background image

12

3

4

brązowy

czarny

niebieski

biały lub

żółto-zielony

Brzęczyk

 (1)

Brzęczyk

 (1)

Światło

Światło

Connettore controparte (non fornito) 

Counterpart connector (not supplied)

 

Złącze (brak w zestawie) 

Gegensteckverbinder (nicht geliefert) 

Conector contraparte (no incluido)

 

N° 1 AMP cod. 282088-1

Connettore femmina/ 

Female connector /

Złącze żeńskie

 / Buchse / Conector hembra

N° 4 AMP cod. 183035-1

Contatti /

Pins / 

Piny

 / Kontakte /Contactos

N° 4 AMP cod. 281934-2

Guarnizioni cavi 

/ Wire seals / 

Uszczelki 

kablowe/

 Kabeldichtungen /Juntas cables

1

2

3

4

3.2 APERTURA

 / LOWERING DOWN / 

OPUSZCZANIE

 / ÖFFNEN / APERTURA

Prima di eff ettuare qualsiasi intervento sull’impianto togliere l’alimentazione elettrica mediante un sezionatore.

 

Always disconnect the electricity with a cut-off  switch before attempting any work on the system.

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy systemie należy zawsze odłączyć prąd za pomocą wyłącznika.

Vor allen Arbeiten an der Anlage ist die Spannungsversorgung durch einen Trennschalter zu unterbrechen.
Antes de efectuar cualquier intervención en la instalación, cortar la alimentación eléctrica mediante un seccionador.

ATTENZIONE 230V 

/ ATTENTION 230V / 

UWAGA

 230V / 

ACHTUNG 230V / ATENCIÓN 230V

APPENDICE • 

APPENDIX • 

OPCJONALNIE

 • ANHANG • APÉNDICE

230

Vac

Linea monofase

 

Single phase line

 

Jedna faza 

Einphasige Leitung

 

Línea monofásica

24

Vac

Cavo luci

Light cable

Przewód oświetlenia

Lichtkabel
Cable luces

Fusibile

Fuse

Bezpiecznik

 

Sicherung

Fusible

230

V - 1A-T  

(1) Non collegare

Do not connect

 

Nie podłączaj 

Nicht anschließen 
No conectar

Dal cappello luci 

From light cap

 

Z pokrywy ze światłem

Von Lichtkappe

 

Del capuchón luces

Connessioni elettriche cappello luci 

/ Electrical connections light cap

Elektryczne podłączenie pokrywy z oświetleniem 

 / Stromanschluss lichtkappe / Conexiones eléctricas capuchón luces

  ITALY

 

324055-U / P800104 - ALLU

CLACK

CLACK

Solo 

DAMPY B

 con luci

 

DAMPY B

 with light only

 

DAMPY B

  ze światłem

 

Nur 

DAMPY B

 mit Licht

Solo 

DAMPY B

 con luces

Содержание DAMPY B

Страница 1: ...acitate La Ditta declina qualsiasi responsabilità dall inosservanza della Buona Tecnica nella installazione del dispositivo descritto nel presente manuale Togliere l alimentazione elettrica prima di qualsiasi intervento sull impianto Verificare se l impianto di terra è realizzato correttamente L installazione deve essere fatta utilizzando dispositivi di sicurezza conformi alla EN 12978 Usareesclus...

Страница 2: ...8 Usarexclusivamentepiezasoriginalesparacualquiermantenimientooreparación LaEmpresadeclinatodaresponsabilidadenmateriadeseguridadydelbuenfuncionamiento si se utilizan componentes de otros fabricantes No modificar los componentes a no ser que se cuente con la autorización expresa de la Empresa Eliminarlosmaterialesdeembalaje plástico cartón poliestireno etc segúnlodispuestoporlasnormasvigentes Node...

Страница 3: ...180 Chiudere con nastro Close with tape Zamknij taśmą Mit Band schließen Cerrar con cinta 1 2 3 3 FUNZIONAMENTO OPERATION OBSŁUGA FUNKTIONSWEISE FUNCIONAMIENTO 3 1 CHIUSURA RISE UP PODNOSZENIE SCHLIESSEN CIERRE P Sabbia fine Fine sand Drobny piasek Feiner Sand Arena fina Si consiglia la posa di un impianto drenante We advise to lay a draining system Radzimy ułożyć system odwadniający Wir empfehlen...

Страница 4: ...ocą wyłącznika Vor allen Arbeiten an der Anlage ist die Spannungsversorgung durch einen Trennschalter zu unterbrechen Antes de efectuar cualquier intervención en la instalación cortar la alimentación eléctrica mediante un seccionador ATTENZIONE 230V ATTENTION 230V UWAGA 230V ACHTUNG 230V ATENCIÓN 230V APPENDICE APPENDIX OPCJONALNIE ANHANG APÉNDICE 230Vac Linea monofase Single phase line Jedna faza...

Отзывы: