background image

ESPAÑOL • 5

CARACTERISTICAS (Fig. A)

1.   Interruptor de Encendido/Apagado

2.   Control de Avance/Retroceso

3.   Botón de liberación de pivote

4.   Anillo de ajuste de torsión

5.   Mandril

6.  Luz LED

7.  Cargador

8.  Clavija del cargador

9.  Conector del cargador

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS

DE SEGURIDAD

BATERÍA

 

f

No desarme o abra, deje caer (uso mecánico indebido),  

 

comprima, doble o deforme, perfore ni triture  

 

las baterías.

 

f

No modifique o vuelva a fabricar ni intente insertar  

 

objetos extraños en la batería; no sumerja o exponga  

 

al agua u otros líquidos ni exponga al fuego o calor  

 

excesivo, incluidos los punzones para soldar; ni  

 

coloque en el horno microondas.

 

f

Sólo utilice la batería con un sistema de carga  

 

especificado por el fabricante/proveedor.

 

f

No produzca cortocircuitos con una batería ni permita  

 

que objetos metálicos o conductores entren en contacto  

 

con los terminales de la batería al mismo tiempo.

 

f

Elimine las baterías usadas de inmediato, según las  

 

instrucciones del fabricante/proveedor.

 

f

El uso inadecuado de la batería podría generar  

 

incendios, explosión u otro peligro.

 

f

Los niños no deben usar las baterías sin la supervisión  

 

de un adulto responsable.

 ¡Advertencia! Nunca intente abrir el paquete de 

baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de 

baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el 

cargador. No comprima, deje caer ni dañe el paquete de 

baterías. No utilice un paquete de baterías o un cargador 

que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, 

esté agotado o dañado de alguna forma (por ejemplo, 

perforado con un clavo, golpeado con un martillo,

pisado). Los paquetes de baterías dañados deben 

devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado.

CARGA

1.   Este manual contiene instrucciones de operación y  

 

seguridad importantes.

2.   Antes de utilizar el cargador de la batería, lea todas  

 

las instrucciones y las advertencias preventivas en el  

 

cargador de la batería y en el producto que utiliza la batería. 

 ¡Precaución! Para reducir el riesgo de lesión, utilice 

el cargador solamente con este producto. Las baterías 

en otros productos pueden estallar y provocar daños 

personales o materiales.

3.   No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.

4.   El uso de un accesorio no recomendado o no vendido  

 

por Black & Decker puede provocar riesgos de  

 

incendio, descarga eléctrica o daños personales.

5.   Para reducir el riesgo de avería en el enchufe y  

 

cable eléctricos, tire del enchufe y no del cable al  

 

desconectar el cargador.

6.   Asegúrese de que el cable esté ubicado de manera  

 

que no lo pise o se tropiece con él y que no esté  

 

sujeto a daños o tensiones de alguna otra manera.

7.   Utilice únicamente el cargador provisto cuando carga  

 

su herramienta. El uso de cualquier otro cargador  

 

puede dañar la herramienta o provocar una condición  

 

de riesgo.

8.   Utilice un solo cargador cuando carga.

9.   No intente abrir el cargador. No contiene elementos  

 

que el cliente pueda reparar. Devuelva a cualquier  

 

centro de mantenimiento Black & Decker autorizado.

10.  NO incinere la herramienta ni las baterías aunque  

 

estén muy averiadas o completamente gastadas. Las  

 

baterías pueden explotar en el fuego.

11.  No incinere el paquete de baterías, aun si tiene daños  

 

importantes o está completamente desgastado. El  

 

paquete de baterías puede explotar en el fuego.  

 

Cuando se queman paquetes de baterías de iones  

 

de litio, se generan vapores y materiales tóxicos.

12.  No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas,  

 

como ambientes en los que hay líquidos, gases o  

 

polvo inflamables. Insertar o retirar la batería del  

 

cargador puede encender el polvo o los vapores.

13.  Si el contenido de las baterías entra en contacto con  

 

la piel, lave el área de inmediato con agua y jabón  

 

suave. Si el líquido de la batería entra en contacto  

 

con los ojos, enjuague con agua manteniendo los  

 

ojos abiertos durante tres minutos o hasta que  

 

la irritación cese. Si se necesita atención médica,  

 

el electrolito de la batería contiene una mezcla de  

 

carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.

 ¡Advertencia! Peligro de quemadura. El líquido de la 

batería puede encenderse si se expone a chispas o llamas.

PROCEDIMIENTO DE CARGA

Las baterías en la herramienta no vienen completamente 

cargadas de fábrica. Antes de intentar cargarlas, lea 

atentamente todas “Las instrucciones de seguridad”.

Para cargar la herramienta siga los pasos a continuación.

1.   Enchufe el cargador en el toma corriente estándar  

 

de acuerdo a la corriente electrica de su localidad

 

(Ver tabla de especificaiones).

2.   Inserte el enchufe del cargador (9) en el puerto de

 carga (5), como se muestra en la Fig. A. El LED

 

indicador de carga (8) destellará para indicar que la

 

batería dentro del taladro se está cargando. El LED

Содержание BDCS36F

Страница 1: ...s Screwdriver BDCS36F MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 10 English 15 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG C FIG D 1 8 9 3 5 5 7 4 2 6 ...

Страница 3: ...tricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes...

Страница 4: ...tc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Utilización y cuidados de la herramienta a batería a Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador que es adecuado para un tipo de b...

Страница 5: ...ndido por Black Decker puede provocar riesgos de incendio descarga eléctrica o daños personales 5 Para reducir el riesgo de avería en el enchufe y cable eléctricos tire del enchufe y no del cable al desconectar el cargador 6 Asegúrese de que el cable esté ubicado de manera que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra manera 7 Utilice únicamente el car...

Страница 6: ...trabajo en una superficie estable con abrazaderas o similar Si sostiene la pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo no tendrá la suficiente firmeza y puede perder el control f f No taladre ni atornille en paredes u otras áreas donde puede haber cables eléctricos ocultos Si no lo puede evitar retire apague todos los fusibles interruptores de circuitos de los circuitos afectados f f Las herra...

Страница 7: ... otros objetos metálicos que pueden causar corto circuito en la terminales Un corto circuito puede causar incendios o lesiones personales No exponga la batería a llamas o altas temperaturas existe un riesgo de explosión Eliminación de baterías usadas Importante Jamás intente modificar o abrir la batería corre el riesgo de incendios o lesiones personales Antes de eliminar la batería ponga cinta par...

Страница 8: ...f Para apagar la herramienta presione el interruptor de encendido apagado 1 Luz LED Cuando se presiona el interruptor de encendido apagado se prende automáticamente la luz LED 6 La luz LED también se activa cuando se ajusta el el control de avance retroceso 2 en la posición central y se presiona el interruptor de encendido apagado Consejos para un uso óptimo f f Deje que la herramienta trabaje a s...

Страница 9: ...iclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o através del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamen...

Страница 10: ... pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f...

Страница 11: ...u outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminaisdabateriapodecausarqueimadurasou incêndio d Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com os olhos procure ajuda médica O líquido expelido da bateria pode causar irritação o...

Страница 12: ...K DECKER para carregar a bateria que está incluída Outras baterias podem explodir e causar danos e ferimentos f f Nunca tente carregar baterias não recarregáveis f f Substitua imediatamente os cabos defeituosos f f Não exponha o carregador à água f f Não abra o carregador f f Não manuseie o carregador Bateria Carregador f f Antes de usar o carregador leia cuidadosamente todas as instruções e adver...

Страница 13: ...rregada antes da primeira utilização e sempre que não consiga produzir suficiente energia em trabalhos habitualmente feitos sem dificuldade Quando carregar a bateria pela primeira vez ou após de um armazenamento prolongado aceitará apenas 80 da carga Depois de vários ciclos de carga e descarga a bateria atingirá sua capacidade total Seleção da direção de rotação Para apertar parafusos use a rotaçã...

Страница 14: ...namento satisfatório contínuo dependerá do cuidado adequado e limpeza regular O carregador não exige nenhuma manutenção além da limpeza regular Atenção Antes de realizar qualquer manutenção da ferramenta será necessário remover a bateria Desconecte o carregador antes de limpá lo f f Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta bem como do carregador com uma escova suave ou um pano s...

Страница 15: ...of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when...

Страница 16: ...oltage on the rating plate Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer authorized BLACK DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by BLACK DECKER the warranty will not be valid 8 Labels on tool The label on your tool may include the followin...

Страница 17: ... circuiting f f Charging temperature 0 to 10 C Storage temperature max 40 C The charger automatically shuts off if the ambient temperature becomes too high As soon as the ambient temperature has cooled down the charger will resume operating f f The adapter charger and battery become hot when charging Do not place the appliance on soft surfaces that can prevent the circulation of air risk of overhe...

Страница 18: ...d reverse slider 2 is set to the centre position and the on off switch 1 is depressed Hints for optimum use f f Let the tool work at its own pace Do not overload f f Always use the correct type and size of screwdriver bit f f If screws are difficult to tighten try applying a small amount of washing liquid or soap as a lubricant f f Use the auto spindle lock to loosen very tight screws or to firmly...

Страница 19: ...602 Urb Club Golf Los Incas Santiago de Surco Lima Perú RUC 20266596805 PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your BLACK DECKER product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate col...

Страница 20: ...ack Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 05 06 2016 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C...

Отзывы: