background image

11

El comprador solo podrá invocar la garantía cuando 

pueda presentar: 

 

– una copia de la factura o del recibo de compra y 

 

– el producto original 

a Beurer o a un socio autorizado por Beurer.

Quedan excluidos explícitamente de la presente ga-

rantía 

 

– el desgaste que se produce por el uso o el consumo 

normal del producto;

 

– los accesorios suministrados con el producto que 

se desgastan o consumen durante un uso normal 

(p. ej., pilas, baterías, brazaletes, juntas, electrodos, 

luminarias, cabezales y accesorios de inhalación); 

 

– productos cuyo uso, limpieza, almacenamiento o 

mantenimiento sea indebido o vaya contra lo dispu-

esto en las instrucciones de uso, así como produc-

tos que hayan sido abiertos, reparados o modifica-

dos por el comprador o por un centro de servicio 

técnico no autorizado por Beurer; 

 

– daños que se hayan producido durante el transporte 

entre las instalaciones del fabricante y las del cli-

ente o bien entre el centro de servicio técnico y el 

cliente;

 

– productos que se hayan adquirido como productos 

de calidad inferior o de segunda mano;

 

– daños derivados que resulten de una falta del pro-

ducto. En este caso, podrían invocarse eventual-

mente derechos derivados de la normativa de res-

ponsabilidad de productos o de otras disposiciones 

de responsabilidad legal preceptiva. 

Las reparaciones o la sustitución del producto no pro-

longarán en ningún caso el periodo de garantía. 

Sous réserve d’erreurs et de modifications

IT

  Indicazioni generali

Leggere attentamente le presenti istru-

zioni per l'uso, conservarle per impie-

ghi futuri, renderle accessibili ad altri 

utenti e attenersi alle indicazioni.

Gentile cliente,

siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro 

assortimento. Il nostro marchio è garanzia di prodotti di 

elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori 

calore, peso, pressione, temperatura corporea, pulsa-

zioni, terapia dolce, massaggio, Beauty e aria. 

Cordiali saluti 

Il Beurer Team

Spiegazione  dei  simboli    

Nelle presenti istruzioni per l’uso vengono utilizzati i 

seguenti simboli:

AVVER-

TENZA

Segnalazione di rischio 

di lesioni o pericoli per la 

salute.

ATTENZI-

ONE

Segnalazione di avvi-

so di possibili danni 

all'apparecchio/degli ac-

cessori

Nota che fornisce importanti informa-

zioni.

Leggere le istruzioni per l‘uso

20

PAP

 

Smaltire la confezione nel rispetto 

dell‘ambiente

Smaltimento secondo le norme previs-

te dalla Direttiva CE sui rifiuti di appa-

recchiature elettriche ed elettroniche 

(WEEE).

Non smaltire insieme ai rifiuti urbani bat-

terie contenenti sostanze tossiche

Produttore

Il presente prodotto soddisfa i requisiti 

delle direttive europee e nazionali vi-

genti.
Marchio di certificazione per i prodotti 

esportati nella Federazione Russa e nei 

paesi CSI

 AVVERTENZA

•  Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballaggio!

•  Non adatta all’utilizzo commerciale.

•  In caso di dubbi o domande circa l’impiego delle 

nostre apparecchiature, rivolgersi al rivenditore o al 

servizio clienti. 

•  Le riparazioni possono essere effettuate solo dal 

Servizio clienti o da rivenditori autorizzati.

 Avvertenze sull’uso delle batterie

•  Se il liquido della batteria viene a contatto con la 

pelle e con gli occhi, sciacquare le parti interessate 

con acqua e consultare il medico.

• 

 

Pericolo d’ingestione!

 I bambini possono inge-

rire le batterie e soffocare. Tenere quindi le batterie 

lontano dalla portata dei bambini!

•  Prestare attenzione alla polarità positiva (+) e nega-

tiva (-).

•  In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indos-

sare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un 

panno asciutto.

•  Proteggere le batterie dal caldo eccessivo.

• 

 

Rischio di esplosione!

 Non gettare le batterie 

nel fuoco.

•  Le batterie non devono essere ricaricate o mandate 

in cortocircuito.

Содержание GS 135

Страница 1: ... for use FR Pèse personne en verre Mode d emploi ES Báscula de vidrio para personas Manual de instrucciones IT Bilancia in vetro Instruzioni per l uso TR Cam terazi Kullanım kılavuzu RU Стеклянные весы Инструкция по применению PL Waga szklana Instrukcja obsługi GS 135 ...

Страница 2: ...FR Posez la balance sur un sol plat et dur ES Colocar la báscula sobre un suelo plano y estable IT Posizionare la bilan cia su un fondo piano e solido TR Teraziyi düz ve sağlam bir yüzey üzerine koyun RU Установить весы на прочную ровную поверхность PL Ustaw wagę na twardym i płaskim podłożu UNIT UNIT KG LB ST d 0 1 kg 0 2 lb 1 lb DE Waage ist umschalt bar EN Scales can be switched to alterna tive...

Страница 3: ... RU Во время взвеши вания стойте непод вижно PL Podczas ważenia na leży stać bez ruchu Auto off 10 sec 1 sec 0 0 Auto off 10 sec DE Hinweis Bei Erst benutzung und Standort wechsel EN Note for first use and relocation FR Remarque Première utilisation et change ment de place ES Indicación para usarla por primera vez o cambiarla de sitio IT Avvertenza al primo utilizzo e in caso di spostamento TR Not...

Страница 4: ...ng Ihr Beurer Team Zeichenerklärung Folgende Symbole werden in dieser Gebrauchsanwei sung verwendet WARNUNG Warnhinweis auf Verlet zungsgefahren oder Ge fahren für Ihre Gesund heit ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Ge rät Zubehör Hinweis auf wichtige Informationen Gebrauchsanweisung lesen 20 PAP Verpackung umweltgerecht entsorgen Entsorgung gemäß Elektro und Elek tronik Altgeräte ...

Страница 5: ...ie die Waage niemals in Wasser Spülen Sie sie auch nie mals unter fließendem Wasser ab Schützen Sie die Waage vor Stößen Feuchtigkeit Staub Chemikalien starken Temperaturschwan kungen elektromagnetischen Feldern und zu nahen Wärmequellen Prüfen Sie vor jeder Reklamation die Batterien und wechseln Sie diese ggf aus Verpackung umweltgerecht entsorgen Garantie Service Die Beurer GmbH Söflinger Straße...

Страница 6: ...ry CAUTION indicates a hazardous situ ation which if not avoided may result in minor or mo derate injury Note on important information Read the instructions for use 20 PAP Dispose of packaging in an environmen tally friendly manner Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive WEEE Do not dispose of batteries containing hazardous substances with household w...

Страница 7: ...cement delivery free of charge in accordance with these warranty conditions If the buyer wishes to make a warranty claim they should approach their local retailer in the first in stance see the attached International Service list of service addresses The buyer will then receive further information about the processing of the warranty claim e g where they can send the product and what documentation...

Страница 8: ... piles identiques ou équiva lentes Remplacez toujours l ensemble des piles simulta nément N utilisez pas d accumulateur Ne démontez n ouvrez ou ne cassez pas les piles Les piles usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur d appa reils électriques L élimination des piles...

Страница 9: ... ou entretenus de manière inappropriée et ou contraire aux con ditions d utilisation ainsi que les produits ouverts réparés ou modifiés par l acheteur ou par un service client non agréé par Beurer les dommages survenus lors du transport entre le fabricant et le client ou entre le service client et le client les produits achetés en tant qu article de second choix ou d occasion les dommages consécut...

Страница 10: ...rónicos WEEE Para más información póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos ATENCIÓN La capacidad de carga es de máx 180 kg 396 lb 28 st Precisión 100 g 0 2 lb 1 lb Limpieza la balanza puede limpiarse con un paño húmedo aplicando en caso necesario un poco de detergente líquido No sumerja nunca la balanza ni la lave bajo un chorro de agua Protej...

Страница 11: ...lità controllati nei dettagli relativi ai settori calore peso pressione temperatura corporea pulsa zioni terapia dolce massaggio Beauty e aria Cordiali saluti Il Beurer Team Spiegazione dei simboli Nelle presenti istruzioni per l uso vengono utilizzati i seguenti simboli AVVER TENZA Segnalazione di rischio di lesioni o pericoli per la salute ATTENZI ONE Segnalazione di avvi so di possibili danni a...

Страница 12: ...tezza di questo prodotto La garanzia mondiale è di 5 anni a partire dall acquisto del prodotto nuovo non usato da parte dell acquirente Questa garanzia copre solo i prodotti che l acquirente ha acquistato come consumatore e che utilizza esclu sivamente a scopo personale in ambito domestico Vale il diritto tedesco Nel caso in cui il prodotto durante il periodo di garan zia si dimostrasse incompleto...

Страница 13: ...k çocuklar pilleri yutabilir ve bunun sonucunda boğulabilir Bu nedenle pilleri küçük çocukların erişmeyeceği yerlerde saklayın Artı ve eksi kutup işaretlerine dikkat edin Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyin ve pil bölme sini kuru bir bezle temizleyin Pilleri aşırı ısıya karşı koruyun Patlama tehlikesi Pilleri ateşle atmayın Piller şarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmama lıdır Cihazı uzun...

Страница 14: ...an aşınmalar ve yıpranmalar Bu ürün ile birlikte teslim edilen ve usulüne uygun kullanıldığında da yıpranabilecek veya tükenebile cek aksesuar parçaları örneğin piller şarj edilebilir piller manşetler contalar elektrotlar aydınlatma malzemeleri başlıklar ve nebulizatör aksesuarları Kullanım kılavuzundaki bilgiler dikkate alınmadan ve veya usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanılan temizlenen dep...

Страница 15: ...нкты приема спецотходов или в магазины электрооборудования Закон обя зывает пользователей обеспечить утилизацию батареек Эти знаки предупреждают о наличии в батарейках токсичных веществ Pb свинец Cd кадмий Hg ртуть В интересах защиты окружающей среды по окончании срока службы следует утилизировать прибор отдельно от быто вого мусора Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбор...

Страница 16: ...Baterie należy chronić przed nadmiernym działaniem wysokiej temperatury Zagrożenie wybuchem Nie wrzucać baterii do ognia Nie wolno ładować ani zwierać baterii W przypadku niekorzystania z urządzenia przez dłuż szy czas wyjąć baterie z przegrody Należy używać tylko tego samego lub równoważ nego typu baterii Zawsze należy wymieniać jednocześnie wszystkie baterie Nie należy używać akumulatorów Nie wo...

Страница 17: ...t rozpatrywania reklamacji gwarancyjnej np gdzie wysłać produkt i jakie dokumenty są wymagane Roszczenie z tytułu gwarancji będzie rozpatrywane tyl ko wtedy gdy kupujący może przedłożyć kopię faktury paragon zakupu oraz oryginalny produkt firmie Beurer lub autoryzowanemu partnerowi firmy Beurer Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuje zużycia wynikającego z normalnego użytkowania lub zużywania si...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...20 756 19_GS135_ 2019 07 25_03_IM_BEU Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com ...

Отзывы: