background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar 
(Italy).  The  pages  must  be  reproduced  and  folded  in 
order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210 
mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering  when  you  turn  the  pages  of  the  I/B.  Don’t 
change  the  page  numbering.  Keep  the  language 
integrity. 

5

/

24

 

 
 

Assembly page 5/24

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

 

In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio e farlo controllare da personale 
professionalmente  qualificato;  le  riparazioni  effettuate  da  personale  non  qualificato  possono 
essere pericolose e fanno decadere la garanzia. 

 
FUNZIONAMENTO 
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone elettrico non sia 
danneggiato: se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo 
servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire 
ogni rischio.  
Attenzione:  l’apparecchio  di  riscaldamento  non  deve  essere  utilizzato  se  le  resistenze  sono 
danneggiate. 
La stufa è dotata dei seguenti organi di regolazione: 
 
Selettore: 

accende  (

)  e  spegne  (0)  la  stufa,  e  aziona  l’oscillazione  automatica  destra-

sinistra  (

 ).  Si aziona ruotando la manopola.  

Spia luminosa 

Segnala che l’apparecchio è acceso. 

Inclinazione 

Lo  snodo  della  base  permette  di  regolare  la  stufa  in  alto  o  in  basso,  e  dirigere  il 
calore nel modo più confortevole 

, ed ha interruttore anti-ribaltamento che interrompe il funzionamento in caso di caduta accidentale. 
Per l’impiego della stufa si operi nel modo seguente: 
1)

 

Inserire la spina nella presa di corrente. 

2)

 

Regolare l’inclinazione (alto/baso).  

3)

 

Accendere l’apparecchio ruotando la manopola del selettore, nella posizione di solo riscaldamento 
o riscaldamento con oscillazione automatica. La spia luminosa si accende.  

4)

 

 L’irraggiamento  delle  resistenze  e  la  diffusione  del  calore  arrivano  a  regime  in  5  minuti 
circa.
 

5)

 

Per spegnere l’apparecchio, portare il selettore nella posizione di spento “0” e togliere la spina dalla 
presa di corrente. Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente. 
Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente. 

 
PULIZIA E MANUTENZIONE 

Attenzione:  prima  di  pulire  l’apparecchio  spegnerlo,  disinserire  la  spina  dalla  presa  di  corrente  ed 
attendere che si sia raffreddato. 

 

Proteggere la parabola dalla polvere per preservarne la capacità riflettente. 

 

Per  la  pulizia  del  corpo  utilizzare  un  panno  morbido  leggermente  umido;  non  utilizzare  pagliette 
metalliche o prodotti abrasivi. 

 

La  griglia  di  protezione  è  particolarmente  delicata;  per  la  pulizia  impiegare  eventualmente 
l’aspirapolvere facendo attenzione a non danneggiarla. 

 

Quando non si utilizza la stufa è necessario coprirla e riporla in un luogo asciutto; è consigliabile 
confezionarla con l’imballo originale per proteggerla dalla polvere e dall’umidità. 

 

Per la sostituzione  delle resistenze necessita un utensile speciale: rivolgersi a un centro assistenza 
autorizzato anche per eventuali riparazioni.   

 

Se si decide di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il 
cavo di alimentazione (prima assicurarsi d’aver tolto la spina dalla presa di corrente), e di rendere 
innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini. 

 
 
 
 
 
 

Содержание S246.EU

Страница 1: ...x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 1 24 Assembly page 1 24 Fax 32 030 990...

Страница 2: ...aperto Ogni altro uso da considerarsi improprio e pericoloso Il costruttore non potr essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso improprio erroneo e irresponsabile e o da riparazi...

Страница 3: ...sente prodotto possono diventare molto calde e provocare ustioni Bisogna prestare particolare attenzione laddove sono presenti bambini e persone vulnerabili Attenzione quando si utilizzano apparecchi...

Страница 4: ...o immediatamente al di sotto di una presa di corrente L apparecchio deve essere utilizzato con porte finestre e altre aperture verso l esterno chiuse Non appendere o semplicemente accostare l apparecc...

Страница 5: ...peri nel modo seguente 1 Inserire la spina nella presa di corrente 2 Regolare l inclinazione alto baso 3 Accendere l apparecchio ruotando la manopola del selettore nella posizione di solo riscaldament...

Страница 6: ...me ai rifiuti urbani Pu essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio Sma...

Страница 7: ...ce of inflammable products or out of doors in the open Any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous The manufacturer cannot be held responsible for eventual damage caused by...

Страница 8: ...ntenance shall not be made by children without supervision Attention when using electric appliances the basic safety precautions must always be observed to avoid risks of fire electric shocks and phys...

Страница 9: ...b shower or swimming pool to avoid drops of water falling on the heater or the heater falling in the water If the appliance should accidentally get wet or be submerged in water remove the plug from th...

Страница 10: ...amp cloth do not use abrasive products The protection grill is very delicate to clean them only use your vacuum cleaner paying attention not to damage them When the stove is not in use it is necessary...

Страница 11: ...nts qui sont visiblement incandescence et d passer un temp rature de 650 C Quand le appareil est en service il se r chauffe et il faut par cons quent toucher seulement les poign e et bouton en mati re...

Страница 12: ...touchez pas l appareil quand vous avez les mains ou les pieds mouill s Ne laissez pas l appareil dehors sous la pluie au soleil etc N introduisez aucun outil ni les droits entre les mailles de la gri...

Страница 13: ...ane et stable ne le mettez pas sur une surface inclin e l appareil pourrait tomber Assurez vous que le syst me de s curit entre en contact avec le sol si non l appareil ne fonctionne pas Veillez ce qu...

Страница 14: ...les nettoyez les uniquement avec un aspirateur en faisant bien attention de ne pas les endommager Quand vous n utilisez pas le chauffage il est n cessaire de le couvrir et de le ranger dans un endroit...

Страница 15: ...n keine Haftung f r Sch den welche durch unsachgem e Behandlung entstanden sind und oder f r Reparaturen die nicht von Fachpersonal gemacht sind Dieser Ofen ist ein strahlendes Ger t die Elemente die...

Страница 16: ...ie das Ger t nie mit nassen H nden oder barfu Setzen Sie das Ger t keinen Witterungseinfl ssen aus Sonne Regen usw Nachdem Sie das Ger t ein oder ausgeschaltet haben werden Sie ein eichtes Ger usch h...

Страница 17: ...ch im Zweifelsfall an einen Fachmann Stellen Sie das Ger t auf eine waagerechte ebene und stabile Fl che auf stellen Sie es nicht auf eine schr ge Fl che auf das Ger t k nnte umkippen Vergewissern Sie...

Страница 18: ...ten Tuch verwenden Sie keine Schleifmittel Das Schutzgitter und das Wabengitter sind sehr zerbrechlich reinigen Sie sie nur mit einem Staubsauger und vergewissern Sie sich dabei dass Sie diese Teile n...

Страница 19: ...iderado responsable por eventuales da os causados por el uso impropio err neo irresponsable y o por reparaciones efectuadas por personal no cualificado Los ni os de edad inferior a los 3 a os deber an...

Страница 20: ...de corriente Limpie con cuidado el dispositivo y verifique que todos los componentes el ctricos est n secos en caso de duda consulte a un profesional cualificado La parrilla no proporciona protecci n...

Страница 21: ...aerosoles y de materiales que puedan deformarse con el calor Verificar que el espacio libre alrededor del aparato sea de al menos 1 metro No utilizar el aparto cerca de una ba era ducha o piscina para...

Страница 22: ...en el embalaje original para protegerlo del polvo y de la humedad Si se decide no utilizar m s el aparato se recomienda hacerlo inoperante cortando el cable de alimentaci n antes aseg rese de haber de...

Страница 23: ...make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 23 24 Assembly page 23 24 Fax 32 030 9904733 1 Griglia di protezio...

Страница 24: ...booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 24 24 Assem...

Отзывы: