background image

8

Symboles utilisés 

Voici les symboles utilisés dans ce mode d’emploi :

AVERTIS-

SEMENT

Ce symbole vous avertit 

des risques de blessures 

ou des dangers pour vot-

re santé.

ATTEN-

TION

Ce symbole vous avertit 

des éventuels dommages 

au niveau de l’appareil ou 

d’un accessoire.

Remarque indiquant des informations 

importantes.

Consulter le mode d’emploi

20

PAP

 

Éliminez l’emballage dans le respect de 

l’environnement

Élimination conformément à la directi-

ve européenne WEEE (Waste Electrical 

and Electronic Equipment) relative aux 

déchets d’équipements électriques et 

électroniques.

Ne pas jeter les piles à substances noci-

ves avec les déchets ménagers

Fabricant

Ce produit répond aux exigences des 

directives européennes et nationales en 

vigueur.
Marque de certification pour les produ-

its, qui sont exportés en Fédération de 

Russie et dans les pays de la CEI

 AVERTISSEMENT

•  Éloignez les enfants du matériel d’emballage !

•  Non prévue pour un usage industriel. 

•  Pour toute question concernant l’utilisation de nos 

appareils, adressez-vous à votre revendeur ou au 

service après-vente de.

•  Seul le service client ou un opérateur autorisé peut 

procéder à une réparation. 

 Remarques relatives aux piles 

•  Si du liquide de la cellule de pile entre en contact 

avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée 

avec de l’eau et consultez un médecin.

• 

 

Risque d’ingestion !

 Les enfants en bas âge 

pourraient avaler des piles et s’étouffer. Veuillez 

donc conserver les piles hors de portée des enfants 

en bas âge !

•  Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).

•  Si la pile a coulé, enfilez des gants de protection et 

nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec.

•  Protégez les piles d’une chaleur excessive.

• 

 

Risque d’explosion !

 Ne jetez pas les piles dans 

le feu.

•  Les piles ne doivent être ni rechargées, ni court-cir-

cuitées.

•  En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, 

sortez les piles du compartiment à piles.

•  Utilisez uniquement des piles identiques ou équiva-

lentes.

•  Remplacez toujours l’ensemble des piles simulta-

nément.

•  N’utilisez pas d’accumulateur !

•  Ne démontez, n’ouvrez ou ne cassez pas les piles.

•  Les piles usagées et complètement déchargées 

doivent être mises au rebut dans des conteneurs 

spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet 

usage ou bien déposées chez un revendeur d’appa-

reils électriques. L’élimination des piles est une obli-

gation légale qui vous incombe.

•  Ces pictogrammes se trouvent sur  

les piles à substances nocives :  

Pb = pile contenant du plomb, 

Cd = pile contenant du cadmium,  

Hg = pile contenant du mercure.

•  Dans l’intérêt de la protection de  

l’environnement, l’appareil ne doit pas être jeté 

avec les ordures ménagères à la fin de sa 

durée de service. L’élimination doit se faire par le 

biais des points de collecte compétents dans votre 

pays. Veuillez éliminer l’appareil conformément à la 

directive européenne – WEEE (Waste Electrical and 

Electronic Equipment) relative aux appareils élec-

triques et électroniques usagés. Pour toute question, 

adressez-vous aux collectivités locales responsables 

de l’élimination et du recyclage de ces produits.

 ATTENTION

•   Résistance jusqu’à 180 kg (396 lb / 28 st), 

 Graduation 100 g (0,2 lb / 1 lb).

•  Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un 

chiffon humide sur lequel vous déposerez si besoin 

est quelques gouttes de liquide vaisselle. Ne plongez 

jamais la balance dans l’eau. Ne la nettoyez jamais 

sous l’eau courante.

•  Protégez la balance contre les coups, l’humidité, la 

poussière, les produits chimiques, les fortes varia-

tions de température, les champs électromagné-

tiques et les sources de chaleur trop proches.

•  Avant toute réclamation, vérifiez l’état des batteries 

et changez-les le cas échéant.

•  Emballage à trier.

Garantie / Maintenance

La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 

89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») 

propose une garantie pour ce produit dans les condi-

tions suivantes et dans la mesure prévue ci-après.

 

Les conditions de garantie suivantes n’affectent en 

rien les obligations de garantie du vendeur décou-

lant du contrat de vente conclu avec l’acheteur. 

20

PAP

Содержание GS 135

Страница 1: ... for use FR Pèse personne en verre Mode d emploi ES Báscula de vidrio para personas Manual de instrucciones IT Bilancia in vetro Instruzioni per l uso TR Cam terazi Kullanım kılavuzu RU Стеклянные весы Инструкция по применению PL Waga szklana Instrukcja obsługi GS 135 ...

Страница 2: ...FR Posez la balance sur un sol plat et dur ES Colocar la báscula sobre un suelo plano y estable IT Posizionare la bilan cia su un fondo piano e solido TR Teraziyi düz ve sağlam bir yüzey üzerine koyun RU Установить весы на прочную ровную поверхность PL Ustaw wagę na twardym i płaskim podłożu UNIT UNIT KG LB ST d 0 1 kg 0 2 lb 1 lb DE Waage ist umschalt bar EN Scales can be switched to alterna tive...

Страница 3: ... RU Во время взвеши вания стойте непод вижно PL Podczas ważenia na leży stać bez ruchu Auto off 10 sec 1 sec 0 0 Auto off 10 sec DE Hinweis Bei Erst benutzung und Standort wechsel EN Note for first use and relocation FR Remarque Première utilisation et change ment de place ES Indicación para usarla por primera vez o cambiarla de sitio IT Avvertenza al primo utilizzo e in caso di spostamento TR Not...

Страница 4: ...ng Ihr Beurer Team Zeichenerklärung Folgende Symbole werden in dieser Gebrauchsanwei sung verwendet WARNUNG Warnhinweis auf Verlet zungsgefahren oder Ge fahren für Ihre Gesund heit ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Ge rät Zubehör Hinweis auf wichtige Informationen Gebrauchsanweisung lesen 20 PAP Verpackung umweltgerecht entsorgen Entsorgung gemäß Elektro und Elek tronik Altgeräte ...

Страница 5: ...ie die Waage niemals in Wasser Spülen Sie sie auch nie mals unter fließendem Wasser ab Schützen Sie die Waage vor Stößen Feuchtigkeit Staub Chemikalien starken Temperaturschwan kungen elektromagnetischen Feldern und zu nahen Wärmequellen Prüfen Sie vor jeder Reklamation die Batterien und wechseln Sie diese ggf aus Verpackung umweltgerecht entsorgen Garantie Service Die Beurer GmbH Söflinger Straße...

Страница 6: ...ry CAUTION indicates a hazardous situ ation which if not avoided may result in minor or mo derate injury Note on important information Read the instructions for use 20 PAP Dispose of packaging in an environmen tally friendly manner Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive WEEE Do not dispose of batteries containing hazardous substances with household w...

Страница 7: ...cement delivery free of charge in accordance with these warranty conditions If the buyer wishes to make a warranty claim they should approach their local retailer in the first in stance see the attached International Service list of service addresses The buyer will then receive further information about the processing of the warranty claim e g where they can send the product and what documentation...

Страница 8: ... piles identiques ou équiva lentes Remplacez toujours l ensemble des piles simulta nément N utilisez pas d accumulateur Ne démontez n ouvrez ou ne cassez pas les piles Les piles usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur d appa reils électriques L élimination des piles...

Страница 9: ... ou entretenus de manière inappropriée et ou contraire aux con ditions d utilisation ainsi que les produits ouverts réparés ou modifiés par l acheteur ou par un service client non agréé par Beurer les dommages survenus lors du transport entre le fabricant et le client ou entre le service client et le client les produits achetés en tant qu article de second choix ou d occasion les dommages consécut...

Страница 10: ...rónicos WEEE Para más información póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos ATENCIÓN La capacidad de carga es de máx 180 kg 396 lb 28 st Precisión 100 g 0 2 lb 1 lb Limpieza la balanza puede limpiarse con un paño húmedo aplicando en caso necesario un poco de detergente líquido No sumerja nunca la balanza ni la lave bajo un chorro de agua Protej...

Страница 11: ...lità controllati nei dettagli relativi ai settori calore peso pressione temperatura corporea pulsa zioni terapia dolce massaggio Beauty e aria Cordiali saluti Il Beurer Team Spiegazione dei simboli Nelle presenti istruzioni per l uso vengono utilizzati i seguenti simboli AVVER TENZA Segnalazione di rischio di lesioni o pericoli per la salute ATTENZI ONE Segnalazione di avvi so di possibili danni a...

Страница 12: ...tezza di questo prodotto La garanzia mondiale è di 5 anni a partire dall acquisto del prodotto nuovo non usato da parte dell acquirente Questa garanzia copre solo i prodotti che l acquirente ha acquistato come consumatore e che utilizza esclu sivamente a scopo personale in ambito domestico Vale il diritto tedesco Nel caso in cui il prodotto durante il periodo di garan zia si dimostrasse incompleto...

Страница 13: ...k çocuklar pilleri yutabilir ve bunun sonucunda boğulabilir Bu nedenle pilleri küçük çocukların erişmeyeceği yerlerde saklayın Artı ve eksi kutup işaretlerine dikkat edin Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyin ve pil bölme sini kuru bir bezle temizleyin Pilleri aşırı ısıya karşı koruyun Patlama tehlikesi Pilleri ateşle atmayın Piller şarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmama lıdır Cihazı uzun...

Страница 14: ...an aşınmalar ve yıpranmalar Bu ürün ile birlikte teslim edilen ve usulüne uygun kullanıldığında da yıpranabilecek veya tükenebile cek aksesuar parçaları örneğin piller şarj edilebilir piller manşetler contalar elektrotlar aydınlatma malzemeleri başlıklar ve nebulizatör aksesuarları Kullanım kılavuzundaki bilgiler dikkate alınmadan ve veya usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanılan temizlenen dep...

Страница 15: ...нкты приема спецотходов или в магазины электрооборудования Закон обя зывает пользователей обеспечить утилизацию батареек Эти знаки предупреждают о наличии в батарейках токсичных веществ Pb свинец Cd кадмий Hg ртуть В интересах защиты окружающей среды по окончании срока службы следует утилизировать прибор отдельно от быто вого мусора Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбор...

Страница 16: ...Baterie należy chronić przed nadmiernym działaniem wysokiej temperatury Zagrożenie wybuchem Nie wrzucać baterii do ognia Nie wolno ładować ani zwierać baterii W przypadku niekorzystania z urządzenia przez dłuż szy czas wyjąć baterie z przegrody Należy używać tylko tego samego lub równoważ nego typu baterii Zawsze należy wymieniać jednocześnie wszystkie baterie Nie należy używać akumulatorów Nie wo...

Страница 17: ...t rozpatrywania reklamacji gwarancyjnej np gdzie wysłać produkt i jakie dokumenty są wymagane Roszczenie z tytułu gwarancji będzie rozpatrywane tyl ko wtedy gdy kupujący może przedłożyć kopię faktury paragon zakupu oraz oryginalny produkt firmie Beurer lub autoryzowanemu partnerowi firmy Beurer Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuje zużycia wynikającego z normalnego użytkowania lub zużywania si...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...20 756 19_GS135_ 2019 07 25_03_IM_BEU Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com ...

Отзывы: