background image

10

Mantenha-se Atento. 

Concentre-se  no  trabalho.  Use  o  bom  senso.  Não
opere  a  ferramenta  quando  estiver  cansado  Notas
Relativas à Carga

A Etiqueta de sua ferramenta pode conter os 
seguintes símbolos

V ............

volts

A ............

amperes

W ...........

watts

~ ............

corrente alternada

no ...........

velocidade sem carga

..........

terminal / terra

.../min.....

rotações por minuto

GPM.......

Golpes por minuto

Hz..........

hertz

min.........

minutos

........

corrente contínua

..........

construção Classe II

..........

símbolo de segurança

Notas Relativas à Carga

A  Furadeira  /  Parafusadeira  Elétrica  à  Bateria  sai  da
fábrica  descarregada.  Antes  de  usá-la,  ela  deve  ser
carregada durante 5 horas. 
1. Retire qualquer acessório do mandril.
2.  Conecte  o  plug  de  saída  do  carr egador  na  própria 

ferramenta (existe um furo na parte traseira, abaixo da
empunhadura de sua ferramenta).

3.  Conecte  o  carregador  a  qualquer  tomada  elétrica

padrão, observando sempre a tensão local, que deve
ser igual a de sua ferramenta.

4. Não coloque a base do carregador numa área muito

quente ou muito fria. Ela opera melhor em temperatura
ambiente.

5.  É  normal  que  durante  o  carr egamento  o  plug  do 

carregador e a empunhadura da Ferramenta fiquem um
pouco quentes. Isso não indica problema algum. 

6. Para evitar problemas com sua ferramenta, não deixe-a

carreganto  por  mais  de  5  horas  seguidas.  Para 
recarregar  uma  ferramenta  completamente 
descarregada,  necessita-se  um  tempo  mínimo  de 
3 horas, mas se você quiser, poderá carregá-la após
cada utilização.

7. Quanto mais utilizada for a ferramenta, mais rapida-

mente se descarregam as baterias. Isto varia depen-
dendo do tipo de trabalho que está sendo feito. Se
você notar uma diminuição no tempo de operação

para uma carga completa, descarregue totalmente
as  baterias  da  ferramenta  mantendo  o  interruptor
ligado até que a ferramenta  pare. Deixa-a carregando
durante a noite e repita o processo. Torne a carregá-la
e as baterias estarão com sua carga reposta em seu
nível original de desempenho.

Instruções de Operação:

Instruções de operação
Interruptor e Botão de Reversão

Sua  ferramenta  funciona  quando  o  interruptor  é
acionado. A ferramenta está projetada para funcionar
com  velocidade  variável.  Para  acionar  a  ferramenta,
basta apertar levemente o interruptor. A velocidade da 
ferramenta será proporcional à força aplicada sobre o
interruptor. Este mecanismo permite maior controle e 
precisão na execução das tarefas de parafusamento e
furos.  O  botão  de  reversão  permite  a  mudança  da 
ferramenta de furadeira para parafusadeira.

Mandril de Engate Rápido:
Para inserir um acessório:

1. Segurar a metade inferior do mandril com uma mão

e  utilizar  a  outra  para  girar  a  metade  frontal  em 
sentido anti-horário 

2. Inserir completamente o acessório dentro do mandril

e  apertá-lo  bem,  segurando  a  parte  inferior  do 
mandril e girando a parte frontal no sentido horário. 

ADVERTÊNCIA: 

Não  tente  apertar  os

acessórios  segurando-os  pela  parte  frontal,
apenas segure no mandril.  

Furadeira

Por não possuir impacto, sua ferramenta não é indica-
da para furos em concreto, alvenaria e outros materiais
duros que exijam a utilização da função impacto. Sua
ferramenta foi projetada para efetuar furos em metais,
madeiras,  plásticos,  azulejos  e  outros  materiais  que
não exijam a utilização da função impacto.

Controle de Torque

Para ajustar o torque da ferramenta, gire o anel local-
izado na parte superior próximo ao mandril. O anel de
ajuste  de  torque  possui  oito  posições.  Quanto  maior
for o número, maior será o torque. A posição 8 (oito) é
o  modo  furadeira.  Nesta  posição  a  embreagem  não
funciona. Isto permite a execução de trabalho pesado.

Acessórios

A  sua  Ferramenta  foi  projetada  para  operar  somente
com  os  acessórios  adequados.  O  uso  de  qualquer 
ferramenta  ou  acessório  não  recomendados  pela

P O R T U G U Ê S

Содержание CD121

Страница 1: ...2V 3 8 10mm Cordless Drills Taladros Inalámbricos de 3 8 10mm Parafusadeira á Bateria de 3 8 10mm Advertencia Léase este instructivo antes de usar el producto Advertência Leia este manual de instruções antes de utilizar o produto Warning Please read this manual before using the tool ...

Страница 2: ...erdo Oprima para marcha hacia adelante desde el lado derecho 4 Posición central APAGADO 1 Colar de ajuste de torque 2 Botão de reversão furar parafusar 3 Botão de reversão desparafusar 4 Posição central travado 1 Torque Adjust Collar 2 Depress for Reverse this side 3 Depress for Forward other side 4 Center OFF position ...

Страница 3: ...uada No tenga puestas ropas o artículos de joyería flojos Cubra su cabello si lo tiene largo Conserve su cabello sus ropas y guantes alejados de las piezas móviles Las piezas de vestir flojas las joyas y el cabello largo pueden resultar atrapados por las piezas móviles Evite el encendido accidental Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes de instalar la batería Sostener una b...

Страница 4: ...to con un cable vivo las partes metálicas de la herramienta se vuelven vivas y pueden originar un choque al operador ADVERTENCIA Parte del polvo creado al lijar aserruchar moler o perforar con máquina así como al realizar otras actividades de la construcción con tiene substancias químicas que se sabe producen cáncer defectos congénitos u otras afecciones reproductivas Algunos ejemplos de esas subs...

Страница 5: ...11 Nunca intente abrir el cargador ni el taladro No contienen partes susceptibles de ser reparadas por el usuario en su interior Envíelos a cualquier centro de servicio Black Decker 12 NO incinere el taladro o la batería aún cuando estén muy dañados o la batería esté completamente desgastada Pueden explotar con el fuego Puede ocurrir una pequeña fuga de líquido de las celdas de la batería bajo con...

Страница 6: ...ga no es un aspecto que ponga en riesgo la seguridad puede disminuir significativamente la durabilidad de la batería No descarte la batería por mal funcionamiento Contacte al centro de servicio técnico B D Producto reciclable INSTRUCCIONES DE OPERACION ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales lea comprenda y siga todas las instrucciones y advertencias de seguridad antes de utiliza...

Страница 7: ...paga el taladro ADVERTENCIA Es importante apoyar la pieza de trabajo adecuadamente y sujetar al taladro con firmeza para evitar la pérdida de control que pudiese ocasionar lesiones personales Taladrado en Madera Se puede utilizar el mismo tipo de brocas helicoidales que se emplean para metal cuando haga barrenos en madera Estas brocas deben estar afiladas y deben sacarse con frecuencia del barreno...

Страница 8: ...niversidad 1525 444 814 2383 Col San Luis TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte 871 716 5265 Col Centro VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 229 921 7016 Col Remes VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A 993 312 5111 Col Centro PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 326 7100 SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Todos los centros de servicio Black Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar ...

Страница 9: ...struções de lubrificação e troca de acessórios Inspecione o cabo elétrico antes da utilização da ferramenta levando a para reparo em uma oficina de Assistência Técnica Autorizada em caso de danos aparentes Inspecione também os cabos de extensão e troque os se estiverem danificados Mantenha as empunhaduras secas limpas e livres de óleo As aberturas para ventilação do motor deverão estar sempre limp...

Страница 10: ...egando durante a noite e repita o processo Torne a carregá la e as baterias estarão com sua carga reposta em seu nível original de desempenho Instruções de Operação Instruções de operação Interruptor e Botão de Reversão Sua ferramenta funciona quando o interruptor é acionado A ferramenta está projetada para funcionar com velocidade variável Para acionar a ferramenta basta apertar levemente o inter...

Страница 11: ...rviço de Atendimento ao Consumidor Os profissionais que atendem o consumidor nesses postos são treinados periodicamente pela própria BLACK DECKER e estão obrigados a utilizar apenas peças originais e a recomendar somente materiais e acessórios aprovados pela própria BLACK DECKER 3 2 Postos de Serviços não Autorizados são os que não estão credenciados pela BLACK DECKER e portanto não são indicados ...

Страница 12: ...he switch on invites accidents Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear eye protection Dust mask n...

Страница 13: ...instructions 2 Before using battery charger read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 3 CAUTION To reduce the risk of injury charge only Black Decker Power Packs Other types of batteries may burst causing personal injury and damage 4 Do not expose charger to rain or snow 5 Use of an attachment not recommended or sold by Black Decker ma...

Страница 14: ...e power pack does not charge properly 1 Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance 2 Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights 3 Move charger and power pack to a surrounding air temperature of 40 F to 105 F 4 If the receptacle and temperature are ok and you do not get proper charging take or send the power...

Страница 15: ...keep the drill bit from slipping out of it Apply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep the bit biting but not so much as to stall the motor or deflect the bit Hold the drill firmly to control its twisting action DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A STALLED DRILL OFF AND ON IN AN ATTEMPT TO START IT DAMAGE TO THE DRILL CAN RESULT Minimize stalling on breakthrough by reducing...

Страница 16: ...lack Decker Argentina S A Pacheco Trade Center Colectora Este de Ruta Panamericana Km 32 0 El Talar de Pacheco Partido de Tigre Buenos Aires B1618FBQ República de Argentina No de Importador 1146 66 Imported by Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba MG Cep 38056 580 CNPJ 53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 Solamente p...

Отзывы: