background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar 
(Italy).  The  pages  must  be  reproduced  and  folded  in 
order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210 
mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering  when  you  turn  the  pages  of  the  I/B.  Don’t 
change  the  page  numbering.  Keep  the  language 
integrity. 

21

/

24

 

 
 

Assembly page 21/24

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

INSTALACIÓN 

 

Luego  de  haber  quitado  el  embalaje,  asegúrese  la  integridad  del  aparato;  en  caso  de  duda  no 
utilizarlo y diríjase  a personal técnico capacitado. Los elementos de embalaje (bolsas de plástico, 
polietileno  expandido,  clavos,  etc.)  no  deben  dejarse  al  alcance  de  los  niños  ya  que  son  fuente 
potencial de peligro, deben ser eliminados según las normativas vigentes 

 

Antes  de  conectar  el  radiador  controlar  que  los  valores  de  tensión  indicados  en  la  chapa  de 
identificación correspondan a aquel de la red eléctrica, y que el toma este provisto de eficaz puesta 
a  tierra.  Verificar  que  en  la  línea  eléctrica  no  se  encuentren  conectados  otros  aparatos  de  alto 
consumo, para evitar sobrecargas y riesgos de incendio. En caso de incompatibilidad entre la toma 
y  el  enchufe  del  aparato,  sustituir  la  toma  con  otro  de  tipo  adecuado  por  personal  técnico 
capacitado,  el  cual  verifique  que  la  sección  de  los  cables  de  la  toma  sea  idónea  a  la  potencia 
absorbida por el aparato. En general no se recomienda el uso de adaptadores y/o prolongador; si su 
uso  es  imprescindible,  debe  cumplir  con  las  normas  de  seguridad  vigentes  y  su  capacidad  de 
conducción de corriente (amperios) no debe ser inferior a aquella máxima del aparato. El fabricante 
declina todo tipo de responsabilidad en caso de que las normas de seguridad no sean respetadas. 

 

La toma de corriente debe ser fácilmente accesible en  modo de pode desconectar con facilidad el 
enchufe en caso de emergencia. 

 

Posicionar  el  aparato  lejos  de  otras  fuentes  de  calor,  materiales  inflamables  (cortinas,  tapicería, 

etc.), de gases inflamables o material explosivo (aerosoles) y de materiales que puedan deformarse 
con el calor. Verificar que el espacio libre alrededor del aparato sea de al menos 1 metro.  

 

No  utilizar  el  aparto  cerca  de  una  bañera,  ducha  o  piscina,  (para  evitar  descargas  eléctricas,  que 

gotas de agua puedan caer en la unidad y que el mismo pueda caer en el agua), ni en lugares donde 
pueda sufrir golpes. No utilizar el aparato en locales con superficies inferiores a 4m² o con líquidos 
en el interior o productos inflamables.  

 

La  superficie  de  apoyo  debe  ser  estable,  no  en  pendiente  (en  canto  el  aparato  podría  volcarse)  y 

perfectamente plana. No utilizar el aparato sobre alfombras. 

 

Asegúrese  de  que  el  cable  se  encuentre  correctamente  posicionado  y  que  no  esté  en  contacto  con 

partes calientes o bordes afilados, o enroscado sobre sí mismo y/o estrangulado, a fin de evitar que 
se caiga el aparato. Verificar que nadie pueda tropezarse, para evitar caídas accidentales o daños a 
las personas. No colocar el cable eléctrico debajo de alfombras. 

 

El aparato no debe ser colocado inmediatamente debajo de una toma de corriente.  

 

Este aparato no ha sido diseñado  para  funcionar por  medio de un temporizador externo o con un 
sistema de mando a distancia separado, para evitar el riesgo de incendio en caso que el aparato sea 
cubierto o posicionado en modo incorrecto.. 

 

En  caso  de  avería  o  mal  funcionamiento  apagar  el  aparato  y  hacerlo  controlar  por  personal 
técnico  capacitado.;

 

reparaciones  realizadas  por  personal  no  autorizado  puede  ser  peligroso  e 

invalidar la garantía. 

 

FUNCIONAMIENTO  

Antes de cada uso comprobar que el aparato se encuentre en buen estado, que el cable eléctrico no se 
encuentre dañado: si el cable eléctrico está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por el 
servicio de asistencia técnica o por personal técnico capacitado, en modo de prevenir cualquier tipo de 
riesgos.  
El aparato se puede regular por medio de los siguientes elementos:  

Interruptor:  On  (

)  y  desactivar  (0)  la  calefacción,  y  para  activar  la  oscilación  (derecha-

izquierda) gire el mando hacia la derecha  (

).   

La luz del piloto: indica que el calentador está encendido.  
Incline La joit de la base le permite ajustar la tapa de la estufa o de abajo, y dirigir el calor de la 
manera más cómoda.  

Содержание S246.EU

Страница 1: ...x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 1 24 Assembly page 1 24 Fax 32 030 990...

Страница 2: ...aperto Ogni altro uso da considerarsi improprio e pericoloso Il costruttore non potr essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso improprio erroneo e irresponsabile e o da riparazi...

Страница 3: ...sente prodotto possono diventare molto calde e provocare ustioni Bisogna prestare particolare attenzione laddove sono presenti bambini e persone vulnerabili Attenzione quando si utilizzano apparecchi...

Страница 4: ...o immediatamente al di sotto di una presa di corrente L apparecchio deve essere utilizzato con porte finestre e altre aperture verso l esterno chiuse Non appendere o semplicemente accostare l apparecc...

Страница 5: ...peri nel modo seguente 1 Inserire la spina nella presa di corrente 2 Regolare l inclinazione alto baso 3 Accendere l apparecchio ruotando la manopola del selettore nella posizione di solo riscaldament...

Страница 6: ...me ai rifiuti urbani Pu essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio Sma...

Страница 7: ...ce of inflammable products or out of doors in the open Any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous The manufacturer cannot be held responsible for eventual damage caused by...

Страница 8: ...ntenance shall not be made by children without supervision Attention when using electric appliances the basic safety precautions must always be observed to avoid risks of fire electric shocks and phys...

Страница 9: ...b shower or swimming pool to avoid drops of water falling on the heater or the heater falling in the water If the appliance should accidentally get wet or be submerged in water remove the plug from th...

Страница 10: ...amp cloth do not use abrasive products The protection grill is very delicate to clean them only use your vacuum cleaner paying attention not to damage them When the stove is not in use it is necessary...

Страница 11: ...nts qui sont visiblement incandescence et d passer un temp rature de 650 C Quand le appareil est en service il se r chauffe et il faut par cons quent toucher seulement les poign e et bouton en mati re...

Страница 12: ...touchez pas l appareil quand vous avez les mains ou les pieds mouill s Ne laissez pas l appareil dehors sous la pluie au soleil etc N introduisez aucun outil ni les droits entre les mailles de la gri...

Страница 13: ...ane et stable ne le mettez pas sur une surface inclin e l appareil pourrait tomber Assurez vous que le syst me de s curit entre en contact avec le sol si non l appareil ne fonctionne pas Veillez ce qu...

Страница 14: ...les nettoyez les uniquement avec un aspirateur en faisant bien attention de ne pas les endommager Quand vous n utilisez pas le chauffage il est n cessaire de le couvrir et de le ranger dans un endroit...

Страница 15: ...n keine Haftung f r Sch den welche durch unsachgem e Behandlung entstanden sind und oder f r Reparaturen die nicht von Fachpersonal gemacht sind Dieser Ofen ist ein strahlendes Ger t die Elemente die...

Страница 16: ...ie das Ger t nie mit nassen H nden oder barfu Setzen Sie das Ger t keinen Witterungseinfl ssen aus Sonne Regen usw Nachdem Sie das Ger t ein oder ausgeschaltet haben werden Sie ein eichtes Ger usch h...

Страница 17: ...ch im Zweifelsfall an einen Fachmann Stellen Sie das Ger t auf eine waagerechte ebene und stabile Fl che auf stellen Sie es nicht auf eine schr ge Fl che auf das Ger t k nnte umkippen Vergewissern Sie...

Страница 18: ...ten Tuch verwenden Sie keine Schleifmittel Das Schutzgitter und das Wabengitter sind sehr zerbrechlich reinigen Sie sie nur mit einem Staubsauger und vergewissern Sie sich dabei dass Sie diese Teile n...

Страница 19: ...iderado responsable por eventuales da os causados por el uso impropio err neo irresponsable y o por reparaciones efectuadas por personal no cualificado Los ni os de edad inferior a los 3 a os deber an...

Страница 20: ...de corriente Limpie con cuidado el dispositivo y verifique que todos los componentes el ctricos est n secos en caso de duda consulte a un profesional cualificado La parrilla no proporciona protecci n...

Страница 21: ...aerosoles y de materiales que puedan deformarse con el calor Verificar que el espacio libre alrededor del aparato sea de al menos 1 metro No utilizar el aparto cerca de una ba era ducha o piscina para...

Страница 22: ...en el embalaje original para protegerlo del polvo y de la humedad Si se decide no utilizar m s el aparato se recomienda hacerlo inoperante cortando el cable de alimentaci n antes aseg rese de haber de...

Страница 23: ...make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 23 24 Assembly page 23 24 Fax 32 030 9904733 1 Griglia di protezio...

Страница 24: ...booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 24 24 Assem...

Отзывы: