background image

PHANTOM

Fig. 1

A quilha nº. 1 é colocada sobre uma chapa de 

montagem plana (não está incluída no conjunto). As 

peças de armação nºs. 2-9 são coladas na quilha, em 

ângulo reto com a chapa de montagem. Para evitar 

que as peças de armação se inclinem para um lado, 

pode-se, eventualmente, montar um fio fino na quilha 

(não está incluído no conjunto). Depois, pode-se 

alinhar as peças de armação, com a marcação no 

centro da armação.

Fig. 2

As peças nº.11 são lixadas de esguelho e coladas 

na quilha. O suporte nº. 12 é polido e colado em seu 

lugar. Quando a cola estiver seca, montar as listas nº 

13 (esteja atento para que a quilha não se distorça 

durante esse processo).

Fig. 3

As peças de armação são lixadas de esguelho, tal 

como está descrito no capítulo "Cascos de madeira" 

do folheto "Dicas de Construção". A tira nº 14 é colada 

nas peças de armação, como mostrado na figura. 

Fig. 4

O fundo do casco é revestido com a tira nº 14. Ver, 

eventualmente, o capítulo "Cascos de madeira" do 

folheto "Dicas de Construção".

Fig. 5

As laterais do casco são revestidas com a tira nº. 14. 

Quando a cola estiver seca, montar o tubo de proa, o 

leme e o cavalete da hélice.

Se é para o modelo navegar, é uma boa idéia pintar 

algumas vezes a parte interna do casco, antes de 

lixar a parte externa. 

Fig. 6

Revestir a parte traseira do casco com o compensado 

de mogno nº. 15. Quando a cola estiver seca, lixar 

o compensado de modo a ficar plano e bater com 

as laterais e o fundo do casco. Revestir as laterais 

do casco com as tiras de mogno nº 15. É mais fácil 

fazer o revestimento cortando o compensado em 

tiras exatamente iguais que são coladas com cola 

instantânea. Assim, evita-se que o compensado rache 

ao serem usados tachos que são necessários, caso 

seja usada cola de madeira. 

Ao ser feito o polimento fino das laterais do casco, 

deve-se apenas polir 

no

 sentido dos veios do 

compensado.

Fig. 7-8

O deck nº 16 é colado no lugar e mantido com fita 

adesiva envolvendo todo o casco. As rias no deck e 

nas peças de armação são utilizadas para centralizar 

o deck no casco.

Quando a cola estiver seca, lixar o deck de modo 

a ficar plano e bater com o casco, e as peças de 

armação e tiras visíveis são eliminadas a serra.

Fig. 9

Adaptar e colar em seu lugar as tiras do deck nº 17 e 

16. Quando a cola estiver seca, polir o deck, de modo 

a torná-lo plano.

As peças nº 19, F562/B e F562/C são pintadas e 

montadas.

Fig. 10

As peças nº 20, 21 e 22 são adaptadas e coladas 

(esteja atento de que o quadro deve encaixar no 

buraco do deck). Recortar e polir a lona nº 23, após 

o qual é colada no quadro. O bloco nº 24 é colado 

dentro da lona.

Fig. 11-12

As peças da cabine de comando nº 25-30 são polidas 

e coladas. A peça nº 31 é recortada como mostrado 

na figura. Antes de acabar de montar a cabine de 

comando, pintar e envernizar as peças. 

Fig. 13-14

Mostra a adaptação e a montagem de assentos, 

chapa de montagem, etc.

Fig. 15

Mostra como o motor, etc., pode ser instalado no 

modelo.

Copyright 

protected 

©

Содержание Phantom 710

Страница 1: ...This model is Copyright protected All Copyrights to the designs of this version of the Phantom belongs to Billing Boats Denmark Aps www billingboats com BUILDING INSTRUCTION C o p y r i g h t p r o t...

Страница 2: ...fineren plant med skrogets sider og bund Skrogets sider bekl des med mahognistrimlerne nr 15 Bekl dningen udf res lettest ved at klippe fineren ud i n jagtige strimler som limes p med sekundlim Derve...

Страница 3: ...ull with mahogany veneer no 15 When the glue is dry sand the veneer flush with the side and bottom of the hull Plank the sides of the hull with mahogany strips no 15 This is best done by cutting the v...

Страница 4: ...ie Rumpfseiten mit den Mahagonistreifen Nr 15 verkleiden Am einfachsten geschieht dies durch genaues Zuschneiden des Furniers in passende Streifen die anschlie end mit Sekundenkleber aufgeklebt werden...

Страница 5: ...les flancs de la coque avec les baguettes de mahogany n 15 Il est pr f rable de d couper les baguettes de mahogany aux dimensions exactes et de les coller sur la coque avec de la colle rapide Ceci vi...

Страница 6: ...de zijkanten van de romp met mahoniestrips nr 15 Het bekleden gaat het gemakkelijkst door het fineer in nauwkeurige stroken te knippen en met secondelijm vast te lijmen Hierdoor vermijdt u dat het fi...

Страница 7: ...Cuando est seca la cola rectificar la chapa hasta que sea plana con las bandas y el fondo del casco Forrar las bandas del casco con las tiras de caoba n m 15 El trabajo del forro se realiza f cilment...

Страница 8: ...lo scafo Successivamente potete dedicarVi al rivestimento delle fiancate dello scafo sempre con listelli di mogano n 15 Un consiglio dagli esperti preparate con un taglierino ben affilato delle strisc...

Страница 9: ...modo a ficar plano e bater com as laterais e o fundo do casco Revestir as laterais do casco com as tiras de mogno n 15 mais f cil fazer o revestimento cortando o compensado em tiras exatamente iguais...

Страница 10: ...FIG 1 FIG 2 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 11: ...FIG 3 FIG 4 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 12: ...FIG 5 FIG 6 2 x F026 B2 509 4mm B2 026 7mm B2 025 B2 525 F230 B2 509 B2 026 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 13: ...FIG 7 FIG 8 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 14: ...FIG 9 FIG 10 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 15: ...FIG 11 FIG 12 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 16: ...FIG 13 FIG 14 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 17: ...FIG 15 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 18: ...C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 19: ...and colours with the following numbers should be used F r dieses Modell sind Mahagoni Beize und Farben mit den folgenden Nummern notwendig Pour ce mod le le mordant et les couleurs avec les num ros su...

Страница 20: ...2 20 2mm x vene r 3077L Ramme Frame Rahmen Cadre 1 21 2mm x vene r 3077L Ramme Frame Rahmen Cadre 1 22 2mm x vene r 3077L Ramme Frame Rahmen Cadre 1 23 P171 PS Presenning Tarpaulin Presenning Capot 1...

Страница 21: ...adro 1 22 2mm x vene r 3077L Raam Marco Quadro Quadro 1 23 P171 PS Presenning Tela impermeable Tela olona Lona do bote 1 24 4mm x vene r 3079L Blokken Taco Blocco Blocos 1 25 2mm x vene r 3077L Kuipvl...

Страница 22: ...rnail 1 F898R 35mm Propel Propeller Propeller Propeller Pcs No Dimension NL E I P 1 F39 50mm Messingdraad Hilo de lat n Filo in ottone Filo in ottone 1 F71 20cm Draad Hilo Spago Spago 1 F72 50cm Draad...

Отзывы: