background image

 

Español 

 

AVISO IMPORTANTE DE 

SEGURIDAD.- 

PRECAUCIONES.

 

Esta  bicicleta  ha  sido  diseñada  y 

construida  de  modo  que  proporcione 

la  máxima  seguridad.  Sin  embargo, 

deben  aplicarse  ciertas  precauciones 

al utilizar aparatos de ejercicio. Lea el 

manual  en  su  totalidad  antes  de 

montar 

utilizar 

la 

bicicleta. 

Asimismo,  cumpla  con  las  siguientes 

precauciones de seguridad: 

Mantenga  a  los  niños  alejados  de 

esta aparto en todo momento. NO los 

deje desatendidos en la habitación en 

la que guarda la bicicleta. 

Sólo  puede  utilizar  el  aparato  una 

persona cada vez. 

Si  sufre  mareos,  nauseas,  dolor  en 

el  pecho  o  cualquier  otro  síntoma 

durante la  utilización  de este aparato, 

PARE  el  ejercicio.  ACUDA  A  UN 

MÉDICO INMEDIATAMENTE. 

Utilice  el  aparato  sobre  una 

superficie sólida y a nivel. NO utilice la 

bicicleta cerca del agua o al aire libre. 

Mantenga las manos alejadas de las 

partes en movimiento. 

Utilice  una  indumentaria  adecuada 

para  la  realización  de  ejercicio.  No 

use  prendas  holgadas  que  podrían 

engancharse  en  la  bicicleta.  Utilice 

siempre  calzado  para  correr  o  para 

aerobic cuando utilice la máquina. 

Utilice  este  aparato  sólo  para  los 

fines  descritos  en  este  manual.  NO 

utilice  accesorios  no  recomendados 

por el fabricante. 

No  coloque  objetos  cortantes 

alrededor de la máquina. 

Las  personas  discapacitadas  no 

deberán  utilizar  la  máquina  sin  la 

asistencia  de  una  persona  cualificada 

o un médico. 

10 

Antes  de  utilizar  este  aparato, 

realice 

un 

calentamiento 

con 

ejercicios de estiramiento. 

11 

No utilice la bicicleta si no funciona 

correctamente. 

 

Precaución:  Antes  de  comenzar  a 
utilizar  la  bicicleta,  consulte  a  su 

médico. 

Esta 

advertencia 

es 

especialmente 

importante 

para 

personas  de  edades  superiores  a 
35 años o con problemas de salud.  

 

Guarde estas instrucciones. 

 

INDICACIONES GENERALES.-

 

Lea  atentamente  las  instrucciones  de 

este  manual.  Este  le  da  indicaciones 

importantes 

sobre 

el 

montaje, 

seguridad y uso de la máquina. 

Esta unidad esta diseñada para uso 

en  casa.  El  peso  de  usuario  no  debe 

exceder de 105Kg. 

Mantenga  las  manos  alejadas  de 

cualquiera de las partes móviles de la 

unidad. 

Los  padres  y  otras  personas  

responsables  de  los  niños  deben  de 

tener  en  cuenta  la  naturaleza  curiosa 

de  estos  y  que  puede  llevarles  a 

situaciones  y  conductas  que  pueden 

resultar peligrosas. Esta unidad no ha 

de  utilizarse  en  ningún  caso  como 

juguete. 

Es  responsabilidad  del  propietario 

asegurarse que todos los usuarios de 

la  máquina  estén  adecuados  e 

informados 

sobre 

todas 

las 

precauciones necesarias. 

Su unidad sólo puede ser usada por 

una persona al mismo tiempo. 

Содержание H6975M

Страница 1: ...de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage Und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Страница 4: ...4 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12...

Страница 5: ...sorios no recomendados por el fabricante 8 No coloque objetos cortantes alrededor de la m quina 9 Las personas discapacitadas no deber n utilizar la m quina sin la asistencia de una persona cualificad...

Страница 6: ...s 8 del cuerpo central 17 acerque el tubo de remo 6 al saliente del cuerpo central Fig 3 conexione los terminales 49 y 50 seguido introduzca el tubo de remo en el saliente del cuerpo central Fig 3 ten...

Страница 7: ...l reloj 8 COLOCACI N DEL MONITOR ELECTRONICO Suelte los tornillos 4 situados en la parte trasera del monitor conexione el cable 49 que sale por el extremo superior del tubo remo 6 en el conector n sit...

Страница 8: ...cte el transformador 73 a la red de 220v Fig 12 Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con el S A T Servicio de Asistencia T cnica llamando al tel fono de atenci n al cliente ver p gin...

Страница 9: ...ts near the machine 9 Disabled people should not use the machine without the assistance of a qualified person or a doctor 10 Do warm up stretching exercises before using the equipment 11 Do not use th...

Страница 10: ...structions for the pedals must be followed to the letter fitting these incorrectly could damage the screw thread on the pedal or the crank Right and left refer to the position that the user adopts whe...

Страница 11: ...r 2 so that you can pedal in a comfortable position and without releasing the handlebar tighten up handle 25 securely Fig 9 10 LEVELLING Once the unit has been placed into its final position make sure...

Страница 12: ...7 Cet appareil ne doit tre utilis qu aux fins indiqu es dans cette notice NE pas utiliser d accessoires autres que ceux recommand s par le fabricant 8 Ne pas poser d objets coupants aux abords de la...

Страница 13: ...qui porte les roulettes et en veillant ce que les deux points rouges X soient bien align s comme indiqu sur la Fig 2A introduire les vis 13 placez les rondelles plates 10 et les crous 16 et vissez tr...

Страница 14: ...7 quand la selle sera la hauteur appropri e pour effectuer l exercice l chez le pommeau et introduire la selle dans les trous de la tige Serrez tr s fort le pommeau 42 dans le sens des aiguilles d une...

Страница 15: ...nt au secteur de 220 V Fig 12 Pour toute information compl mentaire et en cas de doute sur le bon tat de l une quelconque partie de la machine l h sitez pas appeler le Service d Assistance Technique S...

Страница 16: ...in diesem Handbuch aufgef hrten Zwecke Verwenden Sie nur Zubeh rteile die vom Hersteller des Ger ts empfohlen werden 8 Achten Sie darauf dass sich in der N he des Ger tes keine scharfen Gegenst nde b...

Страница 17: ...reinstimmen Fig 2A Setzen Sie dann die Schrauben 13 die flachen Unterlegscheiben 10 und die Muttern 16 ein und ziehen Sie sie fest 3 MONTAGE DER LENKSTANGE Nehmen Sie die Schrauben 8 aus dem Hauptrahm...

Страница 18: ...42 etwas indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen und nach hinten ziehen Fig 7 Wenn die geeignete H he erreicht ist lassen Sie den Knauf los so dass dieser in die L cher der Sattelstange rutscht Z...

Страница 19: ...ANSCHLUSS Stecken Sie den Stecker c des Transformators 73 in den Anschluss h am Hauptrahmen 17 hinten unten und schlie en Sie den Transformator dann an eine 220V Steckdose Fig 12 Sollten ber den Zusta...

Страница 20: ...l N O utilize acess rios que n o sejam recomendados pelo fabricante 8 N o coloque objectos cortantes volta da m quina 9 As pessoas com alguma incapacidade n o dever o utilizar a m quina sem a assist n...

Страница 21: ...m for a 3 MONTAGEM DO TUBO GUIADOR Tire os parafusos 8 do corpo central 17 Aproxime o tubo de remo 6 sali ncia do corpo central Fig 3 e ligue os terminais 49 e 50 Depois introduza o tubo do remo na sa...

Страница 22: ...arafusos 4 situados na parte traseira do monitor Ligue o cabo 49 que sobressai pelo extremo superior do tubo remo 6 ao conector n situado na parte traseira do monitor 1 Fig 8 Pegue no extremo do cabo...

Страница 23: ...te em contactar com o S A T Servi o de Assist ncia T cnica telefonando para o servi o de apoio ao cliente ver p gina final do presente manual BH RESERVA O DIREITO DE PODER MODIFICAR AS ESPECIFI CA ES...

Страница 24: ...parecchio 7 Usi questo apparecchio sono per gli scopi descritti in questo manuale NON usi accessori non consigliati dal fabbricante 8 Non collochi oggetti taglienti attorno alla bicicletta 9 Le person...

Страница 25: ...di 16 e stringa con forza Prenda la barra di stabilizzazione con ruote 14 faccendo attenzione a mettere i due punti rossi X allineati come mostra la Fig 2A introduca le viti 13 collochi le rondelle pi...

Страница 26: ...a per realizzare l allenamento lasci la maniglia e questa si introdurr nei fori dell albero Stringa con forza la maniglia 42 in senso orario 8 COLLOCAZIONE DEL MONITOR ELETTRONICO Allenti le viti 4 ch...

Страница 27: ...o h del corpo centrale 17 parte posteriore inferiore e colleghi il trasformatore di corrente alla rete da 220 V Fig 12 Per qualsiasi domanda non esitate a mettervi in contatto con il Servizio di Assis...

Страница 28: ...ijd sportschoenen loopschoenen of aerobic wanneer u het apparaat gebruikt 7 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden zoals beschreven in deze handleiding Gebruik GEEN accessoires di...

Страница 29: ...em de stabiliseerbuis met wielen 14 en plaats de twee rode punten X op n lijn zoals op Fig 2A is te zien breng de schroeven 13 in plaats de vlakke tussenringen 10 en de moeren 16 en draai alles vast a...

Страница 30: ...ewenste hoogte bevindt voor de oefening laat u de hoogteregelaar los en deze valt in de gaatjes van de zadelpen Draai vervolgens de instelknop met de wijzers van de klok mee vast 8 PLAATSING VAN DE EL...

Страница 31: ...n sluit de transformator op de stroom van 220 V aan Fig 12 Als u twijfels hebt over enig onderdeel van dit toestel aarzel dan niet contact op te nemen met de technische bijstandsdienst door dienstverl...

Страница 32: ...32 H6975M...

Страница 33: ...H6975001 1 N Code N Code N Code 1 H6975001 31 H6975031 67 H6975067 2 H6975002 33 H6975033 68 H6975068 3 H6975003 34 H6975034 69 H6975069 4 H6975004 35 H6975035 70 H6975070 5 H6975005 36 H6975036 71 H6...

Страница 34: ...75060 86 H6975052 26 H6975026 61 H6975061 G01 H69750G01 27 H6975027 62 H6975062 G02 H69750G02 28 H6975028 63 H6975063 G03 H69750G03 29 H6975029 64 H6975064 G04 H69750G04 30R H6975030R 65 H6975065 30L...

Страница 35: ...108 CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 108...

Страница 36: ...hanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhf...

Отзывы: