background image

PHANTOM

Fig. 1

Placer la quille n

°

 1 sur un bâti de construction (non 

inclus dans la boite).

Coller les couples n

°

 2 à 9 sur la quille en vérifiant 

qu’ils sont bien d’équerre par rapport à la quille et au 

bâti de construction. Les couples seront alignés en 

utilisant les repères centraux comme référence.

Fig. 2

Effiler la pièce n

°

 11 et la coller sur la quille. Poncer 

le support n

°

 12 et le coller en place. Après séchage, 

installer les baguettes n

°

 13. Vérifier que la quille ne 

sera pas vrillée pendant ce processus.

Fig. 3

Poncer les couples comme décrit dans la section 

« coque en bois » de la notice générale de montage. 

Coller les baguettes n

°

 14 sur les couples comme le 

montre le schéma. Ceci est réalisé pour stabiliser la 

coque avant de la coffrer.

Fig. 4

Coffrer le dessous de la coque avec les baguettes 

n

°

 14. Voir section « coque en bois » dans la notice 

générale.

Fig. 5

Coffrer les flancs de la coque avec les baguettes n

°

 

14. Après séchage, installer le support de gouvernail, 

le gouvernail et le renfort d’arbre.

Si le modèle est fait pour naviguer, il sera préférable 

de protéger l’intérieur de la coque avec plusieurs 

couches d’enduit et de peinture avant de poncer 

l’extérieur.

Fig. 6

Coffrer la partie arrière de la coque avec des 

baguettes de mahogany n

°

 15. Après séchage de 

la coque, poncer les baguettes au ras des flancs 

et du dessous de la coque. Coffrer les flancs de la 

coque avec les baguettes de mahogany n

°

 15. Il est 

préférable de découper les baguettes de mahogany 

aux dimensions exactes et de les coller sur la coque 

avec de la colle rapide. Ceci évitera les déformations 

de la coque et des baguettes qui peuvent suivre à 

l’insertion d’épingles dans le cas de l’utilisation d’une 

colle à bois classique. Lors du ponçage des flancs 

de la coque, 

ne poncer que dans le sens du fil du 

bois

.

Fig. 7-8

Coller le pont n

°

 16 en place et le maintenir en 

position durant le séchage tout le tour de la coque 

avec du ruban adhésif.

Utiliser les encoches dans le pont et les couples 

comme guides pour centrer le pont sur la coque. 

Après séchage, poncer le pont au ras de la coque 

et couper les parties visibles des baguettes et des 

couples.

Fig. 9

Former les baguettes de pont n

°

 16 et 17 et les coller 

en place. Après séchage, poncer le pont à ce niveau.

Peindre et monter les pièces n

°

 19, F562/B et F562/C.

Fig. 10

Poncer les pièces n

°

 20, 21 et 22 et les coller 

ensemble. Vérifier que l’assemblage correspond 

aux trous dans le pont. Découper la pièce n

°

 23 et la 

poncer, puis la coller sur l’assemblage. Coller le bloc 

n

°

 24 à l’intérieur de l’assemblage.

Fig. 11-12

Poncer les pièces de cockpit n

°

 25 à 30 et les coller 

ensemble. Découper la pièce n

°

 31 comme indiqué. 

Peindre et vernir toutes les pièces avant d’assembler 

le cockpit.

Fig. 13-14

Ces figures montrent l’ajustement et l’assemblage des 

différentes pièces (siége, etc.

).

Fig. 15

Cette figure montre comment installer un moteur dans 

le modèle.

Copyright 

protected 

©

Содержание Phantom 710

Страница 1: ...This model is Copyright protected All Copyrights to the designs of this version of the Phantom belongs to Billing Boats Denmark Aps www billingboats com BUILDING INSTRUCTION C o p y r i g h t p r o t...

Страница 2: ...fineren plant med skrogets sider og bund Skrogets sider bekl des med mahognistrimlerne nr 15 Bekl dningen udf res lettest ved at klippe fineren ud i n jagtige strimler som limes p med sekundlim Derve...

Страница 3: ...ull with mahogany veneer no 15 When the glue is dry sand the veneer flush with the side and bottom of the hull Plank the sides of the hull with mahogany strips no 15 This is best done by cutting the v...

Страница 4: ...ie Rumpfseiten mit den Mahagonistreifen Nr 15 verkleiden Am einfachsten geschieht dies durch genaues Zuschneiden des Furniers in passende Streifen die anschlie end mit Sekundenkleber aufgeklebt werden...

Страница 5: ...les flancs de la coque avec les baguettes de mahogany n 15 Il est pr f rable de d couper les baguettes de mahogany aux dimensions exactes et de les coller sur la coque avec de la colle rapide Ceci vi...

Страница 6: ...de zijkanten van de romp met mahoniestrips nr 15 Het bekleden gaat het gemakkelijkst door het fineer in nauwkeurige stroken te knippen en met secondelijm vast te lijmen Hierdoor vermijdt u dat het fi...

Страница 7: ...Cuando est seca la cola rectificar la chapa hasta que sea plana con las bandas y el fondo del casco Forrar las bandas del casco con las tiras de caoba n m 15 El trabajo del forro se realiza f cilment...

Страница 8: ...lo scafo Successivamente potete dedicarVi al rivestimento delle fiancate dello scafo sempre con listelli di mogano n 15 Un consiglio dagli esperti preparate con un taglierino ben affilato delle strisc...

Страница 9: ...modo a ficar plano e bater com as laterais e o fundo do casco Revestir as laterais do casco com as tiras de mogno n 15 mais f cil fazer o revestimento cortando o compensado em tiras exatamente iguais...

Страница 10: ...FIG 1 FIG 2 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 11: ...FIG 3 FIG 4 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 12: ...FIG 5 FIG 6 2 x F026 B2 509 4mm B2 026 7mm B2 025 B2 525 F230 B2 509 B2 026 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 13: ...FIG 7 FIG 8 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 14: ...FIG 9 FIG 10 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 15: ...FIG 11 FIG 12 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 16: ...FIG 13 FIG 14 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 17: ...FIG 15 C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 18: ...C o p y r i g h t p r o t e c t e d...

Страница 19: ...and colours with the following numbers should be used F r dieses Modell sind Mahagoni Beize und Farben mit den folgenden Nummern notwendig Pour ce mod le le mordant et les couleurs avec les num ros su...

Страница 20: ...2 20 2mm x vene r 3077L Ramme Frame Rahmen Cadre 1 21 2mm x vene r 3077L Ramme Frame Rahmen Cadre 1 22 2mm x vene r 3077L Ramme Frame Rahmen Cadre 1 23 P171 PS Presenning Tarpaulin Presenning Capot 1...

Страница 21: ...adro 1 22 2mm x vene r 3077L Raam Marco Quadro Quadro 1 23 P171 PS Presenning Tela impermeable Tela olona Lona do bote 1 24 4mm x vene r 3079L Blokken Taco Blocco Blocos 1 25 2mm x vene r 3077L Kuipvl...

Страница 22: ...rnail 1 F898R 35mm Propel Propeller Propeller Propeller Pcs No Dimension NL E I P 1 F39 50mm Messingdraad Hilo de lat n Filo in ottone Filo in ottone 1 F71 20cm Draad Hilo Spago Spago 1 F72 50cm Draad...

Отзывы: