- 3 -
Das INSTALLATIONS-, BETRIEBS- UND WARTUNGSHANDBUCH ist für die Installateure, Anwender und Wartungsfachmänner bestimmt.
Das Handbuch ist vor der Installation des Produkts sowie vor der ordentlichen und außerordentlichen Wartung sorgfältig zu lesen.
Wenn die durch folgende Symbole gekennzeichneten Eingriff e nicht korrekt durchgeführt werden, kann es zu Gefahrsituationen kommen:
Die Firma Hersteller haftet nicht für Personen-, Tier- oder Sachschäden, die auf eine unsachgemäße Anwendung des Produkts sowie auf das Überschreiten
der im technischen Blatt angegebenen Grenzwerte zurückzuführen sind.
Die Angaben, denen dieses Symbol vorangestellt ist, enthalten Informationen zu allen möglichen Themen von bes onderer Bedeutung,
ihre Nichtbeachtung kann zum Verlust der vertraglichen Garantie führen.
ALLGEMEINES
Die automatische Kettenschranke wurde für die Zufahrtskontrolle von Wohnbereichen, öff entlichen und industriellen Bereichen mit Durchfahrten von bis
zu 16 Metern unter Einhaltung der europäischen Richtlinien entwickelt. Sie eignet sich für den intensiven Einsatz.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung...........................................................
230
Vac ±
10%
;
50/60
Hz
Motor............................................................................................................
24
Vdc ;
80
W
Leistungsaufnahme................................................................................................
100
W
Sicherheitsvorrichtung......................................................................................
Encoder
Reaktion auf ein hindernis....................................................Bewegungsumkehrung
Kette.............................................................................................................
Ø8 - max 10m
Ø5 - max 16m
El folleto de INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO se destina a instaladores, usuarios y operadores de mantenimiento.
Leer detenidamente el folleto antes de instalar el producto, utilizarlo y efectuar el mantenimiento ordinario o extraordinario.
Las operaciones que, si no son efectuadas correctamente, pueden conllevar riesgos, vienen indicadas con los símbolos:
El fabricante no es responsable de daños causados a personas, animales o cosas, debidos a aplicaciones que superen los límites indicados en la fi cha
técnica adjunta o debidos a utilización diferente de aquella apra la cual el producto fue proyectado.
Las indicaciones precedidas por este símbolo contienen informaciones sobre cualquier asunto de importancia particular,
no respetarlas puede comportar la perdida de la garantía contractual.
GENERALIDAD
La barrera de cadena automática se ha concebido para delimitar zonas de acceso a áreas residenciales, públicas e industriales con pasajes de hasta 16
metros conformes a las normativas europeas. Es apta para un uso intensivo.
DATOS TÉCNICOS
Alimentación....................................................................
230
Vac ±
10%
;
50/60
Hz
Motor............................................................................................................
24
Vdc ;
80
W
Potencia absorbida..................................................................................................
100
W
Seguridad...............................................................................................................
Encoder
Reacción al obstáculo.........................................................Inversión del movimiento
Cadena.........................................................................................................
Ø8 - max 10m
Ø5 - max 16m
Arbeitszeit..............................................................................................................
10
s
Schutzgrad.............................................................................................................
14D
Steuergerät....................................................................................................
LOG-BC
Betriebstemperatur............................................................................
-20
÷
+60
°C
Nettogewicht............................................
TWIN ON 31
kg -
TWIN
OFF 32
kg
Bruttogewicht...........................................
TWIN ON 35
kg -
TWIN
OFF 36
kg
Tiempo de trabajo...............................................................................................
10
s
Grado de protección..........................................................................................
14D
Central.............................................................................................................
LOG-BC
Temp. De operación...........................................................................
-20
÷
+60
°C
Peso neto....................................................
TWIN ON 31
kg -
TWIN
OFF 32
kg
Peso bruto..................................................
TWIN ON 35
kg -
TWIN
OFF 36
kg
DE
ES