5
KT-220-2
3 Technische Daten
Frequenzumrichter (FU)
• Betriebsspannung
- 380 .. 480 V
/
3 / 50 Hz
- 380 .. 480 V / 3 / 60 Hz
• Kabeldurchführungen am FU
Gehäuse siehe Abbildung 1,
Positionen 5a-5d
• Netzan schluss (L1, L2, L3) und
Erdung
- Anschlusskabel max.16 mm
2
(AWG6)
• Steuerleitungen mit Schraub-
klemmen an den Klemmleisten
- Anschlusskabel max. 1,5 mm
2
Spezielle Steuerleitungen des FU
(Belegung siehe Kapitel 4.2)
• Datenkommunikation Klemmleiste
X100 (RJ45 Buchse)
- RS485 BUS
- Abgeschirmte Kabel verwenden
• Analoge Eingänge und Ausgänge
Klemmleiste X101a
- Klemmen ADI1, ADI2, ADIO3
und 0V
- Abgeschirmte Kabel verwenden
- Klemmen ADI1 & 0V: 4 .. 20 mA
Eingang
- Klemmen ADI2 & 0V: 0 .. 10 V
Eingang
- Klemmen ADIO3 & 0V: 0 .. 10 V
Ausgang
• Digitale Ein- und Ausgänge
3 Technical data
Frequency inverter (FI)
• Operating voltage
- 380 .. 480 V / 3 / 50 Hz
- 380 .. 480 V / 3 / 60 Hz
• Cable bushing on the FI housing
see figure 1, positions 5a-5d
• Mains connection (L1, L2, L3) and
grounding
- connecting cable max. 16 mm
2
(AWG6)
• Control lines with terminal screws
at terminal strips
- connecting cable max. 1.5 mm
2
Special control lines of the FI
(assignment see chapter 4.2)
• Data communication terminal strip
X100 (RJ45 bush)
- RS485 BUS
- use screened cables
• Analogue inputs and outputs
Terminal strip X101a
- terminals ADI1, ADI2, ADIO3
und 0V
- use screened cables
- terminals ADI1 & 0V: 4 .. 20 mA
input
- terminals ADI2 & 0V: 0 .. 10 V
input
- terminals ADIO3 & 0V: 0 .. 10 V
output
• Digital inputs and outputs
3 Caractéristiques techniques
Convertisseur de fréquences (CF)
• Tension de service
- 380 .. 480 V / 3 / 50 Hz
- 380 .. 480 V / 3 / 60 Hz
• Passe-câble sur le boîtier CF voir
figure 1, positions 5a-5d
• Raccordement au réseau (L1, L2, L3)
et mise à la terre
- câble de raccordement 16 mm
2
max.
(AWG6)
• Câbles de commande avec borne à vis
sur les réglettes de bornes
- câble de raccordement 1,5 mm
2
max.
Câbles de commande spéciaux du CF
(affectation voir chapitre 4.2)
• Communication de données réglette
de bornes X100 (douille RJ45 )
- BUS RS485
- utiliser des câbles blindés
• Entrées et sorties analoques
Réglette de bornes X101a
- terminals ADI1, ADI2, ADIO3
und 0V
- utiliser des câbles blindés
- bornes ADI1 & 0V: 4 .. 20 mA
entrée
- bornes ADI2 & 0V: 0 .. 10 V
entrée
- bornes ADIO3 & 0V: 0 .. 10 V
sortie
• Entrées et sorties numériques
Abb. 2
Kennlinien der beiden Standard-
Steuercharakteristika
Fig. 2
Characteristic curves of the two
standard control characteristics
Fig. 2
Courbe caractéristique des deux
caractéristiques de commande stan-
dard
100
0
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
0
f [Hz]
U [V]
0 .. 10 V
4MTC, 4KTC
4DES .. 4NES
100
0
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
[Hz]
I [mA]
2
4
6
8
10
12
14
16
22
20
4 .. 20 mA
4MTC, 4KTC
4DES .. 4NES
a)
b)
Содержание ECOLINE VARISPEED 4CES-9.F3Y
Страница 17: ...17 KT 220 2 Notes ...
Страница 18: ...18 KT 220 2 Notes ...
Страница 19: ...19 KT 220 2 Notes ...