MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
18) DIAGRAMA CONEXÃO BATERIAS (Fig.19)
19) CONTROLO DA AUTOMATIZAÇÃO
Antes de tornar a automatização definitivamente operativa, controle escrupu-
losamente o seguinte:
• Controle o funcionamento correcto de todos os dispositivos de segurança
(micro-comutadores de limitação, fotocélulas, perfis sensíveis, etc.).
• Verifique que o impulso (antiesmagamento) da folha esteja dentro dos
limites previstos pelas normas vigentes.
• Verifique o comando de abertura manual.
• Verifique a operação de abertura e de fecho com os dispositivos de comando
aplicados.
• Verifique a lógica electrónica de funcionamento normal e personalizada.
20) USO DA AUTOMATIZAÇÃO
Dado que a automatização pode ser comandada à distância através de um
radiocomando ou botão de start, e portanto não é visível, é indispensável
controlar frequentemente a perfeita eficiência de todos os dispositivos de
segurança. Para qualquer anomalia de funcionamento, intervenha rapida-
mente valendose também de pessoal qualificado.
Recomendase de manter as crianças à devida distância do raio de acção
da automatização.
21) COMANDO
A utilização da automatização consente a abertura e o fecho da porta em
modo motorizado. O comando pode ser de diferente tipo (manual, com
radiocomando, controle dos acessos com badge magnético, etc.) segundo
as necessidades e as características da instalação. Para os vários sistemas
de comando, consulte as relativas instruções.
Os utilizadores da automatização devem estar instruídos para o comando
e o uso.
22) MANUTENÇÃO
Para efectuar toda e qualquer manutenção, interrompa a alimentação ao
sistema.
• Efectue de vez em quando a limpeza das ópticas das fotocélulas.
• Fazer controlar por pessoal qualificado (instalador) a correcta regulação
do binário dos motores.
• Para qualquer anomalia de funcionamento, não resolvida, corte a alimen-
tação ao sistema e peça a intervenção de pesso al qualificado (instala-
dor).
23) DEMOLIÇÃO
ATENÇÃO!
Servirse exclusivamente de pessoal qualificado. A eliminação
dos materiais deve ser feita respeitandose as normas vigentes. No caso
de demolição da automatização não existem particulares perigos ou riscos
derivantes da própria automatização. É oportuno, no caso de recuperação
dos materiais, que estes sejam separados por tipologia (partes eléctricas
-
cobre
-
alumínio - plástico - etc.).
24) DESMANTELAMENTO
ATENÇÃO!
Servirse exclusivamente de pessoal qualificado.
No caso em que a automatização seja desmontada para depois ser remon-
tada num outro sítio é preciso:
• Interromper a alimentação e desligar toda a instalação eléctrica externa.
• No caso em que alguns componentes não possam ser removidos ou
resultem danificados, substituaos.
AVISOS
O bom funcionamento do operador é garantido, somente se forem
respeitados os dados contidos neste manual. A empresa não responde
por danos provocados pela inobservância das normas de instalação
e das indicações contidas neste manual.
As descrições e as ilustrações deste manual não constituem um
compromisso. Mantendo inalteradas as características essenciais
do produto, a Empresa reservase o direito de efectuar em qualquer
momento as modificações que julgar convenientes para melhorar as
características técnicas, de construção e comerciais do produto, sem
comprometerse em actualizar esta publicação.
PORTUGUÊS
OK
@$R
LCRRSLMQ
OK
Fig. A
Pressionar
ACESSO AOS MENUS
-
Deslocação menu
(+ = precedente - = sucessivo)
LEGENDA
[
.P%
OK
+ -
+
/ON
/OFF
Incremento/diminuição dos
parâmetros ou comutação ON/OFF
Pressionar tecla OK (Enter/confirmação)
Valor predefinido
Mensagem Programação em curso
Mensagem KO! (erro valor ou função)
Mensagem "Aguardar" (introduzir valor ou função)
Pressionar simultaneamente as e -.
Pressionando-se ao mesmo tempo as
e – pode-se sair do menu em que se está a
operar e voltar para o precedente; se isto
acontece no nível principal do menu sai-se da
programação e desliga-se o visor.
As modificações efectuadas são confirmadas
só se em seguida pressiona-se OK.
Versão software central
N
o
manobras totais (em centenas)
N
o
manobras desde última
manutenção (em centenas)
N
o
radiocomandos armazenados
.P+
*M%'A
OK
+ -
MENU SEGUENTI
FIG. B
OK
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
.P%
[
]
OK
OK
RA
OK
OK
[
]
.P%
A.
OK
OK
[
]
.P%
AAF
- +
OK
RA
ON
OFF
[
M$$
]
.P%
OK
OK
.11'
ON
OFF
[
M$$
]
.P%
OK
OK
@J'+.
ON
OFF
[
M$$
]
.P%
OK
OK
R#QR.FMR
ON
OFF
[
M$$
]
.P%
OK
- +
OK
AFP?NGB?
ON
OFF
[
M$$
]
.P%
OK
OK
.P#**
ON
OFF
[
M$$
]
.P%
OK
OK
1AAF
ON
OFF
[
M$$
]
.P%
OK
OK
S M K M N P C Q
ON
OFF
[
M$$
]
.P%
OK
- +
OK
.PM%PB'M
ON
OFF
[
ML
]
.P%
OK
- +
OK
AMB$'11M
ON
OFF
[
M$$
]
.P%
OK
- +
OK
OK
[
]
.P%
RT#*LMPK.
OK
OK
[
]
.P%
RT#*LMPKAF
- +
OK
OK
[
]
.P%
T#*P**
- +
OK
OK
[
]
.P%
A.P**
- +
OK
OK
[
]
.P%
AAFP**
+
-
$',#
+
-
$',#
+ -
OK
52 -
DEIMOS BT - NETTUNO S-MA - Ver. 04
D811495_04
Содержание DEIMOS BT
Страница 2: ... DEIMOS BT NETTUNO S MA Ver 04 D811495_04 ...
Страница 60: ......