background image

99

CareMat

 

 

con trasmettitore radio TeleAlarm

® 

da 868.8 MHz  

 Traduzione delle istruzioni originali  

Lo scendiletto sensibile alla pressione per persone 

affette da demenza e con problemi di deambulazione 

 

1

Avvisi sulla sicurezza 

 

2

Descrizione del prodotto 

Il CareMat con trasmettitore radio TeleAlarm

® 

da 868.8 MHz viene utilizzato in 

combinazione con ricevitori radio compatibili del programma NurseCall 8 del pro-
duttore TeleAlarm SA (www.telealarm.com). Solitamente nelle strutture assi-
stenziali i ricevitori radio vengono collegati con un impianto di chiamata esistente, 
che emette il segnale all’azionamento dello scendiletto. 

2.2

Applicazioni e funzione 

Il CareMat è stato concepito prevalentemente per l’impiego in case di cura 
e residenze per anziani, ospedali e cliniche psichiatriche, oltre che per 
alloggi sorvegliati. Le cure e la sorveglianza di persone affette da demenza e 
con problemi di deambulazione richiedono un notevole sforzo al personale 
curante. Il CareMat offre un valido aiuto, minimizza considerevolmente il 
rischio di cadute così come il pericolo che qualcuno abbandoni la struttura o 
si perda.  
 
Il CareMat viene posato direttamente davanti al letto del paziente o alla 
porta della camera come sensore sensibile alla pressione. Non appena la 
persona lo calpesta, questo si attiva e dà l’allarme attraverso il ricevitore 
radio e l’impianto di chiamata – se collegato. Il sistema radio senza cavi  
elimina il rischio di caduta a causa di eventuali fili posati a terra. 

Se il CareMat non è necessario, esso 
può essere posto sotto il letto. 

Posizionare il CareMat centralmente 
con le impugnature sotto i bordi del  
letto e davanti a quest’ultimo, in modo 
che sia impossibile aggirarlo.  
 
Collegare il ricevitore radio TeleAlarm

®

 

con l’impianto di chiamata (osservare le 
istruzioni per l’uso del ricevitore radio) 

• Durante il trasporto e lo stoccaggio evitare forti flessioni del 

CareMat. 

• Conservare il CareMat in un luogo asciutto, pulito e in piano  

a una temperatura tra 0 e +55 °C. 

• Non posizionare carichi pesanti sul CareMat e non impilare più di  

10 scendiletto uno sopra l’altro. 

 

• Il CareMat può essere pulito con disinfettanti disponibili in com-

mercio e con prodotti per la pulizia con max. 70% di volume di 
alcol. Non utilizzare detergenti caustici. 

• Il CareMat non è autoclavabile, né sterilizzabile a vapore. 

 

3

Funzionamento giornaliero 

 

4

Pulizia e disinfezione 

 

5

Trasporto e conservazione  

2.1

Descrizione sistema radio 

Alloggiamento con trasmettitore radio 
Bordi smussati attraversabili con la sedia a rotelle 
Superficie antiscivolo con struttura a bolle 

 

1

2

3

Maniglie 
Zona di attivazione 
Ricevitori radiofonici:NON incluso 

 

4

5

6

1

2

1

1

2

2

3

3

3

4

4

4

4

4

5

5

5

CareMat A01T T868.8 
CareMat A11T T868.8 
1100 x 700 mm

CareMat B01T T868.8 
CareMat B11T T868.8 
700 x 400 mm

CareMat C01T T868.8 
CareMat C11T T868.8 
1100 x 700 mm,  
semicircolare

DE

  

EN  FR  ES  

 

IT

  SV

443160A

     

02/22      

• Leggere accuratamente le presenti istruzioni per l'uso prima di mettere in servizio il 

dispositivo e conservarle per riferimento futuro. 

• Non è un componente di sicurezza secondo la Direttiva Macchine UE, non deve essere 

utilizzato per la protezione personale o per la funzione di ARRESTO DI EMERGENZA. 

• Non utilizzare questo prodotto per applicazioni diverse da quella specificata. 
• La mancata osservanza di queste precauzioni di sicurezza può cauare danni al disposi-

tivo o ad altri oggetti e lesioni gravi, anche mortali. 

• Osservare tutte le norme, le disposizioni e le leggi locali, nazionali e internazionali in 

materia di sicurezza. 

• Dopo interventi all'interno del dispositivo, assicurarsi che il coperchio/sigillo di prote-

zione sia ben chiuso per garantire il grado di protezione designato. 

• Danni al prodotto, ai materiali o alle persone, causati dalla mancata osservanza delle 

istruzioni, possono invalidare la garanzia. 

Note per il personale sanitario 

• Il CareMat serve solo ad aiutare il personale sanitario, ma non lo sostituisce in nes-

sun modo. 

• Prima di ogni utilizzo occorre verificare la funzionalità del CareMat. 
 

Note per l’installatore 

• Il presente CareMat può essere utilizzato solo in combinazione con ricevitori radio 

compatibili del programma NurseCall 8 del produttore TeleAlarm SA.

 

• L’installazione elettrica e la messa in servizio del prodotto possono essere ef-

fettuate soltanto da un esperto. 

• Evitare in generale di venire a contatto con i componenti elettronici. 
• Osservare la protezione ESD.

6

Содержание CareMat Ax1T T868.8

Страница 1: ...n mit max 70 Vol Alkohol gereinigt werden Keine tzenden Mittel verwenden Die CareMat ist weder autoklavierbar noch dampfdesinfizierbar 3 T glicher Betrieb 4 Reinigung und Desinfektion 5 Transport und...

Страница 2: ...ebrauch bis zu 2 5 Jahre Material Polyurethan PU Funkreichweite bis 30 m in Geb uden abh ngig von baulichen Gegebenheiten bis zu 100 m im freien Feld Farbe Careyellow Caregrey Batterietyp 1x CR2430 3...

Страница 3: ...at anddonotstack more than10 matson top of each other The CareMat can be cleaned using commercially available disinfecting and cleaning agents with max 70 vol alcohol No corrosive agents should be use...

Страница 4: ...ency 868 8 MHz Weight kg 8 2 kg 3 2 kg 6 5 kg Runtime battery Depending on use up to 2 5 years Material Polyurethane PU Radio range Up to 30 m in buildings dependent on structural building conditions...

Страница 5: ...oduits de nettoyage avec max 70 d alcool disponibles dans le commerce Ne pas utiliser de produits caustiques Le tapis CareMat ne peut pas tre nettoy en autoclave ni d sinfect la vapeur 3 Usage quotidi...

Страница 6: ...Mat riau Polyur thane PU Port e radio Jusqu 30 m dans les b timents suivant leur configuration jusqu 100 m ciel ouvert Couleur Careyellow Caregrey Type de batterie 1x CR2430 3 V Lithium Surface Struc...

Страница 7: ...con desinfectantes y limpiadores est ndar comerciales con un 70 de vol m x de alcohol No utilice productos c usticos La CareMat no se puede esterilizar por autoclave ni se puede desinfectar por vapor...

Страница 8: ...s hasta 100 m al aire libre Color Careyellow Caregrey Tipo de pila 1x CR2430 3 V litio Superficie Estructura de n dulos Clase de protecci n IP54 Peso de persona 10 kg como m nimo Temperatura ambiente...

Страница 9: ...pu essere pulito con disinfettanti disponibili in com mercio e con prodotti per la pulizia con max 70 di volume di alcol Non utilizzare detergenti caustici Il CareMat non autoclavabile n sterilizzabi...

Страница 10: ...eriale Poliuretano PU Portata segnale radio fino a 30 m negli edifici a seconda delle condizioni costruttive fino a 100 m all aperto Colore Careyellow Caregrey Tipo di batteria 1x CR2430 3 V litio Sup...

Страница 11: ...kan reng ras med vanliga desinfektions och reng rings medel som inneh ller max 70 vol alkohol Anv nd inga fr tande medel CareMat kan inte steriliseras i autoklav eller desinficeras med nga 3 Daglig a...

Страница 12: ...U Radior ckvidd upp till 30 m inomhus beroende p byggnadens konstruktion upp till 100 m utomhus F rg Careyellow Caregrey Batterityp 1x CR2430 3 V litium Yta Halkfri struktur Skyddsklass IP54 Personvik...

Отзывы: