background image

 

 

 MSR-Benutzung 

 

 

 

1. Legen Sie die Karte wie dargestellt ein 

und ziehen Sie diese in Pfeilrichtung 
(beide Richtungen möglich). 

 

 Hinweis 

Erfolgt keine Registrierung der Karte, 
prüfen Sie, ob diese richtig ausgerichtet ist. 
Die empfohlene Geschwindigkeit für das 
Ziehen der Karte beträgt 100 bis 1.200 
mm/s.

 

 

  Selbsttest 

Führen Sie bei der Einrichtung des Druckers oder bei einem Problem einen Selbsttest  durch, um 
Folgendes zu prüfen. 

 

• Steuerschaltkreis, Mechanismus, Druckqualität, ROM-Version und Einstellungen der 

Speicherschalter 

 

Hat der Selbsttest kein Problem mit dem Drucker erkannt, müssen die anderen (Peripherie-)Geräte 
und die Software geprüft werden. Diese Funktion ist unabhängig von anderen Geräten und der 
Software. 

 

• Anweisungen zum Selbsttest 

1) Schalten Sie den Drucker aus und schließen Sie die Papierabdeckung. 
2) Drücken Sie die Taste für die Papierzuführung und die Ein-/Aus-Taste am Drucker gleichzeitig, 

um den Drucker einzuschalten. 

3) Nachdem der Druck begonnen hat, lassen Sie die beiden Tasten los. 
4) Drücken Sie die Taste für die Papierzuführung erneut, um einen Ausdruck des ASCII-Musters 

zu erhalten. 

5) Nach dem Druck des ASCII-Musters wird der Selbsttest automatisch beendet. 

 

  Produktspezifikationen 

 

Posten 

Beschreibung 

Drucken 

Druckmethode Thermodruck 

Druckgeschwindigkeit 

100 mm/Sekunde (Quittungspapier) 
80 mm/Sekunde (trennfolienfreies Papier) 

Auflösung 203 

dpi 

Modus 
apierzuführung 

Einfacher Papierlademechanismus 

Zeichengröße 

Schriftart A: 12 x 24, Schriftart B: 9 x 17, Schriftart C: 9 × 24

Zeichen pro Zeile 

Schriftart A: 48, Schriftart B/C: 64 

Zeichensatz 

Englisch: 95 
Erweiterte Grafiken: Standard (ENG) - 128 × 33 Seiten 
International: 32 

Strichcode 

1 Maße: UPC A, UPC E, CODE 39, CODE 93, Code 128, 

EAN 8, EAN 13, ITF, Codabar 

2 Maße: PDF417, DATAMATRIX, MAXI, QR-Code

             GS1 DataBar, Aztec Code 

Emulation BXL/POS 

Treiber 

Windows XP (32/64 Bit) / WEPOS /  
2003 Server(32/64 Bit) / VISTA (32/64 Bit) /  
2008 Server (32/64 Bit) / 7 (32/64 Bit) / 8 (32/64 Bit) / 
10(32/64bit) 

Kit für Softwareen 
twickler (SDK) 

Windows XP / WEPOS / 2003 Server / 
VISTA / 2008 Server / 7 / 8 / CE 5.0 oder höher 

Sensor 

Papierende, Papierabdeckung offen 

Typ der 
Schneidvorrichtung 

Abreißleiste 

Sprache Benutzersprache 

unterstützt 

Papier 

Papierform Quittung Trennfolienfrei
Papiertyp Thermopapier

Thermopapier

Außendurchmesser 

der Papierrolle 

max. ø50 mm (1.97 Zoll) 

max. ø49 mm (1,93 Zoll) 

Breite 

79,5 ± 0,5 mm 

(3,13 Zoll ± 0,2 Zoll) 

79,5 ± 0,5 mm 

(3,13 Zoll ± 0,2 Zoll) 

Stärke 

0,07 ± 0,005 mm 

0,08 ± 0,01 mm 

 

 Hinweis 

1) Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Innenräumen gedacht und alle Kommunikationsverkabelung 

ist auf den Einsatz im Innenraum ausgelegt. 

2) Der Schalter dient zum Trennen von der Stromversorgung. Gefahrenausschalter. 

 

  Etikettendruckfunktion 

1. Einstellung der Etikettenfunktion 

Etikettenpapier und Schwarzmarkierungspapier im Betriebszustand Etikettendruck verfügbar. 

 

• Schritte bei der Einstellung 

1) Schalten Sie den Stromschalter des Druckers ein. 
2) Öffnen Sie die Papierabdeckung und halten Sie die Taste für die Papierzufuhr mindestens  zwei 

Sekunden lang gedrückt. 

3) Wenn Sie den Summton hören, legen Sie Papier ein und schließen Sie die Abdeckung. 
4) Wiederholen Sie die obigen Schritte, um zum Empfangsbetriebszustand zurückzukehren. 

 

• Einstellung über den Speicherschalter 

1) Siehe im Befehlehandbuch den Abschnitt „Umschalten des Speicherschalters“. 

 

2. Automatische Kalibrierfunktion 

Zum Drucken von Etiketten mit der Etikettendruckfunktion müssen Lücken im Etikettenpapier 
und Schwarzmarkierungen erkannt werden. 
Werden Lücken im Etikettenpapier nicht ordnungsgemäß erkannt, so verwenden Sie die 
automatische Kalibrierfunktion. 

 

• Anweisungen für die automatische Kalibrierung 

1) Schalten Sie den Stromschalter des Druckers aus, während sich dieser im Betriebszustand 

Etikettendruck befindet. 

2) Halten Sie die Taste für die Papierzufuhr gedrückt und drücken Sie anschließend auf die Ein-

/Aus-Taste. 

3) Drücken Sie nach Ausgabe des folgenden Ausdrucks auf die Ein-/Aus-Taste,  um die 

automatische Kalibrierung durchzuführen. 

 
 

Wählen Sie folgenden Betriebszustand: 

Automatische Kalibrierung: Power-Taste (Ein/Aus) 

Selbsttest: Zuführungstaste 

 

4) Während der automatischen Kalibrierung wird eine Seite des Etikettenpapiers ausgegeben.

 

 

  Anschließen der Peripheriegeräte 

 

 

 

1. Bluetooth- und Wireless-LAN-Anschluss 

1) Der Drucker kann an Geräte mit Bluetooth-

Kommunikationsfähigkeit angeschlossen werden 
(PDAs, PCs, usw.). 

2) Verwenden Sie die vom Gerät unterstützte 

Bluetooth-Funktion, um eine Verbindung mit dem 
Drucker vorzunehmen. 

3) Der Drucker kann an andere Stationen, wie PDAs 

und PCs, die Wireless LAN-Kommunikation im 
Ad-Hoc-Modus unterstützen, und AP im 
Infrastrukturmodus, angeschlossen werden. 

 Hinweis 

Informationen zum Anschluss finden Sie im Handbuch zu Bluetooth und  
Wireless LAN. Über die Selbsttestseite können die Bluetooth-Umgebung (Authentifizierung, 
Verschlüsselung, Anschlussmodus( und die Wireless-LAN-Umgebung(IP, SSID, Authentifizierung, 
Verschlüsselung) geprüft werden. 
 

   

2. Interface-Kabel-Anschluss 

1) Öffnen Sie die Schnittstellenabdeckung  
2) Schließen Sie das Schnittstellenkabel (optional 

erhältlich) an den Kabelanschluss des Druckersan.

 

  Reinigen des Druckers  

Befindet sich Staub im Inneren des Druckers, kann sich die Druckqualität verschlechtern. 
Führen Sie in diesem Fall die unten angegebenen Anweisungen zur Reinigung des Druckers durch. 
• Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung des Druckers abgestellt ist, bevor Sie mit der 

Reinigung beginnen. 

• Da der Druckkopf während des Druckens sehr heiß wird, schalten Sie den Drucker ab und warten 

ca. 10 Minuten, bevor Sie mit der Reinigung des Druckkopfes beginnen. 

• Achten Sie beim Reinigen des Druckkopfes sorgfältig darauf, den erhitzten Teil des Druckkopfes 

nicht zu berühren. 

    

 Der Druckkopf ist empfindlich gegenüber Elektro- oder Statikschäden etc ... 

• Vermeiden Sie in jedem Falle ein Verkratzen oder Beschädigen des Druckkopfes, egal auf welche 

Art auch immer. 

 

 

 

1) Öffnen Sie die Papierabdeckung und entnehmen Sie das vorhandene Papier. 
    Reinigen Sie den Druckerkopf mit dem Reinigungsstift von der Mitte aus nach außen. 
2) Wischen Sie den Druckkopf mit einem Reinigungsstift ab. 
3) Entfernen Sie mit einem Reinigungsstift Papierstaub vom Papiererkennungssensor. 
4) Verwenden Sie den Drucker nach der Reinigung des Druckerkopfs zehn Minuten lang nicht, 

damit das Reinigungsmittel des Reinigungsstifts vollständig verdampfen kann. 
vollständig verdunstet ist (10 Min.) und der Drucker komplett trocken ist. 

5) Legen Sie das Papier ein und schließen Sie die Abdeckung. 

 

  Zertifizierung 

 

 

Diese Kennzeichnung auf dem Gerät oder in der Produktdokumentation zeigt an, 
dass das Gerät am Ende der Nutzungsdauer nicht über den Hausmüll entsorgt 
werden sollte. Bitte trennen Sie zur Vermeidung möglicher Umwelt- oder 
Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung dieses Gerät von 
anderen Abfällen und recyceln Sie es, um den nachhaltigen Gebrauch der 
Materialressourcen zu unterstützen. Wenn Sie das Gerät in Ihrem Haushalt 
benutzen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät 
gekauft haben, oder an die Stadtverwaltung. Dort können Sie Einzelheiten dazu 
erfragen, wie und wo Sie dieses Gerät abgeben können, damit es umweltsicher 
recycelt wird. Wenn Sie das Gerät in der Firma benutzen, sollten Sie sich an Ihren 
Zulieferer wenden und die entsprechenden Bedingungen über die Rücknahme oder 
Entsorgung im Kaufvertrag nachlesen. Dieses Gerät sollte nicht zusammen mit 
anderen gewerblichen Abfällen entsorgt werden.

 

Die folgende Bluetooth-Kennzeichnung und 

QD ID D029148

 gelten nur für die 

Modelle mit Bluetooth-SIG-Genehmigung.

 

 

  BIXOLON Co., Ltd. 

 

 

 Website

   http://www.bixolon.com 

 

 

 Korea Headquarters 

(Add) 7~8F, (Sampyeong-dong), 20, Pangyoyeok-ro241beon-gil,  

Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 13494, Korea (ROK)  

(Tel.) +82-31-218-5500 

 

 

 U.S. Office 

(Add) BIXOLON America Inc., 3171 Fujita St, Torrance, CA 90505 
(Tel.) +1-858 764 4580 

 

 

 Europe Office 

(Add) BIXOLON Europe GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf 
(Tel.) +49 (0)211 68 78 54 0 

 
 

 

Содержание SPP-R310

Страница 1: ...harge the battery prior to product use Use the battery charger Paper Installation 1 Press the open button to open the paper cover 2 Insert the paper as shown in the image Remove any remaining core of...

Страница 2: ...putted press the power button to perform auto calibration Select the mode Auto Calibration Power Button Self Test Feed Button 4 Three pages of label paper are outputted when performing auto calibratio...

Страница 3: ...ar einrastet Hinweis Da der Akku werkseitig nicht geladen ist muss dieser vor der Inbetriebnahme geladen werden Verwenden Sie hierzu das Ladeger t Papier Installation 1 Dr cken Sie auf die Taste um di...

Страница 4: ...Ausgabe des folgenden Ausdrucks auf die Ein Aus Taste um die automatische Kalibrierung durchzuf hren W hlen Sie folgenden Betriebszustand Automatische Kalibrierung Power Taste Ein Aus Selbsttest Zuf...

Страница 5: ...argez la avant de l utiliser Utilisez le chargeur de batterie Installation du papier 1 Appuyez sur le bouton Ouvrir pour ouvrir le capot du papier 2 Ins rez le rouleau comme illustr Retirez le moyeu d...

Страница 6: ...ante lorsqu elle est en mode Impression d tiquettes 2 Appuyez sur le bouton d alimentation du papier maintenez le vers le bas puis appuyez sur le bouton Alimentation Power 3 Une fois l impression term...

Страница 7: ...el bot n Open Abrir para abrir la cubierta del papel 2 Inserte el papel como se muestra en la imagen Extraiga el centro del rollo de papel que que se haya terminado 3 Sea cuidadoso para alinear el pap...

Страница 8: ...y luego presione el bot n de encendido 3 Una vez hecha la siguiente impresi n presione el bot n de encendido para realizar la calibraci n autom tica Seleccione el modo Calibraci n autom tica Bot n de...

Страница 9: ...ma o bot o abrir para abrir a tampa de papel 2 Insira o papel tal como indicado na imagem Retire qualquer resto de um rolo de papel utilizado 3 Tome cuidado para alinhar o papel correctamente 4 Puxe o...

Страница 10: ...enha o bot o de alimenta o de papel e em seguida pressione o bot o de alimenta o 3 Ap s ser emitida a seguinte impress o pressione o bot o de alimenta o para realizar a calibra o autom tica Seleccione...

Страница 11: ...eedButton PowerConnection Battery Holefor mountingbelt strap belt clip CableConnection InterfaceCap 1 hook 2 1 2 3 4 5 1 2 AC 3 4 1 2 1 2 LED LED LED 16 LED LED LED LED LED LED 3 LED 2 50 LED 1 LED LE...

Страница 12: ...7 8 CE 3 0 Tear Bar Max 50 mm 1 97 Max 49 mm 1 93 79 5 0 5 mm 3 13 0 2 79 5 0 5 mm 3 13 0 2 0 07 0 005 mm 0 08 0 01mm 1 1 2 2 3 4 1 2 Auto calibration Auto calibration Auto calibration 1 2 3 Auto cali...

Страница 13: ...IXOLON 3 4 5 6 SPP R310 Paper Cover PowerButton Openbutton PaperFeedButton Power Connection Battery Holeformountingbelt strap belt clip CableConnection InterfaceCap 1 hook 2 1 2 3 4 1 2 AC 3 4 BIXOLON...

Страница 14: ...13 0 2 0 07 0 005 mm 0 08 0 01mm 1 1 2 2 3 4 1 2 Auto calibration Auto calibration Auto calibration 1 2 3 Auto calibration Select the mode Autocalibration Power button Self test Feed button 4 Auto ca...

Страница 15: ...er BIXOLON 1 2 BIXOLON 3 4 5 6 SPP R310 Paper Cover PowerButton Openbutton PaperFeedButton Power Connection Battery Holeformountingbelt strap belt clip CableConnection InterfaceCap 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3...

Страница 16: ...3 13 0 2 0 07 0 005 0 08 0 01 1 2 1 1 2 FEED 2 3 4 1 2 1 2 3 Power Feed 4 1 Bluetooth WLAN 1 Bluetooth 2 Bluetooth 3 WLAN Ad Hoc AP Bluetooth Wireless LAN Bluetooth wireless LAN IP SSID 2 1 2 10 1 2...

Страница 17: ...4 5 6 SPP R310 CD Paper Cover PowerButton Openbutton PaperFeedButton Power Connection Battery Holeformountingbelt strap belt clip CableConnection InterfaceCap 1 hook 2 1 2 3 4 5 1 2 AC 3 4 BIXOLON BIX...

Страница 18: ...1 1 2 2 3 4 1 2 Auto calibration Auto calibration Auto calibration 1 2 3 Auto calibration Select the mode Autocalibration Power button Self test Feed button 4 Auto calibration 1 1 Bluetooth LAN 1 Blu...

Страница 19: ...purchase charge the battery prior to product use Use the battery charger Paper Installation 1 Press the open button to open the paper cover 2 Insert the paper as shown in the image Remove any remainin...

Страница 20: ...putted press the power button to perform auto calibration Select the mode Auto Calibration Power Button Self Test Feed Button 4 Three pages of label paper are outputted when performing auto calibratio...

Отзывы: