 

f

Puxe o tubo de tinta para trás e eleve o tubo de tinta 

para fora do corpo principal do acessório de pintura rápida 

de extremidades.

UTILIZAÇÃO

Abastecimento com tinta (Fig. F, G e H)

 Cuidado! Não use a unidade sem o aplicador de tinta 

fixado com firmeza.
Nota: use panos para proteger o piso ou objetos no 

ambiente que você não deseja que sejam respingados 

acidentalmente com tinta.
Nota: a película que se forma na parte superior da 

tinta pode obstruir o acessório de pintura rápida para 

extremidades. Remova a película antes de misturar. Coe 

usando um funil com um filtro acoplado ou através de 

tecido para remover qualquer impureza que possa obstruir 

o sistema.

 

f

Puxe as abas de trava na luva de enchimento (12)  

 

para baixo e deslize o tubo de enchimento na luva de  

 

enchimento como mostrado na Figura F.

 

f

Comprima simultaneamente e segure as abas da  

 

luva de enchimento (11) para manter o tubo de tinta  

 

na posição. Abaixe a ponta da luva de enchimento  

 (12) 

dentro do recipiente de tinta.

 

f

Encha o tubo de tinta puxando lentamente para trás o  

 êmbolo 

(9) como mostrado na Figura G.

 

f

Nota: não puxe demais o êmbolo. O tubo de tinta tem  

 

um batente que dificulta muito retirar o êmbolo.

 

f

Remova o tubo de tinta da luva de enchimento. Puxe  

 

o êmbolo ligeiramente para trás para evitar que a tinta  

 pingue.

 Nota: limpe toda a tinta excedente do tubo de tinta  

 (11) 

antes de reinstalá-lo no acessório de pintura  

 

rápida para extremidades.

 Nota: 

a luva de tinta terá um excesso de tinta em  

 

seu interior. Guarde-a na tampa ou na lateral da lata  

 

de tinta com as presilhas instaladas (13) como  

 

mostrado na Figura H.

Pintura com o Acessório de Pintura Rápida para 

Extremidades (Fig. I, J,K e L)

 

f

Instale o aplicador de tinta (6).

 

f

Ajuste o botão de controle de fluxo (3) para o ajuste  

 

mínimo de fluxo de “1” como mostrado na Figura I.

 

f

Encha o tubo de tinta (8) com a tinta.

 

f

Instale o tubo de tinta (8) no corpo principal (1).

 

f

Puxe o gatilho (2). A tinta começará a fluir lentamente  

 

para o aplicador de tinta como mostrado na Figura J.  

 

Se não aparecer tinta, aumente a taxa de fluxo  

 

girando o botão de controle de fluxo aumentando de  

 

um em um em direção a 10 até a tinta saturar a  

 

almofada do aplicador de tinta.

 

Nota: assim que a tinta aparecer na almofada de espuma  

 

do aplicador de tinta (6), ele está pronto para usar.

Содержание EasyEdge BDPE200-AR

Страница 1: ...S INSTRUCTION MANUAL Cat N BDPE200 LA BDPE200 AR ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 10 English 16 ...

Страница 2: ...D A 1 6 12 11 13 7 3 2 5 4 10 8 9 FIG A 4 9 8 11 FIG B FIG C FIG D FIG E 1 6 7 3 6 7 2 10 5 13 12 10 1 8 ...

Страница 3: ...90o 90o FIG F FIG J FIG G FIG K FIG H FIG L FIG I FIG M 3 2 11 11 9 11 ...

Страница 4: ... caso de manipulación de sustancias químicas como por ejemplo guantes adecuados y un respirador o máscara La utilización de un equipo de seguridad adecuado en cada caso reduce el riesgo de sufrir daños personales b No aplique pintura sobre sí mismo ni sobre ninguna persona o animal En caso de inyección cutánea busque atención médica inmediatamente c No trate un caso de inyección como si fuese un s...

Страница 5: ...ene utilice y limpie el producto La pintura y sus vapores pueden provocar lesiones personales f f Para reducir el riesgo de lesiones siempre trabaje en un área bien ventilada y use protección adecuada para las vías respiratorias si es necesario Los vapores de algunas pinturas pueden ser nocivos f f Limpie y enjuague minuciosamente el producto después de utilizar una determinada pintura La mezcla d...

Страница 6: ...re del tubo para pintura hacia atrás y levántelo para sacarlo del cuerpo principal de la bordeadora de pintura INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Llenado con pintura Fig F G y H Precaución No utilice la unidad si el cabezal del aplicador no está firmemente instalado Nota Utilice paños atrapagotas para proteger los pisos y cualquier otra cosa en la habitación que no desee salpicar accidentalmente con ...

Страница 7: ...pintura de los bordes del aplicador de pintura f f Si el aplicador de pintura está resbalando sobre la superficie aplique menos pintura girando la perilla de controldeflujo 3 aunaconfiguraciónnuméricamásbaja f f Cuando no esté en uso tire del accionamiento del émbolo 10 hacia la parte posterior del cuerpo principal 1 de la bordeadora de pintura y sujétela en su lugar f f Cuando deje la bordeadora ...

Страница 8: ...Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted no lo deseche con la basura doméstica normal Asegúrese de que este producto se deseche por separado La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas L...

Страница 9: ...ionamiento del émbolo El accionamiento del émbolo no se desplaza hacia adelante Asegúrese de que el accionamiento del émbolo se haya soltado del cuerpo principal PROBLEMA LA PINTURA SALE MUY RÁPIDAMENTE QUÉ SUCEDE QUÉ HACER Perilla de control de flujo configurada demasiado alto Reduzca la configuración de la perilla de control de flujo PROBLEMA LA PINTURA SALE MUY LENTAMENTE QUÉ SUCEDE QUÉ HACER P...

Страница 10: ...stituir quaisquer peças que não as especificadas neste manual Segurança pessoal a Ao manusear químicos deve ser utilizado equipamento adicional de segurança pessoal como luvas apropriadas e um respirador ou máscara A utilização de equipamento de segurança adequado ajuda a reduzir o risco de ferimentos b Não pinte na sua direcção de outra pessoa ou de animais Em caso de penetração na pele contacte ...

Страница 11: ...imentos pessoais f f Para reduzir o risco de ferimentos sempre trabalhe em uma área adequadamente ventilada e use proteção respiratória adequada se necessário Vapores de algumas tintas podem ser nocivos f f Limpe e enxágue completamente o produto após usar com uma tinta específica Misturar tintas diferentes no produto pode causar ferimentos pessoais ou resultar em danos materiais f f Para reduzir ...

Страница 12: ...a fora do corpo principal do acessório de pintura rápida de extremidades UTILIZAÇÃO Abastecimento com tinta Fig F G e H Cuidado Não use a unidade sem o aplicador de tinta fixado com firmeza Nota use panos para proteger o piso ou objetos no ambiente que você não deseja que sejam respingados acidentalmente com tinta Nota a película que se forma na parte superior da tinta pode obstruir o acessório de...

Страница 13: ...bilitar uma visão clara da borda que está sendo pintada f f Sempre use movimentos uniformes f f Conforme necessário limpe o excesso de tinta das bordas do aplicador de tinta f f Se o aplicador de tinta estiver deslizando na superfície aplique menos tinta girando o botão de controle de fluxo 3 para um ajuste numérico menor f f Quando não estiver em uso puxe o acionamento do êmbolo 10 para a parte t...

Страница 14: ...o normal Disponibilize este produto para coleta seletiva A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e reduz a demanda de matéria prima Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos elétricos em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao co...

Страница 15: ...ponta do acionamento do êmbolo Acionamento do êmbolo não empurrado para frente Certifique se de que o acionamento do êmbolo seja destravado do corpo principal PROBLEMA A TINTA SAI MUITO RAPIDAMENTE O QUE ESTÁ ERRADO O QUE FAZER Botão de controle de fluxo com ajuste muito alto Reduza o ajuste do botão de controle de fluxo PROBLEMA A TINTA SAI MUITO LENTAMENTE O QUE ESTÁ ERRADO O QUE FAZER Botão de ...

Страница 16: ...used when handling chemicals Safety equipment used for appropriate conditions will reduce personal injuries b Do not paint yourself any person or animal In case of skin injection seek medical attention immediately c Do not treat injection as a simple cut Toxins from paint may enter the body and cause serious bodily injury In the event that injection occurs seek medical attention immediately d Bewa...

Страница 17: ...rsonal injury ASSEMBLY BATTERY INSTALLATION Warning Batteries can explode or leak and can cause injury or fire To reduce this risk f f Carefully follow all instructions and warnings on the battery label and package f f Always insert batteries correctly with regard to polarity and marked on the battery and the equipment f f Do not short battery terminals f f Do not charge batteries f f Do not mix o...

Страница 18: ...aint can with its built in clips 13 as shown in Figure H Painting with the Paint Edger Fig I J K and L f f Install the paint applicator 6 f f Set the flow control knob 3 to the minimum flow setting of 1 as shown in Figure I f f Fill the paint tube 8 with paint f f Install the paint tube 8 in the main body 1 f f Pull the trigger 2 Paint will start to flow slowly into the paint applicator as shown i...

Страница 19: ...ever immerse any part of the tool into a liquid Important To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel always using identical replacement parts ACCESSORIES Caution The use of any accessory or attachment not recommended may be hazardous The performance of your tool depends on the ac...

Страница 20: ...w Increase setting on flow control knob TROUBLE PAINT APPLICATOR LEAVES BEADS OF PAINT ON EACH END WHAT S WRONG WHAT TO DO Flow control knob set too high Decrease setting on flow control knob Moving the edger too slowly Use a paint brush to smooth out the paint beads Solamente para propósito de Argentina Importado por Black Decker Argentina S A Pacheco Trade Center Colectora Este de Ruta Panameric...

Отзывы: