21
Fig.13
Posicione los apoya torso (37) en el soporte (6) Fig.13, atorníllelo con los tornillos (81) junto con las arandelas
planas (96).
Posicione las almohadillas empujadoras (37) en el soporte (4) Fig.13, y atorníllelas con los tornillos (81) junto con
las arandelas planas (96) Fig.13.
A continuación posicione el asiento (36) en el soporte (4) Fig.13, atorníllelo con los tornillos (81) junto con las
arandelas planas (96).
Position the torso rest (37) on the support (6), Fig.13, secure it using screws (81) along with the flat washers (96).
Position the push bar pads (37) on the support (4), Fig.13, secure them using screws (81) along with the flat
washers (96), Fig.13.
Next, position the seat (36) on the support (4), Fig.13, secure it using screws (81) along with the flat washers (96).
Positionner l’appuie-torse (37) sur le support (6) Fig.13 et le fixer en utilisant les vis (81) et les rondelles plates (96).
Positionner le coussinet de la barre de poussée (37) sur le support (4) Fig.13. Visser en utilisant les vis (81) et les
rondelles (96) Fig.13.
Puis, positionner le siège (36) sur le support (4) Fig.13 et le fixer en utilisant les vis (81) et les rondelles plates (96).
Positionieren Sie dann die Rumpfstützen (37) an der Halterung (6) (Abb. 13) und schrauben Sie sie mit den
Schrauben (81) und den flachen Unterlegscheiben (96) fest.
Positionieren Sie Curl-Polster (37) an der Halterung (4) (Abb. 13) und schrauben Sie sie mit den Schrauben (81)
und den flachen Unterlegscheiben (96) fest (Abb. 13).
Positionieren Sie dann den Sitz (36) auf der Stütze (4) (Abb. 13) und schrauben Sie ihn mit den Schrauben (81)
und den flachen Unterlegscheiben (96) fest.