background image

EN

G

LI

SH

15

12.  No someta el aparato a golpes o choques violentos, lo cual podría provocar daños o 

un funcionamiento defectuoso.

13.  En caso de degradación del Cyberbike

, no vuelva a utilizar el aparato y contacte 

con el soporte técnico. Véase párrafo 7.

14.  No utilice nunca el Cyberbike

 a proximidad de escaleras, una fuerte pendiente, 

una carretera, una piscina o agua.

15.  Para proteger sus pies durante la utilización, procure llevar un calzado. No lleve pren-

das amplias o colgantes que pueden ser atrapados en la máquina. Retire todas sus 

joyas.

16.  Para ciertas personas, las luces intermitentes y los motivos luminosos pueden provo-

car una crisis de epilepsia o une pérdida de conocimiento. Tal crisis también puede 

sobrevenir cuando estas personas miran la televisión o juegan a ciertos juegos. Todas 

aquellas personas que no hayan padecido epilepsia anteriormente también cor-

ren un riesgo. Si, en el pasado, Usted o un miembro de su familia ya ha presentado 

síntomas semejantes a los de la epilepsia, como crisis o pérdidas de conocimiento, 

durante la exposición a luces intermitentes, le aconsejamos consulte a un médico 

antes de utilizar un juego. Aconsejamos a los padres vigile a los niños mientras están 

jugando. Interrumpa inmediatamente el juego y consulte a un médico si, durante el 

juego, Usted o su hijo presenta uno o varios síntomas siguientes: vértigos, visión redu-

cida, tics a nivel del rostro u ojos, pérdida de conocimiento, desorientación, reflejos 

arbitrarios o convulsiones.

17.  Consulte a un médico antes de cualquier utilización del aparato. Consulte al médico 

de su niño antes de dejarle utilizar el aparato.

18. La utilización incorrecta o excesiva puede provocar heridas.

19.  Por consideraciones de índole médico, se aconseja no utilizar el Cyberbike

 de ma-

nera demasiado intensiva. También se aconseja no utilizarlo en caso de cansancio 

excesivo.

20.  Si padece un dolor, vértigos o nauseas o si presenta síntomas de mal de los trans-

portes durante la utilización del Cyberbike

, deténgase inmediatamente y des-

canse. Consulte a su médico si los síntomas persisten o reaparecen.

21.  Procure tener una iluminación suficiente. Se desaconseja colocarse demasiado 

cerca de la pantalla. Interrumpa el juego durante 5 a 10 minutos si sus ojos están can-

sados, secos o si padece una sensación de incomodidad.

22.  Se aconseja una pausa mínima de 15 minutos por hora cuando juega durante un 

largo periodo.

23. No deje nunca a su niño cuando utiliza el aparato.

24. Mantenga siempre los animales domésticos alejados del aparato.

25. El Cyberbike

 sólo puede soportar una sola persona a la vez.

26. No modifique su Cyberbike

.

27.  Mantenga la espalda bien recta durante el entreno (sin arquear la espalda).

28.  Agarrase siempre del manillar para subir y bajarse del aparato; así como durante su 

utilización.

29.  Cuando deja de utilizar el Cyberbike

, reduzca progresivamente la velocidad de 

pedaleo hasta la parada completa de los pedales.

30.  Limpie el aparato con una esponja húmeda. Aclare y seque correctamente el apa-

rato.

31.  Utilice únicamente el cable suministrado para una utilización con total seguridad de 

este aparato.

32.  La utilización de disolventes puede dañar el producto de manera irreversible.

33.  Asegúrese disponer del espacio suficiente alrededor de su Cyberbike™ a fin de evitar 

cualquier choque o daño.

34.  Ajuste el manillar y el sillín de manera que ninguna parte de su cuerpo golpee el 

Cyberbike™. Si su manillar está demasiado bajo por ejemplo, puede lastimarse las 

rodillas. 

35.  No se recomienda este producto si padece problemas: cardiacos, respiratorios, de 

espalda, …

36.  El Cyberbike™ le hace realizar ejercicio físico. Si padece problemas de salud que le 

impiden realizar ciertos ejercicios físicos, no utilice este producto.

37.  Si se siente mareado, débil o asfixiado, interrumpa inmediatamente la utilización del 

Cyberbike™. Consulte a un médico si los síntomas persisten.

38. El Cyberbike™ debe ser utilizado únicamente en el interior.

Los adhesivos ilustrados aquí colocados sobre el producto en las ubicaciones represen-

tadas a continuación. Para cualquier adhesivo faltante o ilegible, contacte con Delta-

reference / bigben interactive y solicite un adhesivo de recambio gratuito. Sustituya el 

adhesivo sobre el producto en el lugar indicado.

 

7. GARANTÍA COMERCIAL / SOPORTE HOTLINE

Garantía comercial

Bigben interactive ofrece al comprador una garantía del producto contra 

cualquier defecto de fabricación o material para un periodo de un año a par-

tir de la fecha de compra inicial. Si constata un defecto del producto durante 

ATTENTION

i

!

Poids Maximum 

 Autorisé

 La mauvais utilisation de ce produit 

peut engendrer de graves blessures.

 Lire la notice d’utilisation et suivre 

les recommandations d’utilisation.

 Remplacer cette étiquette si celle-ci 

est endommagée, illisible ou retirée.

 Ne jamais laisser un enfant seul, 

sans surveillance, lorsqu’il utilise cet 
appareil.
 

Ce produit est conforme 

à EN957 Classe HC, 17498, 

GB17498, et n’est pas destiné à un 

usage thérapeutique.

130 kg / 286 lbs

FR

A

N

C

A

IS

ES

PA

Ñ

O

L

Содержание CYBERBIKE

Страница 1: ...ycle Keep children away form the exercice bicycles Leer detenidamente las instrucciones de la bicicleta de ejercicios Mantener los ni os alejados de la bicicleta de ejercicios Lire tout les avertissem...

Страница 2: ...U S E R I N S T R U C T I O N S M A N U A L D E U T I L I Z A C I N N O T I C E D U T I L I S A T I O N...

Страница 3: ...E n g l i s h p 0 1 0 9 E s p a o l p 1 0 1 6 F r a n a i s p 1 7 2 3...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Picture B Picture A I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII...

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...l injuries ATENCI N No recomendado para ni os menores de 3 a os contiene piezas peque as que pueden ser ingeridas RIESGO DE SOFOCO Atenci n La realizaci n de cualquier cambio o modificaci n no autoriz...

Страница 9: ...aque utilisation Inspectez votre appareil avant tout exercice pour vous assurer que tous les crous et boulons sont solidement serr s Toute pi ce us e doit tre imm diatement remplac e La plupart des qu...

Страница 10: ...ar c Gamecube Cyberbike modes I Gamecube mode II Cyberbike mode 5 Diagnosing problems 6 Warning 7 Sales Warranty Support helpline 1 INTRODUCTION Thank you for buying this Cyberbike This accessory enab...

Страница 11: ...elow Position the screws and tighten using the assembly key provided See Fig 1 Seat Insert the tube supporting the seat into the Cyberbike main frame See Fig 2 Handlebar Connect the cable inside the t...

Страница 12: ...b you loosen it and then pull it so you can move the seat post Position the handlebar at the correct height Release the knob and then tighten it The handlebar must not exceed the maximum height indica...

Страница 13: ...ttons at the same time and hold down for 3 seconds The LED located below the PROGRAM button will flash for 3 seconds 4 b Calibrating the handlebar Press the PROGRAM button the Y button for 3 seconds T...

Страница 14: ...n adult Care should always be taken when assembling and disassembling the Cyberbike 4 All small parts and plastic bags should be kept out of reach of children Ensure that plastic bags are disposed of...

Страница 15: ...andlebar when mounting and dismounting the equip ment likewise during use 29 When finishing your Cyberbike session you should reduce your pedalling speed gra dually until the pedals come to a complete...

Страница 16: ...pted modified or opened or if the Cyberbike has been damaged as a result of improper or careless use negligence an accident normal wear and tear or any other cause not linked to a manufacturing or par...

Страница 17: ...Modo Gamecube II Modo Cyberbike 5 Diagn stico de las aver as 6 Advertencia 7 Garant a comercial Soporte Hotline 1 INTRODUCCI N Enhorabuena por la compra del Cyberbike Un accesorio de juego que le perm...

Страница 18: ...patas como se precisa a continuaci n Colocar los tornillos y apretarlos con la llave de montaje suministrada Ver Fig 1 Sill n Insertar el tubo de soporte del sill n en el cuerpo del Cyberbike v ase e...

Страница 19: ...juste el manillar Para ajustar el manillar Agarre el manillar No retire el bot n afl jelo y s quelo de manera que pueda mover la tija del manillar Coloque su manillar a la altura deseada Suelte el bot...

Страница 20: ...II Cancelar la programaci n Pulsar el bot n PROGRAM una vez la LED se enciende Pulsar el bot n programado ej bot n B la LED parpadear normalmente Pulsar de nuevo el bot n programado o el bot n PROGRA...

Страница 21: ...puerto 1 de los puertos de los mandos Gamecube porque no funciona en los dem s puertos del mando Ver p 11 12 2a Fig 6 Compruebe que no haya seleccionado el mando de Wii en la opci n de selecci n de m...

Страница 22: ...o periodo 23 No deje nunca a su ni o cuando utiliza el aparato 24 Mantenga siempre los animales dom sticos alejados del aparato 25 El Cyberbike s lo puede soportar una sola persona a la vez 26 No modi...

Страница 23: ...ke Los derechos del consumidor conforme a la legis laci n aplicable en materia de venta de productos de consumo no son bajo ning n concepto limitados por esta garant a Esta garant a es nicamente aplic...

Страница 24: ...I Mode Gamecube II Mode Cyberbike 5 Diagnostic des pannes 6 Mise en garde 7 Garantie commerciale Support Hotline 1 INTRODUCTION Nous vous remercions pour l achat du Cyberbike Un accessoire de jeu vous...

Страница 25: ...e et placer les pieds comme pr ciser ci dessous Placer les vis et serrer les l aide de la cl de montage fournie Voir Fig 1 Selle Ins rer le tube supportant la selle dans le corps du Cyberbike voir sch...

Страница 26: ...le guidon Pour ajuster le guidon Tenez le guidon Ne retirez pas le bouton vous le desserrer puis tirez le de sorte que vous pouvez d placer la tige du guidon Placez le guidon la bonne hauteur Rel chez...

Страница 27: ...le bouton programm ex bouton B la LED clignotera normalement Presser nouveau le bouton programm ou le bouton PROGRAM la LED clignotera rapidement pendant 2 secondes puis s teindra Le bouton B a pr se...

Страница 28: ...tte Vous pourrez ensuite s lectionner la manette Gamecube 6 MISE EN GARDE 1 Lisez toutes les instructions de cette notice d utilisation avant d utiliser le produit Utilisez le produit uniquement comme...

Страница 29: ...utilisation 29 Lorsque vous cessez d utiliser le Cyberbike r duisez progressivement la vitesse de p dalage jusqu l arr t complet des p dales 30 Nettoyez l appareil avec une ponge humide Rincez et s ch...

Страница 30: ...ntre de tri afin d en r cup rer les composants lectriques et lectroniques En d posant ce produit dans un endroit appropri vous aidez pr venir de tout risque ventuel pour l environnement ou pour la san...

Страница 31: ...Connect your cyberbike and play 24 Annexe Anexo 1...

Страница 32: ...r SP Seleccione su idioma con el mando de direcci n y pulse el bot n A del manillar FR S lectionner votre langage avec la croix directionnelle et presser le bouton A sur votre guidon EN Select the on...

Отзывы: