background image

INSTALLATION MANUAL

1) FOREWORD

The 

ARES

 actuator is highly versatile in terms of installation options due to the 

extremely low position of the pinion, the actuator’s compact nature and the 

height and depth adjustment features it offers.  The adjustable electronic torque 

limiter provides anti-crush safety. Manual emergency operation is extremely easy 

to perform using just a knob. 

Stopping at end of travel is controlled by electromechanical microswitches.

The built-in control panel controls the start relays and safety devices (photocells, 

safety edge) each time before performing any operation.  

2)  TECHNICAL SPECIFICATIONS

 

MOTOR

Power supply

single-phase 230V ±10%, 50Hz (*)

Power input

400 W (

ARES 1500

)

240 W (

ARES 1000

)

Pinion module

4mm  (18 teeth)  (

ARES 1500/ARES 1000

)

4mm (25 teeth)  (

ARES 1500V / ARES 1000 V

)

Leaf speed

9 m/min   (

ARES 1500/ARES 1000

)

12 m/min (

ARES 1500V / ARES 1000V

)

Max. leaf weight

1500 Kg  (

ARES 1500

)   1000 Kg (

ARES 1000

)

750 Kg   (

ARES 1500V

) 500 Kg   (

ARES 1000V

)

Max. torque

35 Nm (

ARES 1500

)

30 Nm (

ARES 1000

)

Impact reaction

Electronic torque limiter

Lubrication

Lifetime greased

Manual operation

Knob-operated mechanical release

Type of use

intensive

Buffer  batteries  (optional 

extras)

Two 12V 1.2Ah batteries

Environmental conditions

from -15°C to +60°C

Protection rating

IP24

Noise level

<70dBA

Operator weight

7 kg

Dimensions

See Fig. K

CONTROL UNIT

Accessories power supply

24V ~ (180 mA)

Fuses

Fig. G

Built-in Rolling-Code radio-receiver frequency 433.92MHz 

Setting  of  parameters  and 

options

Universal handheld programmer/LCD display

N° of combinations

4 billion

Max. n° of remotes that can 

be memorized

63

(*) Special supply voltages to order.

Usable transmitter versions:

All ROLLING CODE transmitters compatible with

3) TUBE ARRANGEMENT Fig.A

Install  the  electrical  system  referring  to  the  standards  in  force  for  electrical 

systems CEI 64-8, IEC 364, harmonization document HD 384 and other national 

standards. 

4)  PREPARATION FOR MOTOR MOUNTING  FIG.B

•  Make a hole in the ground to accommodate the concrete pad, with anchors 

embedded in the base plate for fastening the gearbox assembly, keeping to 

the distances featured in 

FIG.B

.

•  To keep the base plate in the right position during installation, it may be 

useful to weld two iron plates under the track to which the anchors can then 

be welded

 (FIG.M)

.

5) MOUNTING THE MOTOR FIG.C

6) MOUNTING DRIVE ACCESSORIES FIG.D-D1

7) RACK CENTRING WITH RESPECT TO PINION FIG.N-O1-P

DANGER - Welding must be performed by a competent person issued 

with the necessary personal protective equipment as prescribed by 

the safety rules in force FIG.O.
8) FASTENING LIMIT SWITCH BRACKETS FIG.E

9) STOPS FIG.Q

DANGER - The gate must be fitted with mechanical stops to halt its 

travel both when opening and closing, thus preventing the gate from 

coming off the top guide. Said stops must be fastened firmly to the ground, 

a few centimetres beyond the electric stop point.
10) MANUAL RELEASE (See USER GUIDE -FIG.2-).

Warning Do not JERK the gate open and closed, instead push it GENTLY to 

the end of its travel.

----------------------------------------------------------

11) TERMINAL BOARD WIRING Fig. F-G

Once suitable electric cables have been run through the raceways and the auto-

mated device’s various components have been fastened at the predetermined 

points, the next step is to connect them as directed and illustrated in the diagrams 

contained in the relevant instruction manuals. Connect the live, neutral and earth 

wire (compulsory). The mains cable must be clamped in the relevant cable gland 

(

FIG.R-ref.P1

), and the accessories’ wires in the cable gland (

FIG.R-ref.P2

), while 

the earth wire with the yellow/green-coloured sheath must be connected in the 

relevant terminal (

FIG.R-ref.S

). 

TERMINAL DESCRIPTION

1-2

Motor connection.

3-4

24V transformer secondary windin (3-, 4+).  

5-6

Closing limit switch SWC (5 Black common - 6 Red).

5-7

Opening limit switch SWO (5 Black common -7 Brown).

8-9

Flashing light 24V max. 25W. 

10-11

Antenna (10 signal - 11 braiding). 

Use an antenna tuned to 433MHz.

Use RG58 coax cable to connect the Antenna and Receiver.

Metal bodies close to the antenna can interfere with radio recep-

tion. If the transmitter’s range is limited, move the antenna to a 

more suitable position.

12-13

Accessories power supply:

24 V operation with mains power on.

24 V (12-,13+) operation with no mains power and optional 

buffer battery kit. 

14-15

Free contact (NO). 

Gate Open Light SCA (24V max. 3W) or 2nd radio channel output 

(FIG.G-ref.1). 

This option can be set via the “logic menu”.

16-17

Safety device power supply output (photocell transmitter and 

safety edge transmitter). 

N.B.: output active only during operating cycle.

 

24 V Vsafe operation with mains power on.

24 V  (16 -,17+) Vsafe operation with no mains power and optional 

buffer battery kit. 

18

Safety device test input 

FAULT - PHOT

 (N.O.).

19-20

PEDESTRIAN

 control button (N.O.) 

Opens the gate by the distance set with the “Partial Opening” parameter

21-22

START/CLOSE 

control button (N.O.). This option can be set via 

the “logic menu”. Start - operation according to 3/4-step logic 

Close - The command causes the leaf to close.

21-23

STOP

 input (N.C.)

The command stops movement.

If not used, leave jumper inserted.

21-24

PHOTOCELL

 input (N.C.)

Operation according to photocell during opening logic.

If not used, leave jumper inserted.

21-25

Safety edge input 

BAR

 (NC).

The command reverses movement for 2 secs.

If not used, leave jumper inserted.

21-26

OPEN

 control button (N.O.). 

Gate opened with this command.

27

Safety device test input 

FAULT - BAR

31-32

230V~ transformer primary winding.

33-34

Single-phase power supply 230V, 50-60Hz (33N - 34L).

12) SAFETY DEVICES

NOTE: ONLY USE RECEIVING SAFETY DEVICES WITH FREE CHANGEOVER 

CONTACT.

12.1) TESTED DEVICES (FIG. U)

12.2) NON-TESTED DEVICES (FIG. H, U)

13) CALLING UP MENUS: FIG. 1

13.1) PARAMETERS MENU (

PARA

)  (PARAMETERS TABLE “A”)

13.2) LOGIC MENU (

LOGIC

)

 

(LOGIC TABLE “B”)

13.3) RADIO MENU

 

(

radio

)  (RADIO TABLE “C”)

-   IMPORTANT NOTE: THE FIRST TRANSMITTER MEMORIZED MUST BE 

IDENTIFIED BY ATTACHING THE KEY LABEL (MASTER).

In the event of manual programming, the first transmitter assigns the RECEIVER’S 

KEY CODE: this code is required to subsequently clone the radio transmitters.

The Clonix built-in on-board receiver also has a number of important advanced 

features: 

•  Cloning of master transmitter (rolling code or fixed code).

•  Cloning to replace transmitters already entered in receiver.

•  Transmitter database management.

•  Receiver community management.

To use these advanced features, refer to the universal handheld programmer’s 

instructions and to the general receiver programming guide.

13.4)  LANGUAGE MENU (

language

)

Used to set the programmer’s language on the display. 

20  -

  ARES

D811692 00100_04

Содержание ARES

Страница 1: ... ANTRIEB FÜR ZAHNSTANGEN SCHIEBETORE SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL Attenzione Leggere attentamente le Avvertenze all interno Caution Read Warnings inside carefully Attention Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l intérieur Achtung Bitte lesen Sie aufmerksam die Hinweise im Inneren Atención Leer atentamente la...

Страница 2: ... accesorios transmisión Montage accessoires overbrenging Fissaggio staffe finecorsa dx e sx Fastening limit switch brackets RH LH Fixation étriers fin de course drt et gch Befestigung Bügel Anschläge rechts und links Fijación abrazaderas final de carrera der e izq Bevestiging stangen aanslag rechts en links Y Y Collegamento morsettiera Terminal board wiring Connexion plaque à bornes Anschluss Klem...

Страница 3: ... 12 14 SCA II CH 15 JP9 14 15 24 V VSAFE VSAFE 24V 0V 25W max LOGICA test fotocellule OFF Photocell test LOGIC OFF LOGIQUE essai photocellules Désactivée LOGIK Test Fotozellen OFF LÓGICA prueba fotocélulas OFF LOGICA test fotocellen OFF ne ngstasten Display programmeringstoetsen Display tasti programmazio Display programming keys Display Programmieru Pantalla botones programación 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 4: ...ing opening 99 99 99 99 99 99 Speed during closing 99 99 99 99 99 99 Partial opening 40 40 40 40 40 40 Zone 0 0 0 0 0 0 Slow down distance 0 0 0 0 0 0 Opening deceleration space 10 10 10 10 10 10 Closing deceleration space 10 10 10 10 10 10 LOGIC Automatic Closing Time OFF ON OFF ON OFF OFF Block Pulses OFF OFF OFF ON ON OFF Impulse lock TCA OFF OFF OFF OFF OFF OFF 3 step OFF ON OFF ON OFF OFF Pre...

Страница 5: ...8888 K N M O P CFZ CP 37 30 12 28 22 22 CVZ 28 60 6 40 KO OK Q R P1 P2 S L O1 100 25 50 25 2mm 2 6 0 1 6 0 1 0 0 300 152 65 2 0 0 Z18 Ø p72 Z25 Ø p100 2 2 4 0 10 ARES D811692 00100_04 ...

Страница 6: ...20 21 22 23 24 25 26 27 JP2 JP1 31 32 33 34 COM NC BAR2 COM NC SWC NC SWO 24 V 0 V 0 V V Safe V Safe RX RX TX TX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 JP2 JP1 31 32 33 34 COM NC SWC NC SWO FAULT PHOT FAULT BAR 2 FAULT BAR 1 COM NO 24 V V Safe V Safe RX RX TX TX ANT 24V 25W Max 24V 25W Max SCA 2 CH PED COM NO NO NC NO NC NC ST ART CLOSE STOP PHOT BAR1 OPEN U NO SCS...

Страница 7: ... 3 4 5 6 13 12 21 25 17 Bar 2 1 2 3 4 5 6 13 12 27 21 17 Bar 1 1 2 3 4 5 6 13 12 21 25 17 Bar 2 1 2 3 4 5 6 13 12 5 SCS1 MA 4 SCS1 MA 2 SCS1 MA 1 SCS1 MA 17 Bar 3 1 2 3 4 5 6 13 12 27 21 17 6 SCS1 MA Bar 1 1 2 3 4 5 6 13 12 21 25 17 Bar 2 1 2 3 4 5 6 13 12 17 Bar 4 1 2 3 4 5 6 13 12 27 21 17 Bar 3 1 2 3 4 5 6 13 12 5 SCS1 MA 3 SCS1 MA 6 SCS1 MA 4 SCS1 MA 17 26 27 25 24 23 22 21 20 19 18 COM FAULT ...

Страница 8: ...activated svo opening limit switch input activated svc closing limit switch input activated set the board is standing by to perform a com plete opening closing cycle uninterrupted by intermediate stops in order to acquire the tor que required for movement WARNING Obstacle detection function is not active Er01 photocell test error check photocell connection and or logic settings Er02 safety edge te...

Страница 9: ...s closed If the automated system is installed at a height of less than 2 5 m or is accessible the electrical and mechanical parts must be suitably protected Install any fixed controls in a position where they will not cause a hazard away from moving parts More specifically hold to run controls must be positioned withindirectsightofthepartbeingcontrolledand unlesstheyarekeyoperated must be installe...

Страница 10: ...omponents have been fastened at the predetermined points thenextstepistoconnectthemasdirectedandillustratedinthediagrams containedintherelevantinstructionmanuals Connectthelive neutralandearth wire compulsory The mains cable must be clamped in the relevant cable gland FIG R ref P1 and the accessories wires in the cable gland FIG R ref P2 while the earth wire with the yellow green coloured sheath m...

Страница 11: ...E Fig V the SCS MA auxiliary board must be used 15 4 Interface with WIEGAND systems via SCS WIE module Refer to the SCS WIE module s instructions 13 1 TABLE A PARAMETERS MENU PARA Parameter min max default personal Definition Description tca 0 120 40 Automatic Closing Time Automatic closing time s slov speed 15 50 15 Slow down speed Slow down speed Fig 2 Rif F Set the speed the gate must reach slo...

Страница 12: ... code mode radio prog ON Remote control programming ON Enables wireless memorizing of transmitters 1 Press in sequence the hidden key P1 and normal key T1 T2 T3 T4 of a transmitter that has already been memorized in standard mode via the radio menu 2 Press within 10 secs the hidden key P1 and normal key T1 T2 T3 T4 of a transmitter to be memorized IMPORTANT Enables the automatic addition of new tr...

Страница 13: ...della porta se in presenza di guasti meccanici o di condizioni di squilibrio Incasodiapritapparelle sorvegliarelatapparellainmovimentoetenerelontano le persone finché non è completamente chiusa Porre cura quando si aziona lo sbloccosepresente poichéunatapparellaapertapotrebbecadererapidamente in presenza di usura o rotture Larotturaol usuradiorganimeccanicidellaporta parteguidata qualiadesempio ca...

Страница 14: ... le levier de déverrouillage prévu à cet effet Ne pas entrer dans le rayon d action du portail de la porte motorisé e pendant son mouvement Ranger les radiocommandes ou les autres dispositifs de commande hors de portée des enfants afin d éviter tout actionnement involontaire L activation du déverrouillage manuel risque de provoquer des mouvements incontrôlés de la porte en présence de pannes mécan...

Страница 15: ...puede provocar situaciones de peligro Todo aquello que no expresamente previsto en el manual de uso no está permitido El buen funcionamiento del operador es garantizado sólo si se respetan las prescripciones indicadas en el presente manual La Empresa no se responsabiliza por los daños causados por el incumplimiento de las indicaciones dadas en el presente manual Dejandoinalteradaslascaracterística...

Страница 16: ......

Отзывы: