2
DE
Batterie einlegen
oder Isolierschutz-
streifen entfernen.
EN
Insert batteries or
remove insulating
strip.
FR
Insérez les piles ou
retirez la bande de
protection isolante.
ES
Colocar las pilas o
quitar las tiras de
protección de aisla-
miento.
IT
Inserire le batterie o
rimuovere la linguetta
di protezione.
TR
Pili takın veya izole
koruma bandını çıkar-
tın.
RU
Вставьте батарейку
или удалите защит-
ную изоляционную
полоску.
PL
Włożyć baterię lub
usunąć ochronny
pasek izolacyjny.
DE
Waage auf einen
ebenen und festen
Boden stellen.
EN
Place the scale on a
secure, flat surface.
FR
Posez la balance sur
un sol plat et dur.
ES
Colocar la báscula
sobre un suelo plano
y estable.
IT
Posizionare la bilan-
cia su un fondo piano
e solido.
TR
Teraziyi düz ve
sağlam bir yüzey
üzerine koyun.
RU
Установить весы
на прочную ровную
поверхность.
PL
Ustaw wagę na
twardym i płaskim
podłożu.
UNIT
UNIT
KG
➔
LB: ST
d = 0,1 kg / 0,2 lb / 1 lb
DE
Waage ist umschalt-
bar.
EN
Scales can be
switched to alterna-
tive units of measure-
ment.
FR
La balance est
réglable.
ES
La báscula es con-
mutable.
IT
La bilancia è commu-
tabile.
TR
Terazi modu
değiştirilebilir.
NL
De weegschaal is
omschakelbaar.
RU
Весы
переключаются.
PL
Istnieje możliwość
zmiany jednostek
wagi.
1. Inbetriebnahme / Getting started / Mise en service / Puesta en marcha /
Messa in funzione / İlk çalıştırma / Ввод в эксплуатацию / Uruchomienie