background image

Le sèche-cheveux est muni d’un dispositif de protection (ALCI) qui peut 

rendre l’appareil inopérant dans certaines conditions anormales (comme 

l’immersion de l’appareil), ce dispositif est équipé d’un bouton de test 

permettant de vérifier son fonctionnement. Pour vous assurer que la prise 

est sécuritaire, vous devez la vérifier chaque fois que vous l’utilisez. 

1. Branchez dans une prise de courant.

2. Appuyez sur le bouton de réinitialisation (Reset).

3. Appuyez sur le bouton de test, le bouton de réinitialisation devrait 

apparaître.

4. Pour l’utiliser, appuyez à nouveau sur le bouton de réinitialisation. Ne 

pas utiliser si le test échoue. 

5. En cas de défaillance de la fiche ou en cas d’immersion, cet appareil 

doit être apporté au centre de service pour inspection ou réparation. 

N’essayez pas de l’utiliser à nouveau.

VÉRIFIER L’ALCI À CHAQUE UTILISATION

En raison d’améliorations constantes, 

l’apparence de votre fiche de sécurité peut 

être différente de celle de l’illustration.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS  

•Cheveux sains, sans frisottis
•Lisse et brillance totales
•Protection ultime contre les dommages causés par la chaleur
•Personnalisation automatique

Veillez à lire attentivement ce manuel d’utilisation avant de l’utiliser 

et conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter 

ultérieurement.

Ce produit a une garantie de 10 ans.

À UTILISER POUR

Guide Sur Les Instructions D’utilisation/La Sécurité 

Nous vous remercions d’avoir acheté le sèche-cheveux BIO IONIC 

SMART-X™ High Efficiency. Sa technologie exclusive SMART-X™ 

procure plus de puissance, avec moins de chaleur nécessaire pour 

obtenir un séchage plus intelligent que jamais. 

Sa technologie SMART-X™ révolutionnaire mesure automatiquement 

l’air et la température 100 fois par seconde afin de garantir la 

continuité et une efficacité maximale. 

MODÈLE # ZDRYERHECMPCT

TECHNOLOGIE BREVETÉE

Fiche de sécurité pour la protection contre les chocs par immersion

HIGH EFFICIENCY DRYER 

Utilisation domestique ou en salon

Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à un salon. Cet 

appareil est doté d’une fiche polarisée (une lame est plus large que 

l’autre). Par mesure de sécurité. Cette fiche peut être insérée dans 

une prise polarisée, uniquement dans un sens. Si la fiche ne peut 

être complètement insérée dans la prise, inverser la fiche. Si elle 

ne s’insère toujours pas, contacter un électricien qualifié. Ne pas 

essayer de contourner ce dispositif de sécurité.

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, notamment à 

proximité d’enfants, vous devez toujours prendre des mesures de 

précaution élémentaires, notamment les mesures suivantes:

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION

  MODE D’EMPLOI

  CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

GARDER À L’ÉCART DE L’EAU

DANGER —

 Comme pour la plupart des appareils électriques, les éléments électriques sont sous 

tension même lorsque l’interrupteur est en position d’arrêt (Off).
Pour éviter tout risque de mort par électrocution :
1. Veillez à toujours « débrancher » l’appareil immédiatement après l’avoir utilisé.
2. Ne pas utiliser pendant le bain.
3. Ne pas placer ou ranger l’appareil dans un endroit où il peut tomber ou être tiré dans une baignoire 
ou un lavabo.
4. Ne pas placer l’appareil ni le laisser tomber dans l’eau ou dans tout autre liquide.
5. Si un appareil tombe dans l’eau, le « débrancher » immédiatement. Ne pas mettre les mains dans l’eau.

 AVERTISSEMENT  — 

Pour réduire les risques de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de blessures 

aux personnes:  
1. Un appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché.
2. Une stricte surveillance est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par, sur ou près d’enfants ou de 
personnes souffrant de certains handicaps.
3. N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. N’utilisez 
pas d’accessoires non recommandés par le fabricant.
4. Ne jamais utiliser cet appareil si le cordon électrique ou la fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne 
pas correctement ou encore s’il est tombé, s’il a été endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Retournez 
l’appareil à un centre de service pour qu’il soit examiné et réparé.
5. Gardez le cordon électrique à l’écart des surfaces chauffées. Ne pas enrouler le cordon électrique 
autour de l’appareil.
6. Ne jamais bloquer les ouvertures d’air de l’appareil ou le placer sur une surface molle, comme un lit 
ou un canapé, où les ouvertures d’air pourraient être bloquées. Veillez à ce que les ouvertures d’air soient 
exemptes de peluches, de cheveux et autres matières similaires.
7. Ne jamais utiliser pendant le sommeil.
8. Ne jamais faire tomber ou placer un objet dans une ouverture ou un tuyau. 
9. Ne pas utiliser à l’extérieur ni dans des endroits où l’on utilise des produits en aérosol (vaporisateurs) 
ou dans des endroits où l’on administre de l’oxygène.
10. Ne pas utiliser de rallonge électrique avec cet appareil.
11. Ne pas diriger l’air chaud vers les yeux ni vers toute autre zone sensible à la chaleur.
12. Les accessoires peuvent être chauds pendant l’utilisation. Laisser-les refroidir avant de les manipuler.
13. Ne posez pas l’appareil sur une surface quelconque pendant qu’il est en marche.
14. Lorsque vous utilisez l’appareil, tenez vos cheveux éloignés des entrées d’air. 
15. Ne pas utiliser avec un convertisseur de tension.
16. Ne pas utiliser cet appareil dans une baignoire, sous la douche ou dans un réservoir rempli d’eau.
17. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de 
service ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger.

Page  

19

Page  

20

Содержание SMART X ZDRYERHECMPCT

Страница 1: ...HIGH EFFICIENCY DRYER Operating Instructions Safety Guide Instrucciones de Funcionamiento Gu a Informativa de Seguridad Manuel d utilisation Consignes de S curit...

Страница 2: ...Page 2 CONTENTS English 3 9 Espa ol 11 17 Fran ais 18 25...

Страница 3: ...bathtub shower or water filled reservoir 17 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard The hair d...

Страница 4: ...edicated button By pressing the upper part of the button the temperature increases as indicated by the 3red indicator lights To decrease the temperature press the bottom part of the button Fig 2 left...

Страница 5: ...s the auto clean the dryer will be powered off then recalculate until cleaning is necessary again How to Auto Clean Plug in the hair dryer and hold down the Speed lower button for approximately 10 sec...

Страница 6: ...p cloth While using untwist the cord from time to time to a avoid tangling If any malfunction occurs do not try to repair to yourself Return it to an authorized facility or return it to the manufactur...

Страница 7: ...nte cuando haya ni os presentes siempre deben seguirse unas precauciones de seguridad b sicas incluidas las siguientes LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO MANTENER LEJOS DEL AGUA PELIGRO Al igua...

Страница 8: ...del bot n la temperatura aumenta como lo muestran las 3 luces indicadoras rojas Para reducir la temperatura presiona la parte inferior del bot n Fig 2 izquierda BOT N DE AIRE FR O CHORRO FR O El bot n...

Страница 9: ...ego recalcular hasta que se necesite nuevamente la limpieza C mo realizar la autolimpieza Enchufa el secador de pelo y presiona el bot n de Velocidad m s baja durante aproximadamente 10 segundos Esto...

Страница 10: ...l alcance de los ni os Nunca enrolle el cord n en el secador Permita que el cable cuelgue holgadamente y no quede torcido en el punto de conexion con la secador PRECAUCI NMientras est en funcionamient...

Страница 11: ...E S CURIT IMPORTANTES GARDER L CART DE L EAU DANGER Comme pour la plupart des appareils lectriques les l ments lectriques sont sous tension m me lorsque l interrupteur est en position d arr t Off Pour...

Страница 12: ...ant sur la partie sup rieure du bouton la temp rature augmente comme l indiquent les t moins lumineux du 3e niveau Pour r duire la temp rature appuyez sur la partie inf rieure du bouton Fig 2 gauche B...

Страница 13: ...iv puis recalculera jusqu ce que l entretien soit nouveau requis Proc d de l entretien automatique Brancher le s che cheveux et enfoncer le bouton Speed lower R duction de la puissance pendant environ...

Страница 14: ...doit tre d branch et stock dan en endroit s r et sec hors de port e des enfants N enroulez jamais la corde autour du s choir Gardez la corde d tendue et droite partir l anneau ATTENTION Pendant le fo...

Страница 15: ...Y 11725 USA 2022 J D BRUSH COMPANY GEODIS ACTIVHOUSE WATKINS CLOSE BURNT MILLS INDUSTRIAL ESTATE SS13 ITL BASILDON UK GEODIS FF NETHERLANDS B V COLUMBUSSTRAAT 25 3165AC ROTTERDAM ALBRANDSWAARD NETHERL...

Отзывы: