background image

 

 

MOD. H775BM 

 

 

6

Español 

 

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD

 

PRECAUCIONES

 

Esta bicicleta ha sido diseñada y construida de modo 

que  proporcione  la  máxima  seguridad.  Sin  embargo, 

deben  aplicarse  ciertas  precauciones  al  utilizar 

aparatos  de  ejercicio.  Lea  el  manual  en  su  totalidad 

antes  de  montar  y  utilizar  la  bicicleta.  Asimismo, 

cumpla con las siguientes precauciones de seguridad: 

1

 

Mantenga  a  los  niños  alejados  de  este  aparato  en 

todo  momento.  NO  los  deje  desatendidos  en  la 

habitación en la que guarda la bicicleta. 

2

 

Sólo  puede  utilizar  el  aparato  una  persona  cada 

vez.  

3

 

Si  sufre  mareos,  nauseas,  dolor  en  el  pecho  o 

cualquier  otro  síntoma  durante  la  utilización  de  este 

aparato,  PARE  el  ejercicio.  ACUDA  A  UN  MÉDICO 

INMEDIATAMENTE. 

4

 

Utilice  el  aparato  sobre  una  superficie  sólida  y  a 

nivel.  NO  utilice  la  bicicleta  cerca  del  agua  o  al  aire 

libre. 

5

 

Mantenga  las  manos  alejadas  de  las  partes  en 

movimiento. 

6

 

Utilice  una  indumentaria  adecuada  para  la 

realización de ejercicio. No use prendas holgadas que 

podrían  engancharse  en  la  bicicleta.  Utilice  siempre 

calzado  para  correr  o  para  aerobic  cuando  utilice  la 

máquina. Átese los cordones correctamente. 

7

 

Utilice este aparato sólo para los fines descritos en 

este manual. NO utilice accesorios no recomendados 

por el fabricante. 

8

 

No  coloque  objetos  cortantes  alrededor  de  la 

máquina. 

9

 

Las  personas  discapacitadas  no  deberán  utilizar  la 

máquina sin la asistencia de una persona cualificada 

o un médico. 

10

 

Antes  de  utilizar  este  aparato,  realice  un 

calentamiento con ejercicios de estiramiento. 

11

 

No utilice la bicicleta si no funciona correctamente. 

 

Precaución:  Antes  de  comenzar  a  utilizar  la 
bicicleta,  consulte  a  su  médico.  Esta  advertencia 
es  especialmente  importante  para  personas  de 
edades superiores a 35 años o con problemas de 
salud. 

 

Guarde estas instrucciones. 

 

INDICACIONES GENERALES

 

Lea  atentamente  las  instrucciones  de  este  manual. 

Este le da indicaciones importantes sobre el montaje, 

seguridad y uso de la máquina. 

1

 

Esta  unidad  esta  diseñada  para  uso  en  casa.  El 

peso de usuario no debe exceder de 

180

 Kg. 

2

 

Los  padres  y  otras  personas  responsables  de  los 

niños deben de tener en cuenta la naturaleza curiosa 

de  estos  y  que  puede  llevarles  a  situaciones  y 

conductas  que  pueden  resultar  peligrosas.  Esta 

unidad  no  ha  de  utilizarse  en  ningún  caso  como 

juguete. 

3

 

Es  responsabilidad  del  propietario  asegurarse  que 

todos los usuarios de la máquina estén adecuados e 

informados sobre todas las precauciones necesarias. 

 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE 

Para el montaje de esta máquina se recomienda la 
ayuda de una segunda persona. 

 

Saque  la  unidad  de  la  caja  y  compruebe  que  tiene 

todas las piezas (Fig. 1): 

1

. (1) Cuerpo principal; (53) Pedal derecho marcado con 

la letra (R); (53) Pedal izquierdo marcado con la letra (L); 

(55) Mástil;

 

(56) Tapa inferior mástil; (57) Tubo manillar;

 

(58) Monitor; (59) Tapa manillar; (60) Portabotellín; (71) 

Caballete  delantero;  (73)  Caballete  trasero;  (74)  Tapón 

rail; (77)  Rail;  (91)  Soporte  respaldo; (92)  Respaldo de 

sillín;  (93)  (95)  Embellecedor  respaldo;  (37)  

embellecedor monitor, (97) Adaptador. 

Blister con el siguiente contenido: 

(65)  Arandela  plana  M8;  (61)  Tornillo  c/  Alomada 

M5x15; (110) Tornillo c/ Alomada M6x25; (38) Tornillo 

c/  Alomada  M5x10;  (39)  Tornillo  c/  Alomada  M4x15; 

(62)  Tornillo  c/  Alomada  M8x15;  (64)  Tornillo  c/ 

Alomada M8x15; (75) Tornillo c/allen alomado M4x12; 

(94) Tornillo c/ Alomada M6x15; Llave Allen de 6 mm; 

Llave  de  Allen  de  5  mm;  Llave  hexagonal  de  dos 

bocas; Llave pedales. 

 

Coja  el  tubo  caballete  delantero  con  ruedas  (71) 

como muestra la (Fig. 2), introduzca los tornillos (64), 

coloque  las  arandelas  planas  (65)  y  apriete 

fuertemente. 

Coja  el  tubo  caballete  trasero  (73)  y  posiciónela  en  el 

soporte  de  caballete  trasero  de  la  maquina  (1),  como 

muestra  la 

(Fig.  3),

  e  introduzca  los  tornillos  (64), 

coloque las arandelas planas (65), apriete fuertemente. 

 

3. 

MONTAJE DE LOS PEDALES

 

Siga atentamente las instrucciones de montaje de los 

pedales,  una  colocación  incorrecta  podría  dañar  la 

rosca del pedal o de la biela. 

Las  posiciones  derecha  e  izquierda,  habrán  de 

tomarse  montado  el  usuario  en  el  sillín,  en  posición 

de hacer ejercicio.  

El  pedal  derecho  (53),  marcado  con  la  letra  (R),  se 

enroscara  en  sentido  de  giro  agujas  del  reloj,  en  la 

biela derecha, marcada con la letra (R).  

Apriete fuertemente, 

(fig. 4).

 

El  pedal  izquierdo  (53),  marcado  con  la  letra  (L),  se 

enroscará  en  el  sentido  contrario  a  las  agujas  del 

reloj,  en  la  biela  izquierda,  marcada  con  la  letra  (L). 

Apriete fuertemente, 

(fig. 4).

 

Una vez colocados los pedales, introduzca el extremo 

del  calapies  por  la  ranura  del  pedal  y  adaptándolo  a 

su calzado sujételo en el saliente del pedal

Содержание H775BM

Страница 1: ... de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Страница 2: ...MOD H775BM 2 Fig 1 ...

Страница 3: ...MOD H775BM 3 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Страница 4: ...MOD H775BM 4 Fig 6 Fig 6A Fig 6B Fig 7 Fig 7A ...

Страница 5: ...MOD H775BM 5 Fig 8 Fig 8A Fig 9 Fig 9A Fig 10 Fig 11 ...

Страница 6: ... de estos y que puede llevarles a situaciones y conductas que pueden resultar peligrosas Esta unidad no ha de utilizarse en ningún caso como juguete 3 Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la máquina estén adecuados e informados sobre todas las precauciones necesarias INSTRUCCIONES DE MONTAJE Para el montaje de esta máquina se recomienda la ayuda de una segunda pe...

Страница 7: ...arril hasta el tope del tornillo apriete fuertemente las tuercas Coloque el embellecedor 74 A continuación coja el tornillo 75 y apriete fuertemente 9 MONTAJE DEL RESPALDO Coloque el respaldo 92 como muestra la Fig 8 coloque los tornillos 94 y apriete fuertemente Coja la tapa trasera 95 posicionelas en el tubo 91 A continuación atornillela con los tornillos 39 Coja el tubo sujeción respaldo 91 e i...

Страница 8: ... appliance be used as a toy 3 The owner is responsible for ensuring that anyone who uses the machine is duly informed about the necessary precautions ASSEMBLY INSTRUCTIONS For the assembly of this unit we recommend the help of a second person Take the unit out of its box and make sure that all of the pieces are there Fig 1 1 1 Main body 53 Right pedal marked with letter R 53 Left pedal marked with...

Страница 9: ...ace saddle back as shown in Fig 8 and screw with screws 94 securely Take the back cover 95 position them on the tube 91 Then screw it with the screws 39 Take the saddle back support tube 91 and insert the cover 93 Slip the saddle back support tube 91 over the boss on the body 77 Fig 8A Refit the screws 62 and tighten securely Lower the bottom trim section 93 down over the boss section of the body ...

Страница 10: ...urité et l utilisation de la machine 1 Cette machine a été conçue pour être utilisée chez soi Le poids de l utilisateur ne doit pas dépasser 180 kg 2 Les parents ou personnes à qui des enfants ont été confiés doivent tenir compte de leur soif de curiosité qui peut les conduire à avoir des conduites risquant de se traduire par des situations dangereuses Cet appareil n est pas un jouet 3 Il incombe ...

Страница 11: ...glissière dans le sens de la flèche en veillant à ne pas pincer les câbles Introduire la tête des vis dans les rainures de la glissière Fig 7A jusqu à la butée de la vis et vissez fermement les écrous Placer l enjoliveur arrière et visser la vis 74 Prendre ensuite la vis 75 et vissez très fort 9 MONTAGE DE LA SELLE Réglez le dossier 92 comme illustré à la Fig 8 fixer les vis 94 et serrer Retirez l...

Страница 12: ...nutzers darf 180 kg nicht überschreiten 2 Eltern bzw Aufsichtspflichtige von Kindern sollten deren natürliche Neugier berücksichtigen die u U gefährliche Situationen und Verhaltensweisen mit sich bringen kann Dieses Gerät darf unter keinen Umständen als Spielzeug verwendet werden 3 Der Eigentümer muss sich vergewissern dass alle Benutzer des Geräts die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen kennen un...

Страница 13: ...uben in Pfeilrichtung an die Schiene führen Sie die Schrauben mit den Köpfen bis zum Anschlag der Schraube in die Schienennut Abb 7A und ziehen Sie die Muttern gut fest Die Verkleidung 74 wie auf der Abbildung dargestellt einsetzen Ziehen Sie es danach mit der Schraube 75 gut fest 9 MONTAGE DES SITZES Führen Sie das Halterungsrohr für die Rückenlehne 92 in Pfeilrichtung in das untere Ziergehäuse 9...

Страница 14: ...usuário não deve exceder os 180 Kg 2 Os pais e outras pessoas responsáveis por crianças deverão ter em conta a sua natureza curiosa que poderá levá las a situações e comportamentos que podem ser perigosos Este aparelho nunca deverá utilizar se como um brinquedo 3 É responsabilidade do proprietário assegurar se que todos os usuários da máquina estejam adequadamente informados sobre todas as precauç...

Страница 15: ...aperte com força Introduza a cabeça dos parafusos nas ranhuras do carril Fig 7A até o tope do parafuso Aperte com força as porcas Coloque o embelecedor 74 Fig 7A e depois aparafusar os parafusos 75 9 MONTAGEM DO SELIM Coloque as costas do selim 92 como mostra a Fig 8 Coloque os parafusos 94 e aperte com força Retire a tampa traseira 95 posicioná los sobre o tubo 91 Em seguida aperte o com os paraf...

Страница 16: ...della natura curiosa di questi che li può portare a situazioni e condotto che possono risultare pericolose Questo apparecchio non si deve usare in nessun caso come un giocattolo 3 È responsabilità del proprietario l assicurarsi che tutti gli utenti dell appareccio siano stati correttamente informati su tutte le precauzioni necessarie da prendere ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Per il montaggio di questo a...

Страница 17: ...ite 75 e stringa con forza 9 MONTAGGIO DEL SELLINO Realizzi con la spalliera 92 le seguenti fasi di montaggio Collochi la spalliera del sellino 92 come mostra la Fig 8 collochi le viti allentate anteriormente 94 e stringa con forza Rimuovere il coperchio posteriore 95 posizionarli sul tubo 91 Poi avvitare con le viti 39 Prendere il tubo di supporto della spalliera 91 ed introdurre la carenatura de...

Страница 18: ...et apparaat 1 Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik binnenshuis De gebruiker dient niet zwaarder te zijn dan 180 Kg 2 Ouders en andere personen die verantwoordelijk zijn voor kinderen dienen er rekening mee te houden dat dezen van nature nieuwsgierig zijn en dat dit tot gevaarlijke situaties en gedrag kan leiden Dit apparaat mag onder geen beding als speelgoed gebruikt worden 3 Het va...

Страница 19: ...gens de schroeven 38 om ze vast te maken aan de steun Neem de bedekkingen van 127 en plaats ze monitor 58 Fig 6B Gebruik vervolgens de schroeven 128 om ze vast te maken aan de steun 9 MONTAGE ZADEL Vervolgens voert u voor de rugsteun 92 de volgende montagehandelingen uit draai de schroeven 94 los en plaats de rugsteun voor het zadel 92 zoals wordt getoond in Fig 8 draai de eerder losgedraaide schr...

Страница 20: ...MOD H775BM 20 ...

Страница 21: ...100 4 H650004 56 H775056 101 H775101 5 H862063 57 H775BM057 102 H775102 6 H862012 59 H775BM059 103 H775103 7 H650007 60 H720097 104 H775104 2 H775002 63 H720092 105 H775105 3 H650003 66 H775066 106 H775106 9 H720043 70 H862034 107 H775107 15 H720087 72 H720033 108 H775108 25 G815BM022 74 H650074 117 H775117 27 H775027 76 H650076 118 H775118 30 H720025 77 H775077 119 H775119 33 H720027 80 H775080 1...

Страница 22: ...MOD H775BM 22 SK2000L Nº Code Nº Code 0 0190418 12 0190430 1 0190419 13 0190431 2 0190420 14 0190460 3 0190421 17 0190434 9 0190427 19 0190436 ...

Страница 23: ... H775BM 23 SK2000T Nº Code Nº Code 0 0190438 17 0190447 1 0190419 20 0190448 2 0190439 21 0190449 3 0190440 22 0190450 9 0190446 23 0190451 12 0190430 24 0190452 13 0190431 25 0190453 14 0190460 26 0190454 ...

Страница 24: ... et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65 EG 2004 108 EG und 2006 95 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2009 125 CE 2011 65 CE 20...

Страница 25: ...R CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER UK Tel 02037347554 e mail sales uk bhfitness com AFTER SALES UK Tel 02074425525 e mail service uk bhfitness com BH HIPOWER FRANCE SAV FRANCE Tel 33 0810 000 301 Fax 33 0810 000 290 savfrance bhfitness com BH Germa...

Отзывы: