background image

2.b. Branchement du Cyberbike™

• Vérifier que votre console Wii™ ou Gamecube™ soit bien éteinte.

• Brancher le câble du Cyberbike™ dans la première connectique 

Gamecube™ de votre console (Voir Fig 6).

• Vérifier que votre guidon soit bien centré et allumer votre console.

3.UTILISATION DU CYBERBIKE™

3.a. Les réglages

Ajuster la selle

La hauteur de la selle doit être réglée de manière 

à ce que vos genoux soient légèrement fléchis au 

moment où les pédales sont dans la position la plus basse.

Pour adapter la hauteur de la selle :

• Tenez la selle

•  Ne retirez pas le bouton, vous le desserrer, 

   puis tirez-le de sorte que vous pouvez déplacer

   la tige de selle.

• Placez votre selle à la bonne hauteur

• Relâchez le bouton et resserrez-le.

•  La selle ne peut pas dépasser la position maximale 

   indiquée sur la tige de selle (Voir Fig 7).

Ajuster le guidon

La hauteur du guidon doit être réglée 

de manière à ce que votre dos soit bien droit. 

Ne courbez ou ne cambrez pas le dos. 

Si nécessaire, ajustez le guidon.

Pour ajuster le guidon :

• Tenez le guidon

•  Ne retirez pas le bouton, vous le desserrer, 

   puis tirez-le de sorte que vous pouvez 

déplacer la tige du guidon.

• Placez le guidon à la bonne hauteur

• Relâchez le bouton et resserrez-le.

•  Le guidon ne peut pas dépasser

    la position maximale indiquée sur la potence (Voir Fig 8).

Avertissement : 

pour modifier la hauteur de la selle ou du guidon, il est 

important de descendre du Cyberbike™.

 

 Mise à niveau du vélo

En cas d’instabilité du vélo pendant l’utilisation, tourner l’un des embouts d’ex-

trémité en plastique du pied support arrière ou avant jusqu’à la suppression de 

l’instabilité (Voir Fig 9).

 

3.b L’utilisation du Cyberbike

Utiliser un vélo d’appartement est excellent pour votre condition cardiaque. 

Vous entraîner sur cet appareil augmente vos capacités cardiovasculaires. De 

la sorte, vous améliorez votre condition physique ainsi que votre endurance et 

vous brûlez des calories (nécessaire pour perdre du poids en association avec 

un régime alimentaire). Lors d’un exercice de cardio-training, transpirer est 

excellent, mais le but n’est pas de vous essouffler.

EN

G

LI

SH

19

R

L

FR

A

N

C

A

IS

ES

PA

Ñ

O

L

Fig 5

Fig 6

Fig 7

Fig 9

Fig 8

Содержание CYBERBIKE

Страница 1: ...ycle Keep children away form the exercice bicycles Leer detenidamente las instrucciones de la bicicleta de ejercicios Mantener los ni os alejados de la bicicleta de ejercicios Lire tout les avertissem...

Страница 2: ...U S E R I N S T R U C T I O N S M A N U A L D E U T I L I Z A C I N N O T I C E D U T I L I S A T I O N...

Страница 3: ...E n g l i s h p 0 1 0 9 E s p a o l p 1 0 1 6 F r a n a i s p 1 7 2 3...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Picture B Picture A I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII...

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...l injuries ATENCI N No recomendado para ni os menores de 3 a os contiene piezas peque as que pueden ser ingeridas RIESGO DE SOFOCO Atenci n La realizaci n de cualquier cambio o modificaci n no autoriz...

Страница 9: ...aque utilisation Inspectez votre appareil avant tout exercice pour vous assurer que tous les crous et boulons sont solidement serr s Toute pi ce us e doit tre imm diatement remplac e La plupart des qu...

Страница 10: ...ar c Gamecube Cyberbike modes I Gamecube mode II Cyberbike mode 5 Diagnosing problems 6 Warning 7 Sales Warranty Support helpline 1 INTRODUCTION Thank you for buying this Cyberbike This accessory enab...

Страница 11: ...elow Position the screws and tighten using the assembly key provided See Fig 1 Seat Insert the tube supporting the seat into the Cyberbike main frame See Fig 2 Handlebar Connect the cable inside the t...

Страница 12: ...b you loosen it and then pull it so you can move the seat post Position the handlebar at the correct height Release the knob and then tighten it The handlebar must not exceed the maximum height indica...

Страница 13: ...ttons at the same time and hold down for 3 seconds The LED located below the PROGRAM button will flash for 3 seconds 4 b Calibrating the handlebar Press the PROGRAM button the Y button for 3 seconds T...

Страница 14: ...n adult Care should always be taken when assembling and disassembling the Cyberbike 4 All small parts and plastic bags should be kept out of reach of children Ensure that plastic bags are disposed of...

Страница 15: ...andlebar when mounting and dismounting the equip ment likewise during use 29 When finishing your Cyberbike session you should reduce your pedalling speed gra dually until the pedals come to a complete...

Страница 16: ...pted modified or opened or if the Cyberbike has been damaged as a result of improper or careless use negligence an accident normal wear and tear or any other cause not linked to a manufacturing or par...

Страница 17: ...Modo Gamecube II Modo Cyberbike 5 Diagn stico de las aver as 6 Advertencia 7 Garant a comercial Soporte Hotline 1 INTRODUCCI N Enhorabuena por la compra del Cyberbike Un accesorio de juego que le perm...

Страница 18: ...patas como se precisa a continuaci n Colocar los tornillos y apretarlos con la llave de montaje suministrada Ver Fig 1 Sill n Insertar el tubo de soporte del sill n en el cuerpo del Cyberbike v ase e...

Страница 19: ...juste el manillar Para ajustar el manillar Agarre el manillar No retire el bot n afl jelo y s quelo de manera que pueda mover la tija del manillar Coloque su manillar a la altura deseada Suelte el bot...

Страница 20: ...II Cancelar la programaci n Pulsar el bot n PROGRAM una vez la LED se enciende Pulsar el bot n programado ej bot n B la LED parpadear normalmente Pulsar de nuevo el bot n programado o el bot n PROGRA...

Страница 21: ...puerto 1 de los puertos de los mandos Gamecube porque no funciona en los dem s puertos del mando Ver p 11 12 2a Fig 6 Compruebe que no haya seleccionado el mando de Wii en la opci n de selecci n de m...

Страница 22: ...o periodo 23 No deje nunca a su ni o cuando utiliza el aparato 24 Mantenga siempre los animales dom sticos alejados del aparato 25 El Cyberbike s lo puede soportar una sola persona a la vez 26 No modi...

Страница 23: ...ke Los derechos del consumidor conforme a la legis laci n aplicable en materia de venta de productos de consumo no son bajo ning n concepto limitados por esta garant a Esta garant a es nicamente aplic...

Страница 24: ...I Mode Gamecube II Mode Cyberbike 5 Diagnostic des pannes 6 Mise en garde 7 Garantie commerciale Support Hotline 1 INTRODUCTION Nous vous remercions pour l achat du Cyberbike Un accessoire de jeu vous...

Страница 25: ...e et placer les pieds comme pr ciser ci dessous Placer les vis et serrer les l aide de la cl de montage fournie Voir Fig 1 Selle Ins rer le tube supportant la selle dans le corps du Cyberbike voir sch...

Страница 26: ...le guidon Pour ajuster le guidon Tenez le guidon Ne retirez pas le bouton vous le desserrer puis tirez le de sorte que vous pouvez d placer la tige du guidon Placez le guidon la bonne hauteur Rel chez...

Страница 27: ...le bouton programm ex bouton B la LED clignotera normalement Presser nouveau le bouton programm ou le bouton PROGRAM la LED clignotera rapidement pendant 2 secondes puis s teindra Le bouton B a pr se...

Страница 28: ...tte Vous pourrez ensuite s lectionner la manette Gamecube 6 MISE EN GARDE 1 Lisez toutes les instructions de cette notice d utilisation avant d utiliser le produit Utilisez le produit uniquement comme...

Страница 29: ...utilisation 29 Lorsque vous cessez d utiliser le Cyberbike r duisez progressivement la vitesse de p dalage jusqu l arr t complet des p dales 30 Nettoyez l appareil avec une ponge humide Rincez et s ch...

Страница 30: ...ntre de tri afin d en r cup rer les composants lectriques et lectroniques En d posant ce produit dans un endroit appropri vous aidez pr venir de tout risque ventuel pour l environnement ou pour la san...

Страница 31: ...Connect your cyberbike and play 24 Annexe Anexo 1...

Страница 32: ...r SP Seleccione su idioma con el mando de direcci n y pulse el bot n A del manillar FR S lectionner votre langage avec la croix directionnelle et presser le bouton A sur votre guidon EN Select the on...

Отзывы: